Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Вскоре Дирдре убедилась в том, что никакой ошибки нет. Куда-то пропала четверть миллиона долларов.

Она схватила телефон и быстро набрала номер.

— Морин! Говорит Дирдре Маркс.

— Мисс Маркс, голос у вас ужасный.

— Знаю. Мне нужно срочно поговорить с Натали.

— Она всем нужна — и тоже срочно.

— Морин, мое дело не терпит отлагательств, а ее мобильный отключен. Она ведь сейчас у брата, да? Дайте мне его номер.

— Не могу, мисс Маркс.

— Повторяю, мое дело не терпит отлагательств!

— Я все понимаю, но у

брата ее уже нет. Нас назад ее самолет вылетел из Денвера. Она летит домой.

Сын! У Алтеи и Кольта родился сын — крошечный и красивый мальчик. Перед тем как он появился на свет, Алтея промучилась двенадцать часов. Малыш, едва родившись, громко закричал.

В самолете Натали заново переживала недавние события. Она сидела в зале ожидания и вспоминала: вот она успокаивает Кольта — будущий отец был вне себя от волнения и беспокойства, потом она наблюдала за тем, как молодые родители вместе радуются своему ребенку.

В больнице Натали держалась. Потом, оставив Кольта и Алтею с новорожденным сынишкой, она поехала в аэропорт. Ее повез Бойд. Либо брат живо вспоминал, как родились его дети, либо просто понял, в каком она состоянии, но вопросами он ее не донимал.

И вот она летит домой. Впереди много работы. Сколько можно летать из города в город, пытаясь исцелить сердечные раны? Она не трусиха.

С точки зрения бизнеса поездка прошла удачно. Да и сама она немного утешилась. Надо будет подумать о переводе компании в Колорадо. Она подыскала в Денвере отличное место для магазина. Новое отделение только выиграет, если она лично за всем присмотрит.

А если переезд станет еще и бегством, кому какое дело, кроме нее?

Конечно, придется подождать, пока не выяснится, кто нанял Кларенса Джейкоби. Если за ним стоит кто-то из сотрудников, с ним придется расстаться… После того как дело закроют, отделение в Урбане можно поручить Доналду.

Все вполне логично. Доналд талантливый, он справится. И передача власти будет безболезненной. Доналд просто переедет в ее кабинет, сменит один стол на другой…

Стол! Натали нахмурилась. Что-то беспокоит ее в связи со столом… Нет, не со столом в ее кабинете. А с тем, что сгорел в магазине во время пожара.

Он знал об этом! Сердце у нее глухо забилось. Откуда Доналд знал, что в кабинете директора стоит антикварный письменный стол? Тем более — откуда ему известно, что стол сгорел?

Она начала вспоминать, где была и с кем говорила после второго пожара и до того дня, когда они с Доналдом вместе ездили в головной магазин. Тогда Доналд побывал там в первый раз после пожара… По крайней мере, она не помнит, чтобы он ездил туда раньше. Откуда же он узнал, что она заказала новый стол? Потому что он бывал в магазине и прежде, только и всего! Заезжал туда, а ей не сказал. Лучше верить в это, чем в то, что Доналд имеет какое-то отношение к пожарам. С другой стороны… он примчался к сгоревшему складу через несколько часов после пожара. Выло очень рано… Разве она вызвала его? Натали не могла вспомнить, звонила Доналду или нет. А может, он узнал о пожаре в новостях. Неужели первые сообщения о пожаре появились так рано? Натали терзало беспокойство. Да нет, не может быть! Зачем Доналду поджигать склад собственной компании? Зачем ему понадобилось уничтожать товары и оборудование?

В голове у нее вдруг словно зажегся яркий свет. И на складе, и в магазине были не только товары и оборудование… Там хранились еще и документы! Они были и на складе, и в головном магазине — в кабинете директора, именно там, где и нашли очаг возгорания.

Стараясь не терять хладнокровия, Натали вспомнила о папках с расчетами, которые передала Дирдре, о копиях, которые по-прежнему хранятся в сейфе у нее в кабинете. Как только приземлится, она лично все проверит — просто чтобы с души упал камень.

Разумеется, насчет Доналда она ошибается. Скорее всего, ошибается.

* * *

Рейс прибывал с опозданием. Рай безостановочно бродил по залу аэропорта. Натали так гордится тем, что везде успевает вовремя. И вот теперь, когда он готов лезть на стену, она почему-то опаздывает!

И не важно, что задержался самолет, на борту которого она находится. Ее опоздание он воспринимал как личную обиду.

Если бы Морин не сжалилась над ним, он бы и не узнал, что Натали возвращается сегодня. Неприятно, конечно, чувствовать жалость секретарши… Наверное, даже со стороны заметно, что он похож на влюбленного щенка.

Даже ребята в депо начали перешептываться у него за спиной. Да-да, он все знал. Слышал шепот, шутки, видел жалостливые взгляды. Любой человек, если он не слепой, заметит, что последние десять дней стали для него пыткой. Черт побери, ну да, он сглупил. Совершил ошибку — и как же она ему отомстила!

Им нужно просто забыть обо всем, что было. Сжимая в руках нарциссы, Рай расхаживал по аэропорту, чувствуя себя полным идиотом. Когда объявили, что ее борт наконец приземлился, сердце у него екнуло.

Он увидел ее, и ладони у него вспотели.

Она увидела его, отвернулась и быстро зашагала прочь.

— Натали! — В два прыжка он настиг ее. — С возвращением!

— Пошел к черту!

— Я пробыл у него последние десять дней. Мне там не понравилось. — Он без труда догнал ее, зашагал рядом. Должно быть, ей трудно быстро идти на высоких каблуках. — Вот, держи!

Натали покосилась на нарциссы, бросила на него испепеляющий взгляд:

— Наверное, не стоит говорить тебе, куда ты можешь засунуть свои дурацкие цветы?

— Почему ты ни разу не подошла к телефону? Я тебе звонил…

— Я не хотела с тобой разговаривать. — Натали нарочно зашла в дамский туалет.

Рай стиснул зубы и стал ждать.

Выйдя из туалета и увидев Рая, Натали внушила себе, что ей неприятно его видеть. Она молча направилась в зал выдачи багажа.

— Как прошла поездка?

Она только нахмурилась в ответ.

— Слушай… Я же пытаюсь извиниться.

— Ах вот оно что! А я и не знала. — Тряхнув головой, Натали шагнула на эскалатор. — Не трудись.

Поделиться:
Популярные книги

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор