Нф-100: Великое переселение
Шрифт:
Он замолчал и глаза его загадочно искрились. Боро Кад Ум, до того сосредоточенный на испитии напитка и подавлении в своём чётко отстроенном организме пагубного чувства беспричинного удовольствия, вдруг поглядел на тра, а затем на Димитри.
– Боро говорил, что брат "Феба" был здесь?
– спросил он.
– Да, говорил, - ответеил Димитри.
– Боро видеть, что братья перед нами, и брат "Феба" принёс их.
– Да!
– подскочил доктор Мазерс, - Господин астрогатор, я ведь то же самое говорил там, когда мы рассматривали картины на солях. С этими чудесными карликами. Всё так.
– Да что вы имеете в виду, доктор? Не ходите вокруг да около,
– А кто вам сказал, что мы что-то знаем? Уж не больше вашего, по крайней мере. Но неужели вы не чувствуете, что разгадка близко? Неужели нет ощущения, что перед нами лишь тонкая плацента тайны -- тронь её, и она провалится, а за ней прямая логическая нить, и...
И доктор вновь не успел договорить, повалившись на спину. Все повалились, всё затряслось, чашки задребезжали о блюдца и горячий напиток брызнул крупными струями из чайников. Сфера зиккурата загудела каменной утробой, затрещали трещины по стенам. Вскоре, однако, всё смолкло, гул и далёкий скрежет прекратились. Но появилось новое ощущение -- совершенного покоя, пугающее своей контрастностью. До этого всё находилось в незримом движении, как движутся вместе с космолётом тела астронавтов. Теперь их каменный корабль стоял на месте.
Атра поднялись с пола и поспешили кто куда.
– Останьтесь здесь, - сказал один из них Димитри.
Люди переглянулись, и Клим, более всех негодующий на подобные сюрпризы, заявил:
– Ну нет уж. Опять гадюки?
– он поднялся на ноги, расправил плечи и направился следом за атра, - Я проверю.
Никто не возражал, и в меркнущем свете от еле тлеющих факелов, лица их казались восковыми масками.
Клим крадучись следовал за атра, чья белая туника мерцала в глубине тоннеля. Свернув несколько раз, они вышли на открытую площадку, в конце которой располагалось нечто вроде пагоды с крышей в несколько ярусов. Двери не оказалось, и вход зиял чёрной брешью. Несколько тра забежали в неё и устремились по узкой винтовой лестнице наверх. Клим подождал у входа, пока стихнут их шаги, и проследовал туда же.
Из-за угла он наблюдал, как пришедшие атра осматривали своего собрата, сидевшего в этом странном помещении. Тот был, судя по всему мёртв. Из его уха на белоснежную тунику с серебристой завязкой на плече, оплетая синий стеклянный цветок, тянулась тёмная полоска жидкости. Глаза его были открыты и скошены к переносице.
Перед ним была стойка с укреплённым на оси, уходящей в пол, колесом штурвала. Клим определил, что это был, можно сказать, рулевой нефритового судна, на котором они плыли через туманную бездну. Ещё чуть впереди, за колесом штурвала, в стене пагоды-рубки, находилось отверстие смотрового окна. В нём был виден отрог близкой скалы. Судя по всему, их корабль сбился с курса и столкнулся с массивом гор, когда рулевой выпустил штурвал.
Остальные тра оттащили мёртвого собрата в сторону и уложили на спину на соломенные циновки. И тут произошло нечто ужасное и необъяснимое для самого Клима. Тело вдруг содрогнулось, изо рта полезла бура пена и неприятный звук, словно смех сквозь кашель. Челюсти скривились, а затем распахнулись до предела возможностей организма. Показался язык. Он начал удлиняться, вылезая на подбородок, тянулся к шее. Тра расступились и попятились назад. Тогда Климу стало видно, что это был не язык -- из чрева мертвеца вылезали те самые белёсые щупальца. Они слепо утыкались в горло, в грудь покойного, сплетались жуткими косами и вновь расплетались щупальцами осьминога.
Тогда один из стоявших у стены атра схватил факел и, ударив его навершием о колонну, от чего тот брызнул маслом и вспыхнул, кинул его прямиком на грудь мертвеца. Занялась пламенем белая туника, в один миг загорелась солома под ним. Белые нити затрепетали, принялись быстро скручиваться, забираясь назад в рот. Но не успевали и, объятые ярым огнём, крошились в пепел. Клим тихо спустился на палубу и устремился обратно в сферическую залу, где его встретили вопросительные взгляды экипажа.
– Чёртовы щупальца и сюда добрались, - выдохнул он.
И он рассказал об увиденном. Вскоре в залу явились атра и попросили людей срочно собираться в путь. Оставаться на нефритовом судне дольше было опасно.
– Сюда проникать дыхание хорон-за, - пояснил один из них, - мы слишком громко повторять его имя, звать его так. Он приходит, когда есть зов его имени.
– Куда мы уходим?
– спросил Димитри.
– Мы последовать в долину Пуч.
– В долину? Но мы не можем идти, у нас потери. Где Лира, куда они её забрали?
– вскинулся он.
– Вы говорить про женщину?
– Да, про нашу коллегу, мы не можем бросить её. Это... Неужели это непонятно?
– О, мы понимать вас. Мы не спорить. Найти женщину можно будет, когда достигнем предела Лу-лу. Для этого нам надо идти далеко на небо. К великий вулкан Лу-лу, - атра указал пальцем куда-то вверх и закатил глаза к потолку.
– Она там, на вашей Луне?
– спросил Димитри.
– Она там, где стрела Цза пронзила мать Лу-лу. Там хорон-за. Но сначала в долину Пуч.
– Видимо, - вмешался доктор Мазерс, - они имеют ввиду Луну. Забавная игра слов, каламбур.
– Луна, да-да, - охотно кивнул головой атра.
– Но мы должны идти, - подхватил второй, - здесь опасно. Всё объясняем по пути.
Глава VI .
Целый отряд во главе с атра в белых туниках спускался по широкой лестнице, ступени которой были высечены в мраморе скалы. Было довольно светло, хотя источник света неопределённо размазывался по ущельям и провалам, где на самом дне золотился туман. Из мрака пещерных небес свисали гигантские конусообразные сталактиты, некоторые из которых обладали природой зеркал и излучателей. Эти образования были настолько огромны, что от взгляда людей не укрылись несколько построек, высеченных в их складках. Словно жители обитали там всегда, не спускаясь со своих перевёрнутых вверх дном гор.
Но вскоре ступеньки кончились и отряд двигался теперь по навесному мосту. Пятерым людям это не нравилось -- свежа была память о предыдущем переходе, во время которого они потеряли Лиру. Мост вёл так же над мерцающего пропастью тумана, а впереди они увидели тот самый гигантский сталактит, перевёрнутую гору, основанием скреплённую с незримым потолком мира пещеры, а верхушкой глядящей в пропасть. Головы кружились от таких пропорций, головы хотели тоже оказаться внизу, уступив верх ногам.
На подходе к висящей горе им встретились двое стражников. Одетые в костяные доспехи, высокие и мрачные, они стояли, опершись на длинные алебарды и из-под клыкастых челюстей неведомых чудищ, служивших забралами их шлемов, пристально рассматривали гостей. Багряные и сиреневые отсветы бездны плясали на костяных щитах. Атра, сопровождающие экипаж "Феба", что-то сказали им, и те разошлись, пропуская шествие.