Ниндзя в тени креста
Шрифт:
Увы, Гоэмон не учел коварство пиратского капитана. Пока шла свалка, два вако тихо подкрались к юноше сзади и набросили на него прочную сеть. Для ниндзя такая уловка была привычной. Но и пираты были мастера своего дела. Они уже поняли, что близко к себе Гоэмон их не подпустит, поэтому вако бросили сеть с некоторого расстояния, а когда юный ниндзя запутался в сети, кинулись на него с двух сторон, чтобы добить беспомощную жертву.
Но не тут-то было. Освобождаться от сети Гоэмона научили еще в юном возрасте. Он мигом крутанулся вокруг своей оси, тем самым запутав пиратов в их собственную сеть, а затем бросился в воду, потащив вако за собой. Море в этом месте было неглубоким, однако освобождаться от сети пришлось долго. Сначала Гоэмон расправился с пиратами, которые совсем ошалели от подобного поворота событий и мало что соображали, а затем ему пришлось сражаться с прочной
Гоэмон очень долго находился под водой, дольше, чем когда либо, даже во время самых жестких тренировок; ему едва хватило сил, чтобы подняться на поверхность. Когда он вынырнул на поверхность, оказалось, что течение отнесло его далеко от места сражения. Это не испугало юношу, он мог плыть хоть сутки, днем и ночью, в любых водах. И все-таки страх посетил его душу, когда он бросил взгляд на сцепившиеся намертво джонки. Там произошли удивительные изменения.
На джонки надвигалось какое-то немыслимое плавучее чудище. С виду оно было похоже на трехэтажную крепость с металлической крышей, утыканной острыми шипами, и бортами, покрытыми металлическими плитами. Нос этого устрашающего плавательного средства представлял собой голову дракона, которая изрыгала пламя. Чудо-корабль в данный момент приводился в движение веслами, но имел также две мачты и два прямоугольных паруса. Гоэмон видел только один его борт, поэтому смог подсчитать, что с этой стороны у него десять длинных весел и одиннадцать портов, откуда выглядывали пушки. Они находились на верхней палубе. На средней палубе вдоль борта выстроились лучники, а гребцы располагались в нижнем этаже.
«Да ведь это мэкурабун [50] , “слепой корабль”!» – вспомнил Гоэмон рассказы старого айна Хенаукэ, которому пришлось и в морях побывать. Старик считал его непобедимым, хоть он и был слишком тихоходным. Действительно, кто мог противостоять такой сильной крепости? Даже суда португальцев не справились бы с мэкурабуном. Его не брали ни пушечные ядра, ни зажигательные стрелы.
В горячке боя никто из сражающихся не заметил чудо-корабля. Он приблизился к джонкам, удивительно шустро для такой махины развернулся и окутался густым пороховым дымом. Грохот орудийных выстрелов больно ударил по ушным перепонкам Гоэмона; он даже поморщился. Вскоре корабли были укрыты столь плотной дымовой завесой, – пушки мэкурабуна грохотали, не умолкая, – что ниндзя перестал что-либо различать. Главное, он не мог понять, какой стороне – «Красному Дракону» или пиратам – помогают корейцы. А что это были именно они, указывали вымпелы на мачтах.
50
Мэкурабун – так японцы называли кобуксон, средневековый корейский броненосец. Первые записи о кобуксонах были сделаны между 1413 и 1415 гг. в «Анналах династии Чосон». Мэкурабун мог нести на борту более 30 пушек, которые имели собственные имена: Чхон («Небо»), Чи («Земля»), Хен («Черный»), Хван («Коричневый») и Сын («Победа»). Сын, самая легкая пушка, стреляла на 200 м, а Чхон, самая мощная, – на 600 м. Пушки Хен и Хван были орудиями среднего класса и обычно стреляли огненными стрелами. Во время боя мэкурабун направлялся прямо на строй неприятельских кораблей и пробивал им борта своим тараном.
Немного подумав, Гоэмон обернулся и поплыл к ближайшему острову. Возвращаться назад было опасно и бессмысленно. Он решил не искушать судьбу, которая пока была к нему благосклонна.
Глава 10
Остров
Остров был оконечностью скалистой гряды, которая тянулась до самого горизонта. Множество мелких островков казались ожерельем из зеленых нефритовых бусин, нанизанных на невидимую нить. Вокруг все было зеленым, только разных оттенков: и лес, и кустарники, и скалы, оплетенные лианами, – лимонником и диким виноградом, и даже вода. Несмотря на то, что море, где находился остров, называлось Желтым, вода в нем была зеленоватая с небольшой примесью желтизны. Только узкая полоска песчаного пляжа, на которую выбрался Гоэмон, имела ослепительно-белый цвет. Он приник к ней, словно дитя к материнской груди, и забылся на некоторое время, ощущая благостное тепло, которое медленно заполняло тело, как горячая вода чашку с заваркой.
Он изрядно умаялся, пока плыл до острова. Расстояние, на первый взгляд небольшое, оказалось гораздо длиннее, чем он
К счастью, акулы не обращали на него никакого внимания. Возможно, потому, что в этих местах Желтое море, или Хуан-хай, как его называли китайцы, изобиловало рыбой. Однако Гоэмон успокоился, лишь оказавшись на мелководье. Когда он брел по мелкой воде, ноги у него дрожали и подкашивались, и юноше казалось, что белая полоса песчаного пляжа не приближается, а стоит на месте.
Немного отдохнув, Гоэмон поднялся и принялся исследовать остров. Он искал людей – хоть кого-нибудь. Ему не хотелось думать, что остров необитаем, а раз так, то сюда никто не заглядывает, разве что пираты. Перспектива влачить жалкую жизнь отшельника посреди желтого моря до конца своих дней его совсем не устраивала; уж лучше сдаться пиратам в плен, а там – как повезет.
Пляж, на который он выбрался, находился в небольшой бухточке, окруженной высокими скалами. Его можно было покинуть только по воде, обогнув далеко уходящие в море рифы, но Гоэмон предпочел карабкаться по скалам; одна мысль о том, что он опять увидит акулий плавник, приводила его в трепет.
На скалы юноша взобрался без особых проблем. Для него такие восхождения были не в новинку, и Гоэмон со стороны напоминал белку, так быстро он преодолевал подъем, благо в этом ему помогали еще и прочные лианы. Очутившись на вершине скалы, молодой ниндзя осмотрелся и застонал в отчаянии: остров оказался достаточно обширным, но на нем он не заметил ни единого человеческого жилища. Конечно, оставалась надежда, что хижины прячутся в лесу, но Гоэмон сразу отбросил эту глупую мысль – у берегов острова и на море не видно ни одной лодки. А островные жители просто не могут не быть рыбаками.
Тем не менее мрачный юноша отправился в обход своих «владений». У него был практичный ум, который немедленно занялся построением будущего – Гоэмон даже не думал сдаваться на милость случая. Он впитал с молоком матери прописную истину, что судьбу и время нужно терпеливо ждать. Пока есть жизнь, есть и надежда. А умирать Гоэмону почему-то совсем не хотелось.
Пробираясь по лесу, он нашел бамбуковую рощу, и это открытие сильно его ободрило. На худой конец, он соорудит плот и постарается добраться до материка. Гоэмон заметил, что «Красный дракон» не сильно удалялся от берега, значит, шанс убраться с острова у него есть, притом немалый. Тут была лишь одна проблема: юноше никогда не доводилось управлять ни лодкой, ни плотом (а уж строить его – тем более), так как в провинции Ига все реки были горными и местные жители обычно преодолевали их по подвесным мостам. Что касается стороны, в которой находился материк, то это не было для Гоэмона сложной задачей – уроки навигации от Жуана да Силвы не пропали даром.
Обойдя весь остров, Гоэмон с горечью констатировал, что первое впечатление не было ошибочным – остров и впрямь оказался необитаем. Но с другой стороны, в лесу хватало разной живности, росли орехи, которые уже начали сбрасывать созревшие плоды, а что касаемо моря, то юноша не сомневался, что рыбы и различных моллюсков в нем полным-полно. Так что голодная смерть ему не грозила. Конечно, это его мало утешило, но выбирать не приходилось.
Близилась ночь. Строить шалаш было поздно, и Гоэмон залез на дерево, чтобы переночевать в его ветвях. Он очень надеялся, что до утра дождя не будет, хотя это вряд ли – климат в районе Желтого моря изобиловал осадками и тайфунами. Ночевать на деревьях ему было не впервой, и сильно уставший Гоэмон, привязавшись к древесному стволу лианой, уснул так крепко, будто у него под боком находилась не жесткая ветка, а мягкое татами.
Ему повезло – ночь выдалась тихая и сухая. Лишь где-то вдалеке громыхали грозы, да волны бились о рифы с пушечным грохотом. Видимо, тайфун прошел стороной, и острову достались лишь его отголоски.
Первым делом нужно было подкрепиться. Гоэмон не без опаски немного понырял вблизи от берега – поближе к рифам, и вскоре пировал устрицами, благо их спокойно можно есть сырыми. Впрочем, юному ниндзя и не такое доводилось употреблять в пищу, когда наставник учил его искусству выживания в любых условиях. А устрицы можно подавать даже к столу даймё.