Чтение онлайн

на главную

Жанры

О носах и замка?х
Шрифт:

Вскоре после этого мистер Шваль покинул дом мадам Симмс. У него было множество дел, а времени было в обрез. Список был очень длинным, но мистер Шваль хорошо знал ходы — через трубы, проходные квартирки и крыши — если бы он шел от лавки к лавке по улицам, как и все, он ни за что бы не успел. Ему едва хватило денег (и тех, что у него были, и тех, что он «унаследовал» от мистера Счастливчика), чтобы посетить мистера Франка уже в качестве клиента и сделать себе прическу «Мэлори».

— Сегодня просто какой-то день представительных господ, — сказал цирюльник. — Ну, или больших начинаний, — добавил он, подозрительно оглядев одежду мистера Швали…

Выйдя за порог «Куафюра у Франка», мистер Шваль глянул в список:

«1. Цирюльня

«Куафюр у Франка». Прическа «Мягкий Мэлори». (готово)

2. Портной мистер Кюильри из “Брюзггс”. Костюм-тройка. Конторский крой. Цвет — ночной фиолет.

3. Шляпное ателье “Клошш”. Цилиндр “Дженти” № 7.

4. Часовой салон “Крампс”, часы “Гидеон”, цепочка 18 дюймов № 23.

5. “Перчаточная мадам Шилли”. Три пары перчаток: для официальных выходов, для рутинных будней и для пресмыкания.

6. Обувная лавка “Шенни”. Туфли “Ла-ботт”; цвет — ночной фиолет.

7. Парфюмная курильня “Флуаррен”. Парфюм “Соронн”…»

И так далее, и тому подобное. Включая галстук с описанием узла, запонки и даже ручной фонограф «Коттонли» и восемь цилиндров к нему. Везде были указаны улицы и номера домов, где искомые места находились, а также ежестрочное напоминание о том, что в случае лишних трат с бриккер-карты мистер Портер на должность принят не будет, а вместо этого отправится в долговую тюрьму Браммл.

Костюм, обувь и прочее… все это было очень странным и непривычным для мистера Швали. Он никогда прежде не душился парфюмом, не носил запонки… Но удивительнее всего для него было находиться в этих лавках и прочих местах, которые он посещал одно за другим по списку. Он боялся, чувствовал себя не в своей тарелке, полагая, что обман для всех очевиден. Он ожидал, что вот-вот его раскроют и вышвырнут вон из ателье или из салона. Хотя пообвыкся он все же быстро — с каждым последующим местом в списке он становился все увереннее и наглее: «Умение схватывать ситуацию не менее важно, чем умение хватать кого-то за волосы», — говорил Рэд. Уже находясь у часовщика, мистер Шваль был искренне убежден, что он находится там, где должен, и что поболее других заслуживает обходительного обращения. И вел себя соответственно — так, словно счет карты принадлежал лично ему.

С нескрываемым наслаждением он подлавливал и отмечал момент, когда подозрение в глазах приказчиков и владельцев лавок и салонов, вызванное тем, что он выглядит не так, как выглядят их обычные клиенты, сменяется на почтительное и уважительное выражение. Словно некий рубильник, карточка с вороном, который держал в клюве золотую монету, перемыкала их.

Вскоре мистера Шваль было не узнать. Перевоплощение завершилось за час до указанного в письме срока. Из ничтожного человечишки, ошивающегося по подметке города, никчемного мистера Швали, он превратился в хорошо одетого, утонченного джентльмена, мистера Корнелиуса Ф. Портера. И все внутри у него дрожало и саднило — он и сам не замечал, что отчасти в эти мгновения походит на мистера Счастливчика.

Увидев вдруг свое вдохновленное лицо в отражении одной из витрин, он перепугался не на шутку: он едва не стал тем, на кого прежде охотился сам, тем, кто привлекает излишнее внимание. Он напомнил себе, чем заканчивают счастливые господа на этих улочках, и разозлился на себя. Он едва не провалил все дело! Он едва не стал жертвой собственного тщеславия. Новые возможности и ожидание будущего, да сами перемены, с ним произошедшие, настолько вскружили ему голову, что он был в каком-то шаге от провала. Нет! Ему срочно следовало взять себя в руки. Он должен быть умнее, хитрее, проворнее и главное —

осторожнее. «Не пересчитывай денежки в бумажнике дохляка перед тем, как дохляк стал дохляком, — говорил Рэд. — Не радуйся раньше времени».

