Норткерр
Шрифт:
Чтобы прийти в себя окончательно, надо было выбраться из воды. Он подплыл со мной к ближайшему берегу, но густые заросли не позволили нам полностью выбраться на сушу. Тео ухватился одной рукой за ветку дерева у самой кромки воды, а другой крепко обхватил меня за талию. Он был реально сильный и весьма ловкий. Ему пришлось удерживать меня над водой, не давая в панике нас потопить, пока мое дыхание и самочувствие стабилизировались, вернув ясность мысли.
– Я говорил избегать мест, где вода темная. Что случилось? – с укоризной спросил Тео таким тоном, словно я была непослушным ребенком, а он – встревоженный отец.
Я все еще висела на его шее, боясь потерять свою опору. И тут до меня дошло, что мои ноги и руки слишком уж плотно обвились вокруг его стана, а губы издают неистовые дыхательные звуки прямо возле его губ. То, что меня это волнует, дало понять, что я в достаточной мере пришла в себя. И только инстинкт самосохранения не дал мне отпустить его сразу. Когда хочешь жить, тут не до приличий.
Я хотела ему ответить, подняв на него глаза, но заглянув в них не смогла выдавить из себя что-то связное. Кровь явно заиграла в жилах. Вот же природа! Когда спасаешься от смерти острота желания жить может очень удивить. Мысли бессвязно летели в голове, а тело странно обомлело в его руках. Несколько секунд мы смотрели друг на друга. В такой момент как-то сразу знаешь, что испытывает партнер – эта химия понятна обоим. Хотя я списала все на шок.
«Еще чуть-чуть – и что-то произойдет», – пронеслось в голове, какая-то сила заставила нас одновременно отпрянуть друг от друга. Через секунду я уже самостоятельно держалась за ветку, хотя расстояние между нами по-прежнему оставалось небольшим.
Я не хотела думать о том, что это было, и он, похоже, тоже. Но внутри меня все еще что-то горело, пересиливая даже боль в горле.
– Мою ногу свел спазм, – наконец сдавлено ответила я, чувствуя себя непростительно стыдно. – Спасибо, что спас меня.
– Поплыли, Анабель волнуется. Держись за меня.
– Нет, я уже в порядке, – последовал слишком поспешный отказ.
Не ответив, он отпустил ветку и слегка двинулся вперед.
– Тео! – окликнула я его. Он обернулся, но лицо не выразило особых эмоций. – Не говори, пожалуйста, никому, это ни к чему.
Он согласно кивнул, и мы поплыли рядом.
Через несколько минут мы благополучно добрались до берега.
– Алекс! Где ты пропала? Мне пришлось послать его за тобой. Не следует уплывать так далеко одной. Хочешь, чтоб Адам мне голову снес, а заодно и Тео?
– Прости, – выбираясь на берег, ответила я как можно искреннее, – просто поднялась на верхушку водопада, а там так красиво, вот и залюбовалась.
– Так и было? – обратила она свой пытливый взор сначала на брата, а потом на мои ободранные колени.
Их я не учла.
– Я просто поцарапала их, спускаясь вниз.
– Да? – вновь спросила она брата.
Тот неопределенно пожал плечами.
– Ладно, – уже спокойнее сказала Анабель, очевидно заметив мое странное состояние после неприятного инцидента. – Пойдем, посмотрим, что Лисбет приготовила нам на ужин. Наверняка что-то вкусненькое. Тео, – вновь обратилась она к брату, который как раз вытирал себя полотенцем, – не задерживайся.
Я не стала спрашивать, куда он направился, боясь проявлять лишний интерес. Чего доброго, он или его сестра неправильно меня поймут. Переодевшись в сухую одежду позже, помогая Анабель накрывать на стол, я еще несколько раз возвращалась мыслями к тому инциденту. Но третий коктейль меня немного расслабил. Брат Адама просто спас меня, естественно – это сближает.
Тео вернулся спустя час, и мы в дружной атмосфере принялись поедать курицу с гарниром из картофеля и салат из овощей. Все было просто и вкусно. Анабель без умолку щебетала о том о сем, я тоже поддерживала разговор, и даже Тео стал немного общительнее, хотя говорил немного.
Стараясь не давать воли ненужным помыслам, я преимущественно думала об Адаме и о завтрашней встрече. Следует настоять, чтоб он больше не оставлял меня одну так надолго: слишком много впечатлений будоражат кровь и воображение.
7
Охотник
– Ты что-нибудь видишь?
– Нет, а ты, Уилл?
– Брис, это вообще-то место?
– Да, Гарри – то! Или ты считаешь, я совсем не ориентируюсь на местности?! – зло прорычала девушка в ответ.
– Бросьте ссориться. Бриссит, не злись на него: он просто устал. Мы пятый час прочесываем территорию, даже я утомился с непривычки.
Девушка сникла:
– Как скажешь.
Уилл и Гарри с любопытством посмотрели на черноволосую красотку.
– Посмотри, какая она с ним смирная, – шепнул Гарри.
– Да уж, не похоже на нее.
– Что вы там шепчетесь? – бросила она на них острый взгляд.
– Тише! – приказал вдруг Адам. – Кажется, я что-то слышал.
Все затихли, Бриссит нацелила свой арбалет, но Адам рукой приказал «попридержать лошадей». Он медленно прошелся вперед, сжимая в руке пневматический пистолет, заряженный специальными пулями, способными обездвижить жертву на несколько часов. Гарри и Уилл были вооружены такими же.
– Справа! – резко раздался голос Адама, и все ринулись в ту сторону, куда он указал.
Между деревьями быстро промелькнула человеческая фигура.
Одетый в темное одеяние и черную шапку мужчина передвигался очень проворно. Мелькнув еще несколько раз, увидев за собой погоню, он начал активно петлять. Оглядываясь, со злостью понимал: де Керры сели ему на хвост. Трое мужчин и девчонка, вооруженные до зубов, явно имели преимущество.
– Он уходит к реке, заходи с другой стороны! – приказал Адам Бриссит.
– Я могу в него попасть! – крикнула она в ответ.
– Слишком далеко!
Но видя, что добыча уходит, девушка проигнорировала слова Адама и выпустила стрелу. Та пролетела мимо цели, но едва не угодила в Гарри, несущегося впереди. Послышался плеск воды. Убегающий мужчина нырнул в речной поток с высоты десятифутового утеса. Вся компания замерла у его края, вглядываясь в мутные воды. Но никто из воды не вынырнул. Из горла Адама вырвался гневный рык, и тут же горящий взгляд устремился на девушку.