Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Новый школьный итальянско-русский словарь
Шрифт:

Кровать – это место, где люди спят. Это мебель. Обычно кровати стоят в спальне.

Libero
Свободный

Svieta non aveva nessun impegno per sabato. Poteva fare tutto ci`o che voleva. Quel giorno era libera.

У Светы не было никаких планов на субботу. Она могла делать всё, что ей захочется. Она была свободна в этот день.

Libreria
Книжный магазин

Le persone comprano i libri in libreria.

Люди

покупают книги в книжном магазине.

Libreria
Книжный шкаф

Di solito le persone tengono i libri nella libreria. `E molto comoda e ripara i libri dalla polvere.

Люди обычно хранят книги в книжных шкафах. Это очень удобно и предохраняет книги от пыли.

Libro
Книга

Questo dizionario `e molto interessante. Di solito per i bambini si fanno libri con le illustrazioni.

Этот словарь – очень интересная книга. Для детей обычно делают книги с картинками.

Lill`a
Сирень

In primavera il lilla fiorisce nel nostro giardino e ha un buon profumo.

Весной, когда в нашем саду расцветает сирень, она чудесно пахнет.

Limone
Лимон

Il limone `e un frutto che cresce nei paesi caldi. Il limone `e giallo ed `e molto acido. Alle persone piace bere la limonata e il th`e con il limone.

Лимон – это фрукт, который растёт в жарких странах. Лимон жёлтого цвета и очень кислый. Люди любят пить лимонад и чай с лимоном.

Linea
Линия, черта

Questa linea `e retta. Ci sono linee curve e spezzate. Эта линия прямая. Бывают линии изогнутые или прерывающиеся.

Lingua
Язык

La lingua `e una parte del corpo. La lingua permette agli uomini di parlare. La lingua si trova in bocca.

Язык – это часть тела. При помощи языка люди разговаривают. Язык находится во рту.

Lingua (linguaggio)
Язык (речь)

Con la lingua gli uomini si capiscono l’un l’altro quando parlano о scrivono. In ogni paese si parla una lingua specifica. Alcune persone conoscono varie lingue.

При помощи языка люди понимают друг друга, когда они пишут или говорят. В каждой стране существует свой язык. Некоторые люди знают несколько языков.

Liscio
Гладкий

«Liscio» `e il contrario di «ruvido». Gli specchi e i vetri delle finestre sono lisci.

«Гладкий» – противоположно по значению слову «шероховатый». Зеркала и стекла в окнах гладкие.

Lontano
Далеко

«Lontano» `e il contrario di «vicino». Gi vuole molto tempo per passare da una montagna all’altra. Le montagne sono lontane una dall’altra.

«Далеко» – противоположно по значению слову «рядом». Требуется много времени, чтобы добраться от одной горы до другой. Горы расположены далеко друг от друга.

Luce
Свет

La luce `e ci`o che viene dal sole, dalle lampade e dalle candele accese.

Свет – это то, что исходит от солнца, звёзд, ламп и свечей.

Lucertola
Ящерица

La lucertola `e simile ad un coccodrillo. Se si afferra la lucertola per la coda, questa si strappa facilmente, ma dopo poco tempo ne cresce una nuova. Le lucertole si nutrono di insetti.

Ящерица похожа на крохотного крокодила. Если схватить ящерицу за хвост, он легко отпадёт, а через некоторое время у неё вырастает новый. Ящерицы питаются насекомыми.

Luglio
Июль

Luglio `e un mese estivo. Luglio ha 31 giorni. Luglio viene dopo giugno e prima di agosto.

Июль – летний месяц года. В июле 31 день. Июль наступает после июня и перед августом.

Luna
Луна

La luna appare nel cielo di notte. Pu`o essere rotonda come una palla о pu`o essere simile ad uno spicchio d’arancia.

Луна появляется на небе ночью. Она бывает круглой, как мяч, или похожа на большую дольку апельсина.

Luned`i
Понедельник

Luned`i `e il primo giorno della nuova settimana. Luned`i viene dopo domenica e prima di marted`i.

Понедельник – это первый день новой недели. Понедельник бывает после воскресения и перед вторником.

Lunghezza
Длина

Questa linea ha una lunghezza di cinque centimetri.

Эта линия длиной пять сантиметров.

Lungo
Длинный

«Lungo» `e il contrario di «corto». I cigni hanno il collo lungo, le scimmie hanno la coda lunga.

«Длинный» – противоположно по значению слову «короткий». У лебедей длинные шеи, у обезьян длинные хвосты.

Lupo
Волк

Il lupo `e un animale selvatico. `E simile al cane. I lupi vivono in branchi nel bosco.

Волк – это дикое животное. Он похож на собаку. Волки живут стаями в лесу.

М

Macchia
Пятно

I bambini piccoli mangiano senza fare attenzione. Fanno molte macchie sui vestiti.

Маленькие дети очень неаккуратно едят. Они оставляют на одежде множество пятен.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII