Новейшая оптография и призрак Ухокусай
Шрифт:
– А что подсказывает ваша интуиция в деле Ухокусая?
– Как-как вы его назвали? Ухокусай? Забавное словечко. Интуиция подсказывает мне, что, пока не будут обнаружены достоверные факты, дело с мертвой точки не сдвинется.
– А что вы думаете о причастности призрака Свинтудоева?
– Боже мой, ну зачем вам это нужно, Непеняй Зазеркальевич? Вы ведь ученый, чародей с дипломом, что вас-то могло заинтересовать в этих досужих сплетнях? Неужели так сладок запашок скандала?
Сударый не стал отвечать. Говорить о том, что призрак обосновался в его доме, не имело смысла, по крайней мере, до тех пор, пока не найден способ убедительно доказать его присутствие.
Впрочем, Свинтудоев занимал его теперь гораздо меньше Персефония, так что Сударый даже удивился в первое мгновение, когда, дойдя до дома, увидел перед крыльцом сани. Потом чуть не хлопнул себя по лбу: ну конечно, упырь вчера заказал извозчика, чтобы ехать на ковролетку! Он подошел к недовольному вознице, кутавшемуся в овчинный тулуп до пят.
– Надеюсь, вы не очень долго ждете?
– Да так, того… – последовал ответ, несмотря на видимую неопределенность, вполне определенный.
– Уж извините за простой, возникли непредвиденные обстоятельства. Обождите еще пару минут, – попросил Сударый.
– Отчего ж… – проговорил извозчик тоном, полным самого фальшивого смирения.
Вереда и Переплет встретили Сударого встревоженными расспросами.
– Бояться нечего, – успокоил он и, не раздеваясь, только поставив трость на подставку, коротко пересказал случившееся. – Жаль, конечно, но поездку придется отложить. Я сейчас съезжу на ковролетку, скажу, что заказ отменяется…
– То есть как так – отменяется? – спросил домовой.
– Один я не справлюсь. Можно, конечно, нанять носильщика, но мне бы очень не хотелось доверять оборудование постороннему разумному. Опять же съемку следует производить как можно быстрее, а значит, мой ассистент должен знать, что делает…
– Да как же… Это ведь нельзя отменять! – воскликнул Переплет. – С этим Ухокусаем нужно кончать как можно скорее! Да вы понимаете ли, что это такое, если мне, домовому, в своем собственном доме страшно находиться? Нет, говорите что угодно, а так нельзя…
Сударый в задумчивости потер подбородок. Случай с Персефонием он принял гораздо ближе к сердцу, чем проделки Ухокусая. С одной стороны, потому что успел привязаться к упырю, а привод в полицию мог обернуться для отпущенного на поруки серьезными последствиями. Но была, наверное, и вторая причина: призрак пока что не дотянулся до ушей Сударого и в какой-то мере оставался для него понятием отвлеченным. Остальные уже пережили ужас встречи со сверхъестественным.
С испугом Переплета нельзя не считаться. Действительно – каково это для домового? Должно быть, то же самое, что для человека обнаружить, что он боится собственного тела…
– Нечего думать, я поеду с вами, – сказала Вереда и принялась наматывать шарф. – Переплет, ты ведь присмотришь за ателье?
– Со мной – в Храпов? – поразился Сударый. – Помилуй, Вереда, мыслимо ли барышне отправляться в дальнюю дорогу с посторонним мужчиной? Как это будет выглядеть?
– Это будет выглядеть так, что барышня помогает тому, кто нуждается в помощи. А если кто-то увидит что-то неприличное, так, значит, он сам неприличный…
– Нет, погоди, Вереда, – сказал Переплет. – Тебе все равно тяжело будет таскать вещи. Лучше я сам поеду.
– Ты? Домовой?
– А чем домовой хуже барышни?
– Это что значит «хуже»? – насторожилась Вереда.
Чтобы не дать разрастись двусмысленности, Сударый быстро сказал:
– Переплет прав.
Пожалуй, даже излишне быстро сказал.
– В чем? В том, что хуже меня уже некуда?
– Боже мой, о чем ты? Просто кто-то должен подготовить растворы к тому времени, как мы вернемся. Ты отлично справишься в лаборатории, я оставил подробное описание процесса.
– Да, носильщик из Переплета лучший, нежели алхимик, – признала Вереда, кажется, все еще сердясь на домового за его «хуже барышни».
В другое время Переплет распознал бы шпильку и не упустил случая попрепираться перед тем, как принести извинения, однако предстоящее путешествие слишком захватило его.
Они с Сударым погрузили зачехленную камеру, штатив, коробку со световыми кристаллами и кофр с пластинами; домовой добавил к поклаже еще принесенные из кладовой санки. Извозчик потребовал и без разговоров получил лишний гривенник за простой. Зато и довез до ковролетки с ветерком, хотя за это, пожалуй, следовало больше благодарить соскучившуюся лошадь.
Глава 4,
в которой мы узнаем кое-что о воздухоплавании и о волшебных предметах
Летать зимой – занятие дорогостоящее, потому что сложное. Во-первых, даже на небольшой высоте не просто холодно, а зверски холодно; во-вторых, это еще и опасно: снег скрадывает очертания ландшафта и велик риск аварии, если приходится идти на снижение.
Поэтому зимой отдельными самолетами никто не пользуется, ковролетчики работают на скрепах – то есть скрепляют сразу четыре ковра, ставят просторный войлочный шатер с очагом и летают самое меньшее вдвоем.
Полеты внутри губернии считаются легкими, поэтому в рейс до Храпова собрались как раз двое: полулюд и лесин [1] . Скреп давно уже был выведен на площадку, загружен и жарко натоплен, пар клубами валил из дымохода.
Не дожидаясь укоризненных намеков, Сударый вручил старшему по скрепу, лесину, пятиалтынный:
– За простой.
– Добро пожаловать.
Переплет, всю дорогу до ковролетки занимавшийся тем, что приматывал кофр к санкам, только сейчас по-настоящему огляделся по сторонам. Чужие разумные, которым дома не сидится, чужие строения, неказистые, сущие сараи, а главное, обилие пространства – все это давило на него. Недолгая погрузка промелькнула как в тумане. Возить санки покамест не пришлось, ковролетчики сами занесли их в шатер, на который почтенный домовик взирал со старательно, но не слишком успешно скрываемым ужасом.
1
Дети от смешанных браков, независимо от своей второй «составляющей», именуются по тому, чья кровь в них сильнее; иногда – по собственному выбору. Полулюд, стало быть, это тот, в ком больше признаков человека, а лесин – в ком больше от лешего.
Когда полулюд спросил, будет ли он утепляться, Переплет даже не сразу понял, что обращаются именно к нему. На всякий случай кивнул, и ковролетчик выдал ему какую-то разновидность тулупа, который, оказывается, следовало надевать поверх собственной одежды. Переплет надел и понял, что стал похож на колобка и не в состоянии сделать ни шагу.
К сожалению, понял слишком поздно, когда обнаружил, что уже не видит широкого двора с темными стенами сараев, зато прекрасно видит крыши. На одной как раз копошился сарайник, сметая снег; он помахал Переплету рукой. Домовой механически ответил на дружелюбный жест, хотя, пожалуй, у него получилось только слегка шевельнуться.