Новый школьный русско-итальянский словарь
Шрифт:
Плечо – это часть тела. Оно соединяет руку с остальным телом.
La spalla `e una parte del corpo. Collega il braccio con il resto del corpo.
Плот похож на лодку и делается из брёвен. При помощи плотов люди переправляются с одного берега реки на другой.
La zattera `e simile ad una barca ed `e fatta di tronchi. Con le zattere le persone attraversano il fiume da una riva all'altra.
Плотник –
Il falegname `e una persona che fa varie cose con il legno. Il falegname pu`o costruire anche una casa.
Лена всегда помогает маме по дому. Она хорошая девочка. Наташа никогда не убирается в своей комнате. Она плохая девочка.
Elena aiuta sempre la mamma in casa. `E una brava bambina. Natascia non ordina mai la camera. Lei `e una bambina cattiva.
Если вы прибавите к четырём два, то получите шесть. 2 плюс 4 равно 6. Плюс пишется так: «+».
Se si aggiunge due a quattro si ottiene sei. Due pi`u quattro `e uguale a sei. Pi`u si scrive cosi «+».
Пляж – это часть земли рядом с водой, покрытая песком. На многих пляжах стоят кабинки, где люди могут переодеться и спрятаться от солнца.
La spiaggia `e una parte di terra ferma ricoperta di sabbia vicino al mare. Sulla spiaggia ci sono le cabine dove le persone possono cambiarsi gli abiti e ripararsi dal sole.
Эхо – это звук, который повторяется несколько раз. В горах эхо повторяется пять раз.
L'eco `e un suono che si ripete alcune volte. L'eco in montagna si ripete cinque volte.
Дождь, снег, ветер, жара и холод – это всё различные проявления погоды. В хорошую погоду приятно гулять.
La pioggia, la neve, il vento, il caldo, il freddo sono tutte fenomeni del tempo. Quando fa bello `e piacevole passeggiare.
Когда Коля не хочет плавать, он вместо этого просто опускает ноги в воду.
Quando Nicola non vuole nuotare, immerge soltanto le gambe nell'acqua.
Все очень любят получать подарки. Дарить подарки тоже приятно.
A tutti piace ricevere regali. Anche fare regali `e piacevole.
В подвале хранят продукты, которые быстро портятся.
In cantina si conservano i generi alimentari che diventano subito cattivi.
Подводная лодка – это корабль. Он плавает под водой. Подводные лодки длинные и узкие.
Il sommergibile `e una nave. Naviga sott'acqua. I sommergibili sono lunghi e stretti.
Ha дне океанов и морей находится целый подводный мир. Необыкновенной красоты рыб и диковинные водоросли можно увидеть в этом подводном царстве.
Sul fondo degli oceani si trova un intero mondo subacqueo. In questo regno subacqueo si possono vedere pesci di straordinaria bellezza e alghe rare.
Подземный ход – это дорога, вырытая под землёй. Обычно подземные ходы делают для людей, чтобы они могли перейти с одной стороны улицы на другую, не выходя наверх.
Il sottopassaggio `e una strada costruita sotto terra. Di solito i sottopassaggi sono fatti per le gente affinch'e questa possa attraversare la strada senza uscire in superficie.
При помощи подзорной трубы можно увидеть предметы, которые находятся очень далеко. Подзорная труба выглядит как трубка, внутри которой находятся специальные стёкла.
Con il cannocchiale si possono vedere le cose che si trovano lontano. Il cannocchiale `e simile ad un tubo dentro cui si trova una lente.
Эрик поднял крышку у кастрюли, чтобы посмотреть, не сварился ли суп.
Eric ha alzato il coperchio della pentola per vedere se la minestra era pronta.
В диктанте учительница подчеркнула Тому те слова, в которых он сделал ошибки.
Nel dettato la maestra ha sottolineato a Tom le parole nelle quali aveva fatto degli errori.
Поезда перевозят людей и вещи из одного города в другой. У поезда есть много разных вагонов: пассажирский, почтовый, багажный, вагон-ресторан.
I treni trasportano le persone e le cose da una citt`a all'altra. I treni hanno molti vagoni di vari tipi: passeggeri, postali, bagagliai, vagoni-ristorante.
Когда вы просите кого-нибудь о чем-нибудь, вы должны всегда при этом добавить слово «пожалуйста».
Quando chiedete qualcosa a qualcuno dovete sempre aggiungere dopo la parola «per favore».
Нэнси читала допоздна. Наутро она выглядела усталой.