Никаких обещаний
Шрифт:
— Увидев меня, он удивился и даже немного расстроился, мне показалось. Как ты думаешь, что бы это значило?
Эшли не знала, что и думать.
Но прошло еще три дня, и ей на работу позвонил лейтенант Пиз и попросил зайти в полицейский участок. Ему хотелось знать, не сможет ли она опознать парочку подростков.
Женщина-полицейский, сидевшая за столом справок, встретила Эшли.
— Лейтенант Пиз предупредил, что вы зайдете, — она попросила Эшли следовать за ней. — Эти ребята очистили вашу квартиру?
— Очистили? — переспросила
— Ограбили?
— Нет, но, возможно, именно они похитили у меня сумочку два месяца назад.
— Тогда тебе повезло, милочка. Они бы наверняка и до тебя добрались рано или поздно, если бы не зарвались окончательно в последнее время, — она оглянулась на Эшли. — Если хочешь знать, эти двое сидят на игле. Когда их привели к нам в участок, они клялись, что по улицам города разгуливает призрак и выхватывает у них все из-под самого носа.
Женщина сокрушенно покачала головой.
— И они видели этого призрака в лицо? — спросила Эшли.
Она подозревала, что начинает догадываться, какой призрак бродит по улицам Анн-Арбора.
— Они сказали, что лица не видели, но утверждают, что он — сама реальность.
Она подвела Эшли к маленькой комнатке и предложила войти.
— Лейтенант сейчас придет, — она усмехнулась. — Не знаю, что там эти ребята видели, но что бы это ни было — у них явно крыша поехала от страха. Они были так перепуганы, что, когда их сюда привели, сразу же во всем сознались.
Эшли улыбнулась. Если за тобой крадется пантера, у тебя невольно развяжется язык. Она была уверена.
Ее нисколько не удивило, что задержанные оказались именно теми самыми мальчишками, которые два месяца назад напали на нее и отобрали сумочку. Не без определенного удовольствия она их опознала.
— Они сохраняли украденные ключи, — сказал ей лейтенант, — и к каждому прикрепляли бирку с адресом владельца… вероятно, для последующего визита. Ваш ключ тоже был у них. Мы возвратим его вам по окончании следствия.
Эшли поблагодарила лейтенанта и ушла.
Назавтра она поблагодарила и Эрика, когда он, наконец, зашел к ней, чтобы вручить рождественский подарок и попросить прощения за то, что ему срочно пришлось уехать из города и он не успел ее предупредить об отъезде. Конечно же, она не дождалась его признания, что именно он был тем призраком, который, по словам воришек, разгуливал по городу, но Эшли не сомневалась в этом и без его признания, особенно после того, как в первые же недели нового года оба парня стали работать у него в додзо и… брать уроки! Она задала Эрику вопрос, разумно ли подобное. Ответ был прост:
— Чтобы отправиться в другом направлении, нужно пойти по другой дороге.
Наблюдая, как он занимается с подростками, Эшли вскоре поняла: если кто-то и поможет им начать новую жизнь, то это будет Эрик. О, конечно, какое-то время они поогрызаются и, наверное, станут сопротивляться ему изо всех сил, как это поначалу делала и она. Возможно, им даже порой покажется, что они сумеют не обращать
Ведь удалось же ему покорить ее сердце.
Эшли не могла точно определить, когда же она его полюбила. На Рождество она все еще отрицала свои чувства и говорила себе, что ей просто нравится его общество и что, когда придет время уезжать, у нее не будет никаких сомнений. На Новый Год она приняла решение: добьется она перевода или нет, но в любом случае будет работать в Чикаго уже к лету. И все же в тот день, когда Уэйн Мартин пригласил Эшли к себе, чтобы сообщить, кто получает перевод в Чикаго, его слова до глубины души потрясли ее и заставили на многое взглянуть по-новому.
В тот же вечер во время занятия в додзо она не могла отвести глаз от Эрика. Часть ее существа пыталась громко выкрикнуть, так, чтобы слышали все присутствующие: «Я люблю этого человека!». Другая часть боролась с рыданиями.
После занятий Эшли пошла домой, Эрик остался работать с группой более высокой ступени подготовки. Придя домой, она приготовила ужин на двоих и расплакалась. Немного успокоившись, Эшли заново нанесла косметику и переоделась специально к приходу Эрика.
Она надеялась, что ему понравится приготовленный ею ужин — ничего купленного в кулинарии или в отделе замороженных полуфабрикатов. Она все приготовила сама. Эшли накрыла стол скатертью и в центре соорудила изысканное сочетание цветов и свечей. К половине одиннадцатого, когда Эрик по стучал в дверь, все было готово. Она убавила свет, включила романтическую музыку, выставила на стол из холодильника бутылку шампанского во льду и зажгла свечи.
— Эшли-сан, — сказал Эрик, снимая кроссовки и оглядываясь, — если бы я пришел к тебе впервые, я бы подумал, что ты пытаешься меня соблазнить.
— Берегись, — сказала Эшли дразнящим тоном, понимая, что если не будет шутить, ей не удастся удержаться от нового приступа рыданий. — На тебя собирается напасть сексуально изголодавшаяся женщина.
Она обняла его за шею и поднялась на цыпочки, прижавшись так, что ее широкий синий свитер и облегающие черные лосины, казалось, слились воедино с черным свитером и джинсами Эрика.
— Следует ли мне опасаться за свою жизнь? — спросил Эрик хрипло, сжимая ей талию.
Она ощутила некоторое движение в теле Эрика, вызванное пробуждением желания, и дерзко еще крепче прильнула к нему бедрами, что спровоцировало немедленную и весьма очевидную реакцию.
— Твоя жизнь в безопасности, но добродетели — несомненная угроза, — прошептала Эшли у самых его губ.
Она ожидала поцелуя и оказалась совершенно не готова к тому, что его пятка внезапно окажется за ее лодыжкой и легким ударом он выведет ее из равновесия. В тот момент, когда Эшли начала падать, Эрик еще крепче сжал ее талию и осторожно сам вместе с ней опустился на ковер. Одной рукой удерживая ее кисти у нее над головой, а ногами сжимая ей стопы, он вытянулся над Эшли.