Нежность к мертвым
Шрифт:
он спустился, он отыскал ее, одну из тех Дев Голода старого
столетия. Она сидела в кресле посреди темноты. Он, огромный,
огромный, огромный, огромный, был шутом собственной тем-
ноты. Она вязала штаны из мужского мяса. Раскуроченные
тела лежали у ее ног, ее дети — это гомункулы, ожившие ладо-
ни или коленные чашечки, двигающиеся сокращающимся дви-
жением, как гусеница. Все они молчаливо ползали по заляпан-
ному кровью дну. Девы столетий
света. Они пронзают все земное пространство, тени Лилит, они
шевелятся в каждом скоплении сумрака. Они неясны и будто
вымышлены, как клитор фригидной. Огромный, огромный,
огромный, огромный спросил ее «почему?»
Я бы спросил зачем?
Как?
Когда? Главный вопрос — когда (?) — обращенный к центру
Бога. Обращенный к женским пророчествам. Когда ход време-
ни изменится, кровь двинется вспять от какого-либо события,
и я смогу изменить ритм? Я был бы рад любому ответу, стал
бы центрироваться на него, при этом зная о низменности жен-
ской природы.
Огромный. Плачущий изнутри. Потливость, обращенная к
центру. Спросил «почему?», и она ответила, что родилась по-
добной. Жадной к ожиданию. Она вяжет мужчину из жил дру-
гих мужчин. Собственного мужчину. В пещере, как мать Грен-
деля. Что сердце земли изъедено подобными пещерами, под-
земными городами подземных матерей. Что они — это дочери,
черви, выползшие из задницы Мрака. Они — кристаллизованы.
Огромный (вроде бы его зовут так) Джекоб понял и сказал ей
«значит, мы, отвергающие Вас, отвергающие женщин и любя-
щие мужчин, как спасители мужчин, как ангелы? Сотворены в
вечном унижении, внутри инквизиции, кого называют темно-
той, двигающимися во тьме дымоходов и ворами потомство —
ангелы?», крылатые гарпии, публичные дамы с сердцами —
скоплением угрей; дырочки и скважины, намазанные аконитом,
208
Нежность к мертвым
фаллоцентричные сознания, глубоководные женщины с хищ-
ными пастями посмотрели на него, на его огромные ребра. И
начали хохотать. Пронзающее нервы и спину унижение, вновь
он ощутил свою сумрачную сущность. Дева Голода продолжала
сладострастно вязать. Она убивала мужчин. У одного воровала
пальцы, у другого адамово яблоко. Она хотела связать совер-
шенного мужчину. Того, кто не имеет внутри себя привязки ко
времени. Кто не позволит ей устремляться в прошлое или бу-
дущее. Того, чьи руки смогут удерживать внутри себя настоя-
щее.
Воспоминания,
менно уносятся во все направления. Люди одурманены идеей
эротики, как спицей, которую можно вогнать в сердцевину и
накручивать вокруг нее линии воспоминаний. Создать кого-то
своей сердцевиной. Связать того, кто никогда не покинет. Если
выдернуть спицу, огромные километры наших воспоминаний
развернутся вновь.
Ирландские женщины, плачущие, как чайки. Чайки, кото-
рых описал Джойс. Демонические цветы яда. Ангелы, потеряв-
шие свои сущности. «Мухи» звучат все чаще, обсуждаются
яростнее. В ночном небе все развалено и похоже на руины.
Он идет за руку, чтобы посмотреть на труп. Труп девочки?
Нет, это тело умершего мальчика. Между деревьев растянули
желтые полосы, чтобы никто не приближался. Это мое послед-
нее зеркало, последняя вариация на тему нашего свидания. В
парке рядом с твоим домом. Ты — со своим другом. Идешь
смотреть на тело мальчика, на мое тело, убитое каким-то неду-
гом, и изменившее известную композицию парка. Как мало
надо, чтобы привлечь тебя, этот запах, легкая синева, густые
тени ползают по телу умершего. Внезапно труп становится
главным действующим лицом парковой зоны. Звуки проез-
жающих машин — звуки его смерти; тени деревьев — декорации
его гибели. Прохожие — это зрители. Вода — источает подхо-
дящий запах. Мой труп — то произведение искусства, которое
подчиняет себе бытие этого парка, приводит твои ноги в дви-
жение, доставляет тебя к желтым полосам, которые делят парк
на зоны. Зона ВНЕ и МОЯ зона, зона с телом умершего маль-
чика, раскинувшего руки. Рана на руке будто сделана ножом
для резки бумаги, кожа, как желтый картон. Капли грубой
крови собраны на лацканах, клетчатый пиджак, небрежно от-
209
Илья Данишевский
кинутый зонт, солнечная погода, чайки очерчивают круги во-
круг моего трупа. Все это — твое воспоминание, которое я смею
придумать, потому что все уже обратилось в закономерность. И
я уже уверен, что в твоей памяти найдется нечто, что похоже
на это. Ведь наша память обманчива. Мы готовы вдолбить в ее
недра любую ложь. Парк, слова. Умершего мальчика. Пещеру с
чудовищной женщиной. Навязать своему рассудку необходи-
мость и любовь к детям. Тело мальчика, который похож на
Рембо, который своей смертью протянул золотые цепи от звез-
ды к звезде, от одного фонаря к другому. Думаю, ты уже почти