Пока что он не попался, но это могло измениться в любую секунду. Ставки были слишком высоки — это вам не подстерегать пьяных гуляк в темных дворах.

И все же в какой-то момент удача повернулась к своему любимчику спиной. Неожиданное препятствие заключалось в последнем пункте списка Ригбсергов: «21. Леденец на палочке “Сливвинс”. Принести с собой».

Наличие этого пункта у мистера Портера удивления не вызвало: как и все в городе, он знал, что господин Ригсберг — закоренелый сладкоежка. Беда была в том, что он недооценил сам этот пункт. Оказалось, что «Сливвинс» продается далеко не в каждой кондитерской: где-то этих конфет вообще не было, где-то они закончились. С каждым новым отказом, с каждой уходящей минутой, когда он задирал голову, выискивая часы на столбах, еще не привыкнув к тому, что новенькие часы покоятся в его собственном кармашке его собственной жилетки, ярость в нем все копилась. И вот, наконец, он нашел место, где «Сливвинс» точно должен был быть. На большой и пестрой витрине кондитерской «Лоллипоп Лилли» висел плакат, сообщающий о том, что «леденец на палочке со сливовым вкусом и запахом “Сливвинс” — просто мечта лизуна!!!». Также там был изображен сам предмет поисков бывшего мистера Швали: бордовый кругляш с белой спиралью, на тонкой длинной ножке.

— Простите, все «Сливвинсы» закончились. Только что! — сказал толстый кондитер. — Дама с девочкой перед вами купили последний. Следующий!

Корнелиус Портер покинул кондитерскую.

Одна конфета! Одна жалкая конфета отделяла его от будущего, которое он уже так красиво нарисовал у себя в голове. Нет! Он не позволит забрать у себя свое счастье в тот момент, когда он уже практически схватил его своими пальцами. И мистер Портер убил их. Женщину и девочку. Он забрал конфету, убедился в том, что девочка еще не успела ее лизнуть, после чего поспешил на встречу со своим будущим хозяином, господином Сессилом Уортингтоном Ригсбергом.

Тот безумный день все же привел к тому, что мистер Корнелиус Ф. Портер получил должность личного ассистента господина Ригсберга. В тот день мистер Шваль был заперт в чемодан, а ключ от него был утоплен в канале.

И с этого момента начался его путь, его восхождение. Из личного ассистента-тени до управляющего большим банком в Тремпл-Толл. Из человека, который жил в грязной конуре, до владельца особняка в Сонн на улице Клёнов. Из человека, который ходил в стоптанных башмаках с полуоторванными подошвами (часто с дохляков обувь не удавалось снять), до того, кому вообще ходить особо не нужно, поскольку у него есть личный «Трудс» и банковский аэрокэб, который он давно считает своей собственностью. Из человека, которого прочие замечали лишь в тот момент, когда нож впивался в их брюхо, до того, кто может позволить себе скучать вечерами в джентльменском клубе «Райтмор».

Множество нелицеприятных вещей сделал за эти годы мистер Портер, ни об одной он не жалел, кроме поспешного и недальновидного избавления от Машины. Многих людей не стало, потому что они мешали ему на его личной карьерной лестнице, вставали у него на пути, толклись на ступенях — одни просто замедляли его, другие пытались столкнуть его вниз.

Разве мог мистер Шваль когда-то подумать, какой станет его жизнь. В тот день, который его изменил, он убил пять человек. Он действовал неосмотрительно, он был подвержен ярости и эмоциям, чувствам, что наполняли его, словно горячий пар. Годы прошли, и он научился обуздывать эти чувства, выжидать, планировать. Он научился хладнокровию и что намного более важно — он научился заметать следы…

Поделиться:
Популярные книги

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие