Невеста вождя драконов
Шрифт:
— Полукровок легче усмирить. Они не так сильны, как чистокровные драконы, и совершенно слабы по сравнению с полукровками, рожденными от союза человеческой женщины и дракона. Несправедливо, не так ли? — хмыкнул он. — Чистокровные и рядом не стоят с такими полукровками. Их немного, но они в разы сильнее любых существ.
— Значит, наши дети были бы сильнее тебя?
Столь неожиданный вопрос так сильно задел Рейнарда, что он резко вскинул голову, вынудив Мику вздрогнуть, и посмотрел на нее широко распахнутыми глазами, чувствуя, как кровь быстрее побежала по венам.
— Я не всерьез… —
— Предположительно… — глухо повторил Рей и отвел от нее взгляд. — Предположительно, да.
— Так что насчет Уны? — неуверенно повторила Мика. — Она полукровка?
— Во фьорде нет людей. Здесь живут только драконы и полукровки. — Рей замолк на миг, придвинул свечу поближе, чтобы разглядеть мелко написанные буквы, и только после добавил: — И да, Уна полукровка.
— Кажется, я ей не приглянулась, — выдавила из себя девушка, но, скорее, просто озвучивая мысли, а не стремясь найти новую тему для разговора.
Рей осклабился, будто посчитал это заявление совершенно глупым, и бросил насмешливо:
— У нее нет причин испытывать к тебе симпатию. Уна ненавидит своего отца. Наверное, поэтому она недолюбливает и весь человеческий род.
Мика сжала пальцы в кулак, следя за тем, как капелька пота медленно скользит по виску дракона. В комнате стало жарко, и вместе с жаром, волной прокатившимся по телу, пришла легкая, но приятная дрожь.
— А мне показалось, что я просто заняла ее место, — слегка улыбнувшись, выдала Мика. — Видно, что ты ей дорог.
Мужчина безразлично пожал одним плечом.
— Это неважно. Уна не может стать невестой дракона.
— Почему?
— Потому что она бесплодна, — резко отрезал Рей и поднял глаза. Их холод пронзил Мику насквозь. — Это претит нашим законам.
В комнате повисло напряженное, жутко гнетущее молчание. Дракон вновь уткнулся в книгу, а Мика тихо выдохнула и, опустив на колени руки, переплела между собой пальцы.
Ощущение невероятной близости в этой большой залитой отсветами канделябров спальне крепло с каждой минутой безмолвия. Микаэлла подумала, что могла бы вот так сидеть и беседовать с этим мужчиной бесконечно долго, теряя счет времени и забывая обо всем на свете. Соблазн был так велик и вместе с тем так опасен. Потому она решила прекратить это сейчас, догадываясь, что, если позволит себе задержаться еще хоть на мгновение, вскоре утратит всякую возможность сбежать без последствий.
Она поднялась со стула, не спеша прошлась по комнате, глубоко вдыхая и медленно выдыхая, и остановилась напротив полого створчатого окна, разделенного вертикальной створкой пополам. И только после того как заметила ручку, поняла, что это дверца, ведущая на небольшой усыпанный снегом балкончик. Тихо вздохнув, Мика отворила дверь и вышла на балкон.
Холодный ветер тут же ударил в лицо и растрепал волосы, собранные с помощью двух тоненьких косичек. Девушка глубоко вобрала в легкие воздух, с наслаждением выдохнула и шагнула к каменной ограде, не обращая внимания на снег, тронувший щиколотки.
Перед ее взором предстали величественные снежные горы, обступившие небольшой
Мику столь сильно восхитил вид на город и звездное небо вместе с непредсказуемым и красивым бледно-зеленым свечением, что она не сразу почувствовала чье-то присутствие. Только когда дракон обжег ее шею дыханием, она вздрогнула, но не решилась обернуться, ощутив спиной близость его тела.
— Легко простудишься, — шепнул Рей, положив руку на ее плечо.
А Микаэлла усмехнулась в ответ, зная, что в это мгновение огонь внутри нее способен был растопить снег под ногами.
— Я всегда считала, что Вальгард — мрачное место, — еле слышно сказала она, осознанно шагнув назад. Мужские руки скользнули вниз и сомкнулись на ее талии, прижимая к большой горячей груди. — Я и не догадывалась, что на этих землях притаился настолько красивый уголок. Льды Вальгарда закрывали мне глаза, но сейчас я вижу не только холод и мрак.
— В мире есть места и покрасивее, — равнодушно бросил Рейнард.
Его не так сильно интересовал пейзаж, отчего-то приглянувшийся человеческой женщине. Нет, его больше интересовала и волновала она сама: ее тело, доверчиво прижимающееся к нему, руки, накрывшие его ладони, и уже такой привычный щекочущий ноздри запах.
— Почему ты не рассказал, что для драконов ты вождь? — неожиданно спросила она, и Рей невольно прижал ее к себе еще ближе, напрягшись всем телом.
— Уна любит чесать языком, — уныло выдохнул он, положив подбородок на голову девушки. — Не столь важно, кем меня считают.
— Но ведь теперь у тебя будут проблемы. Уна сказала, что старейшина…
— Хватит, — грубо оборвал он, сжав женские плечи, и развернул ее к себе лицом. Но внезапно нахлынувшее недовольство быстро испарилось, стоило ему поймать растерянный взгляд лазурных глаз. Вздохнув, он спокойно произнес: — Это не должно тебя волновать. Забудь об этом.
Мика несмело кивнула и сразу же оказалась прижата к мужской груди. В наступившей тишине был ясно слышен торопливый стук его сердца, и она почувствовала, что ее сердце тоже забилось быстрее, в каком-то сладостном волнении.
— Ты обещал не трогать меня, — запоздало шепнула она.
— А ты и не против, — начал парировать Рей.
Мика согласно кивнула, потершись щекой о его рубаху.
— Не против…
Какое-то время они молчали, не выпуская друг друга из теплых объятий и наслаждаясь удивительной тишиной. Но вскоре Рей немного отстранился, заглянул в глаза Микаэллы и, предугадав ход ее мыслей, шепотом спросил:
— Хочешь остаться?
От вкрадчивого голоса шею и руки окропили несносные мурашки, но Мика ответила не сразу. Она скользнула взглядом по его лицу, почувствовав, как слабеют ноги, слегка приоткрыла рот и шумно выдохнула, словно морозный воздух переполнял ей легкие.