Новая венгерская драматургия
Шрифт:
ДЁЗЁ
Спасибо Кристиану, автор он.КАЛЬМАН
Но ты же ознакомился с проектом?Ты расставлял тут вещи или нет?ДЁЗЁ
Мне нравилось. Тогда. Прошло полгода.Сейчас я думаю, проект был средним,Оговорился, средне гениальным.Наш мастер точно лучик золотой:Он вечно по поверхности порхаетИ никогда в глубины не снисходит,Поскольку он труслив до тошноты.Все эти его тонкости меняНе трогают, понятно? НеКАЛЬМАН
И в этом твоя главная проблема.(Бросает взгляд на Альму, которая разговаривает с Кристианом. Обращаясь к Дёзё)
Представь себе, однажды мне приснилось:Стою я с Альмой у кинотеатра,Ее за плечи приобнять пытаюсь,Она не позволяет, лишь ритмичноМне головой качает: «Нет, нет, нет».И каждый миллиметр ее лицаСмеется надо мной. Глаза ееУсталостью подернулись, под нимиЛиловые круги, в закатном светеОна прекрасна и недостижима.Так медленно, но с дьявольским упорствомОна меня все дальше отстраняет.Я подчиняюсь, я сбегаю в ночьИ попадаю в темный коридор,Который перекинулся мостомНад сумрачной, поднявшейся рекой.Флоренция, как будто наяву.В полу прогнившем нет одной доски.Я оступаюсь, падаю и вотИду ко дну.ДЁЗЁ (Кладет руку Кальману на плечо. Насмешливо)
О, я свечу зажгуЗа упокой души твоей греховнойИ тут же погашу.(Уходит в свой офис.)
КАЛЬМАН
Всего-то?.. Ладно.(Смотрит на Альму, которая перехватывает его взгляд.)
Хенрик подзывает к себе Кальмана. Дельфина ищет официанта, не находит и потому сама отправляется в сторону барной стойки.
ХЕНРИК
Я не пойму, ты дружишь с этим Дёзё?КАЛЬМАН
Я прежде с ним дружил, скорее так.Но дружим ли мы с ним сейчас? Не знаю.Он сильно преуспел за этот год,Разбогател, завоевал клиентовИ стал каким-то властным и надменным.Он долго бедствовал, пока однаждыНе приобрел себе White Box: полгодаПристойную недвижимость искал.Здесь он хозяин, а не арендатор.Он быстро нажил двести миллионов…С тех пор он раздобрел и обозлился,Вернул себе позиции былыеИ заодно крестьянский интерфейс.ХЕНРИК
Он вроде разведен и есть ребенок.КАЛЬМАН
Нет. Он женат, и не ребенок – дети,У них две замечательные дочки!И Марианн их просто обожает.Я как-то ужинал у них. И что же?Для Дёзё дети значат очень мало…Отец он никакой. Он был при родахИ вроде бы расчувствовался страшно.Гордится ими, но… он в стороне.ХЕНРИК
Он не остепенился, ты считаешь?КАЛЬМАН
Конечно, нет. Горит очаг семейныйНе для него. Жена за всем следит…Он редко дома ест: ведь здесь готовят.Такой он семьянин. А здесь, как прежде,Он корчит из себя супергероя.(Кричит Дельфине)
Дельфина! Приходи, поговорим.Дельфина и Кальман подходят к зеркальному окну. Они стоят, держась за руки, хотя Дельфина очевидно пытается пойти на более тесный контакт. В это время Роланд приносит бутылку красного вина для Альмы. Кристиан указывает на пустую кружку и заказывает у Жужи пиво. Тут же он хватается за голову, как тот, кто передумал, отменяет заказ и начинает увлеченно изучать карту вин. Альма следит за Кальманом и Дельфиной. Хенрик берет газету со стойки и с посеревшим лицом погружается в чтение.
ДЕЛЬФИНА
Ты думаешь, как мы смотрелись вместе?КАЛЬМАН
Весьма пикантно. Очень любопытно.ДЕЛЬФИНА
Согласна! Мне подумалось однажды:Такой, как ты, был у меня впервые.КАЛЬМАН
Такой какой? А ну-ка поясни.ДЕЛЬФИНА
Ты джентльмен, такой весь благородный,Не папик на понтах, не новый венгр.Не знаю, плохо или хорошо,Но ты не строишь из себя звезду,Такой приятный, добрый человек.КАЛЬМАН
Возрадуйся, несчастная, ликуй!Возрадуйся, что встретила меня!Все было и исчезло: мы с тобойДруг другу совершенно не подходим.Я ждал, что ты сама поймешь. Но нет!Ты продолжала верить! Наши душиДа и тела не совпадали в главном.Мы разные. Мы несоединимы.Имеем нетто жалких две недели.ДЕЛЬФИНА
Как посмотреть: ведь брутто целый месяц.КАЛЬМАН
Зато какой насыщенный страстями!..На острове, где мазохистка МаргитКогда-то заложила монастырь,Все началось, ты помнишь, в холле бара.ДЕЛЬФИНА (с притворным восхищением)
Немного раньше, в операционной,Я рано пробудилась от наркоза.КАЛЬМАН (безучастно)
Мы делали покрепче, я не верю!ДЕЛЬФИНА
Все началось с того, что ты хвалилМеня, как ни одна скотина в жизни…КРИСТИАН (Показывает Жужи карту вин.)
Я посмотрел бы это шардоне.РОЛАНД (Показывает Альме принесенное вино, открывает его.)
Пожалуйста, сухое каберне,Насыщенное, тельное вино,Которое сначала созреваетШестнадцать месяцев в дубовых бочкахИ лишь затем в бутылки попадает.В его букете ноты спелой сливы,И фоном к ним изысканный вкус почвы.КАЛЬМАН (Дельфине)
Негаданная, роковая вспышка.Альма слегка покачивает бокал, поворачивает, смотрит на просвет и втягивает запах, затем пробует. Входит Жужи, приносит для Кристиана бутылку белого вина, открывает ее.