Новый клан
Шрифт:
– Да, конечно. Но, так уж получилось, что мы здесь закончили. Так почему бы нам не вернуться назад? Уже почти время обеда. Кроме того, мне нужно поговорить с тетей Данетт.
– И ты сломал свой унилинк!
– печально сказал Зак, выплевывая стебель шалфея и поднимаясь на ноги.
– Я даже не заметил!
– Сегодня ты действительно занят собой, не так ли?
– Мак покачал головой.
– В данном случае, однако, мне нужно показать ей несколько диаграмм в моем блокноте, пока мы разговариваем. Ты же знаешь, насколько она ориентирована на визуальное восприятие. В этом программном обеспечении есть пара шаблонов обрезки, о которых я и не подозревал. Я думаю, у нас будет больше гибкости, чем мы думали, но мне действительно
– Имеет смысл, - сказал Зак немного более серьезно.
– Но ты знаешь, что она действительно захочет услышать Корделию, прежде чем примет какие-либо решения по этому поводу.
– Да, это так, - кивнул Мак.
В отличие от некоторых сфинксианцев, тетя Данетт очень серьезно относилась к своим обязанностям хранительницы дикой природы планеты. Вот почему она хотела получить прямой репортаж с земли, чтобы подтвердить аэрофотосъемку дронов. Она хотела точно знать, что нужно обрезать, а что нет, вместо того, чтобы прибегать к подходу "обрежьте все это, и пусть Бог с этим разберется", который приняли бы некоторые из ее коллег-"аристократов".
– Осталось достаточно дневного света, мы все еще можем вернуться сюда сегодня днем, чтобы внести любые изменения, которые она захочет, - отметил он, и Зак кивнул. День Сфинкса был по продолжительности немного больше двадцати шести часов, и, несмотря на позднее начало, едва наступил полдень.
– Нам нужно начать обрезку в понедельник, - продолжил Мак, - и у меня есть планы на завтра.
– Планы, которые включают как-его-зовут? Брэд?
– озорно спросил Зак.
– Планы, - сдержанно сказал Мак, и его младший брат смягчился.
– Хорошо. Тогда почему бы нам с тобой не пойти и не помочь Корделии? Я знаю, что она действительно предпочитает бродить по лесу в одиночестве, но она, вероятно, простила бы нас, если бы мы ворвались к ней сегодня днем. До тех пор, пока у нас это не войдет в привычку!
– Знаешь, это неплохая идея, - согласился Мак.
– Пошли.
Корделия Шардт-Кордова осторожно пробиралась по тропе. Сфинксианские псевдоолени, которые, как она поняла, не очень походили на наземный вид, в честь которого они были названы, перед лицом любой угрозы предпочитали бегство борьбе. Однако взрослая особь также весила около девяноста килограммов, и при случае ее версию "бегства" можно было бы точнее описать как "пробежать-прямо-над-угрозой-и-растоптать-ее-под-собой".
Она прикинула, что шансы на подобную встречу сегодня невелики, отчасти потому, что тропой, похоже, в последнее время почти не пользовались, но еще больше потому, что Барнаби заметит любого приближающегося оленя - или что-нибудь достаточно крупное, чтобы представлять угрозу, - задолго до того, как это сделает Корделия. Ротвейлеры Мейердала были генетически модифицированы для условий высокой гравитации, и хотя это не входило в первоначальные цели модификации, в процессе был улучшен и без того значительный интеллект породы. В результате, по мнению Корделии, получилась почти идеальная собака поселенца для Сфинкса.
Теперь Барнаби мчался обратно по тропе к ней, как пушистая черная молния с подпалинами. Он остановился, и она напряглась, когда он поднялся на задние лапы и положил передние ей на плечи, виляя хвостом и навострив уши.
– Даже не думай об этом!
– предупредила она его, когда он склонил свою массивную голову набок, явно раздумывая, лизнуть ее или нет. Она почесала его за правым ухом, и он решил вместо этого закрыть глаза и насладиться лаской.
– Умный ход, - сказала она ему.
Он радостно засопел, затем опустился на все четыре лапы и ткнулся носом в ее рюкзак. Она взглянула на него сверху вниз - это было не так уж далеко; он был намного выше ее талии - и он покачал головой, хлопая ушами в ее сторону.
– Ну, - она проверила время на своем унилинке и обнаружила, что было позже, чем она думала, - я думаю, что сейчас время обеда. Давай найдем место с прекрасным видом.
Барнаби громко чихнул в знак согласия и снова побежал рысью по тропе впереди нее, и она покачала головой, следуя за ним.
На ходу она внимательно осматривалась, и не только для того, чтобы убедиться, что на нее не обрушилось ничего предосудительного. Беспилотник, ныряющий в куполе неба над головой, на самом деле был так же ответственен за сбор данных обследования, ради которого она была здесь, как и она сама, но впечатления наблюдателя-человека должны были сыграть определенную роль в интерпретации его данных. Кроме того, даже сейчас люди жили на Сфинксе меньше стандартного столетия. Было еще много вещей, которые они не выяснили о своей новой планете. Лесная служба Сфинкса постоянно выявляла новые виды флоры и фауны, многие из которых лишь подчеркивали необходимость бережного отношения к планетной биосфере. И одной из причин, по которой Корделии нравилось проводить обследования для своей мамы, была возможность самой обнаружить новые виды. За выявление полезных растений или животных назначалась награда, хотя она и не составляла целой кучи денег. Но Корделию не интересовали деньги. Она хотела получить права на присвоение имен, которые сопровождали награду. Первооткрывателю вида было разрешено предложить официальное название для своего открытия, и Корделия была потрясена тем, как мало воображения проявили некоторые из этих первооткрывателей.
Признайся, сказала она себе сейчас. На что ты действительно надеешься, так это устроить что-то вроде того, что сделали Харрингтоны, не так ли?
Что ж, может быть, так оно и было. Она не была уверена, что принимает теорию о том, что эти "древесные коты" были производителями инструментов. Возможно, пользователями инструментов. На планетах, заселенных человечеством, было множество видов, которые демонстрировали такое поведение, например, используя палки для еды. Но если верить юной Харрингтон, ее "древесные коты" вышли далеко за рамки этого, и такой уровень изощренности был гораздо более редким. Однако Лесная служба, похоже, согласилась с ней. На самом деле она сама теперь была рейнджером, несмотря на то, что была на пару лет моложе Корделии, и она и ее друзья были яростными защитниками "древесных котов". Корделия была готова признать возможность того, что они были правы насчет того, что звери действительно делают инструменты; она просто хотела получить подтверждение из первых рук, прежде чем соглашаться с теорией.
Лес перед ней начал редеть, когда охотничья тропа повернула вновь к берегу ручья. Еще одна работа псевдобобров, подумала она. Для зверей, длина тела которых никогда не превышала пятидесяти сантиметров или около того, они могли быть невероятно разрушительными. Пруды, которые они сооружали, часто были огромными - тот, к которому она приближалась, имел длину более двух километров - и они питали водно-болотные угодья, которые были ключевыми для большей части жизненного цикла лесов. Это была одна из причин, по которой она была здесь. Последнее лето было явно слишком засушливым, и случилось много пожаров, особенно на дальней стороне от Твин-Форкс. До сих пор осень была такой же сухой, с очень небольшим количеством дождей, которых они обычно ожидали. Иссушенный подлесок, который летом превратился в растопку, находился в процессе превращения в трут, и Лесная служба предупреждала всех, что они находятся недалеко от опасной зоны. На более высоких горах наблюдалось некоторое облегчение - там уже шел снег, хотя его было меньше, чем обычно, и каждое утро он по-прежнему почти весь таял, - но нижележащие районы были в такой же опасности, как и всегда. На самом деле, во многих отношениях это было хуже, чем в разгар лета.