Ночное похищение (сокращ.)
Шрифт:
— Я не ошиблась тогда. А ваше мнение меня нисколько не интересует.
Почувствовав сердитые нотки в голосе Тесс, пес снова залаял. И в тот же миг Тесс услышала тоненький голосок:
— Мама!
По лесной тропинке на велосипеде, подпрыгивая на корнях, ехал Эрни.
Мальчик остановился около нее и приветливо посмотрел на Бена Рэмси.
Тесс не собиралась никого ни с кем знакомить. Она повернулась к Бену Рэмси спиной.
— Я тебе сколько раз говорила:
— Я тебя искал!
— Тогда давай вернемся. Дон будет волноваться.
Эрни пожал плечами и развернул велосипед.
— Пока! — крикнул он Бену Рэмси.
Лео рванул вперед — не хотел отставать от Эрни.
— До свидания, — сказал адвокат и поднял на прощание руку.
Тесс только молча кивнула ему и отправилась вслед за сыном в гостиницу.
Когда они ввалились в кухню, Дон стояла у плиты и грела чайник.
— Вы встретились! — воскликнула она.
Лео улегся на подстилку, а Эрни схватил с блюда на буфете пригоршню печений.
— Лео, за мной! — позвал он пса. Того не надо было просить дважды, он тут же встал и потрусил за Эрни по холлу.
— Так-то лучше. После прогулки у тебя хоть щеки порозовели, — проговорила Дон, глядя на дочь. — Ты была совсем бледненькая.
Тесс не стала объяснять, что щеки у нее разрумянились, потому что ее разозлила встреча у лагеря.
— Джейк и Джулия уехали?
Дон кивнула:
— Да, но брат оставил тебе машину.
— Как и обещал.
Тесс взяла кружку с чаем и села на лавку. Она смотрела на поле и думала об адвокате. Ничего не скажешь, красавец. Но как он нагло держится! Разговаривал с ней так, словно она обязана с ним согласиться.
Дон со своей кружкой устроилась напротив дочери.
— Я вижу, как тебя расстроили результаты экспертизы. Тесс, пойми, что бы ни случилось, твоей вины в этом нет.
— Никто мне не верит. А это был Лазарус, — сказала Тесс. — Ты же была там. Разве ты не помнишь?
Дон вздохнула:
— О человеке, которого ты видела, с шефом Фуллером разговаривали твой папа и ты. В ту ночь я занималась только поисками Фиби. Честно признаться, больше я не помню ничего.
Тесс задумалась.
— Интересно, что помнит шеф Фуллер? — сказала она.
Олдос Фуллер, высокий, строгий, в очках, тогда внимательно выслушал Тесс и всем своим видом выражал сочувствие.
— Говорят, он очень болен, — ответила Дон.
— Как ты думаешь, он согласится со мной встретиться?
— Не знаю. Он же сейчас на пенсии.
— Я смогу позвонить ему домой.
— Наверное, — рассеянно ответила Дон.
— Ты говоришь так, словно
— Да нет, что ты! Просто это ничего не изменит.
Тесс с трудом сдержала слезы.
— Может, и не изменит. Но я должна проверить.
На следующее утро Тесс выскользнула через боковую дверь и, удачно избежав встречи с репортерами, отправилась по адресу, который ей продиктовали по телефону. Остановив машину у нужного дома, она увидела, как тощий седой старик в очках подметает безукоризненно чистое крыльцо аккуратненького коттеджа.
Мужчина встал, опираясь на метлу. Тесс вышла из машины и нерешительно подошла к крыльцу.
— Я ищу дом Олдоса Фуллера, — сказала Тесс.
Мужчина пристально посмотрел на нее:
— Тесс?
Тесс уставилась на него — ее поразило, как резко изменился бывший начальник полиции.
— Я не… Столько времени прошло… — лепетала Тесс, пожимая его холодную руку.
— Да я знаю, что выгляжу ужасно. Рак, — объяснил он. — Лечение еще хуже самой болезни.
— Спасибо, что согласились со мной встретиться.
— Да не за что, — сказал Олдос. — Пошли в дом.
Они прошли через довольно строгую гостиную в симпатичную красно-белую кухню в задней части дома.
Олдос стал наливать воду в чайник.
— Сейчас со мной живут сноха и внуки. По телефону ты говорила с моей снохой Мэри-Энн. Она у нас молодец. Десять лет назад умерла моя жена, а потом… два года назад я потерял сына… — Олдос грустно посмотрел в окно.
— Сочувствую, — искренне откликнулась Тесс. — Как это случилось?
— Просто остановилось сердце, — вздохнул Олдос. — Ему было двадцать семь. — Он взял чайник. — Хочу выпить чашечку кофе. Присоединишься?
— Нет, спасибо. Я стараюсь пить не больше чашки в день.
Олдос вздохнул:
— Вот и мне врачи говорят, что надо отвыкать от кофе. — Покачав головой, он достал с полки кружку.
— Я думала, что увижу вас на пресс-конференции, — сказала Тесс.
— Я хотел пойти, но вчера плоховато себя чувствовал.
Он налил себе кофе, сел за стол. А Тесс все вспоминала, каким он был двадцать лет назад — здоровым, сильным. От него так и веяло надежностью. Тесс стало жаль его, а еще почему-то — и себя заодно.
— Я слышал, у тебя есть сынок, — сказал Олдос, помешивая кофе в чашке.
Тесс достала из сумочки бумажник, показала фотографию мальчика.
— Его зовут Эрни. Я его усыновила. Ему уже десять.
— Рад это слышать, Тесс. Молодец, что не боишься жить своей жизнью.