О, Путник!
Шрифт:
Все эти впечатления и мысли промелькнули в моей голове за какие-то несколько секунд. Но ЗВЕРЬ в этот ничтожный промежуток времени уже успел в очередной раз начать пожинать свою ужасную кровавую жатву. В центре палубы образовался чудовищный круговорот из людских тел, рождаемый Псом. Он втягивал в себя всё новых и новых пиратов, словно в безжалостную кровавую воронку, в хрустящее, кипящее и ненасытное мутное чрево, где они методично и неумолимо переваривались. Слышались вопли, крики, хрипы и проклятия. Воронка всё больше и больше расширялась, поглощая всё больше и больше жертв.
ЗВЕРЬ был подобен какому-то мистическому, могучему, древнему, легендарному чудовищу. Собственно, так оно и было… Он
Боже мой, — вот это побоище! Какой восторг! Какой экстаз! Славно, великолепно! Вопли гибнущих морских разбойников были до такой степени ужасны и невыносимы, что даже у меня мороз прошёл по коже, а волосы на теле и на голове в буквальном смысле встали дыбом. Такого потрясающего зрелища я до сих пор ещё не видел, даже при первом столкновении с пиратами в поле. Тогда схватка происходила на определённом удалении от меня, а теперь, — всего в десятке шагов!
ЗВЕРЬ понемногу перемещался к носу галеры, я же, находясь почти на её корме, в свою очередь, отдался битве самозабвенно и страстно. Мой меч, сжатый в правой руке, невесомо и смертоносно порхал в воздухе, как бабочка с лезвиями-крыльями. ПОСОХ, сжимаемый левой рукой, тяжело и мощно, словно лопасти волшебной мельницы, вращался в разных направлениях, безжалостно сокрушая пиратов.
Я то ускорялся, то замедлял движения, приседал, подпрыгивал и перекатывался, нанося удары клинком и ПОСОХОМ во все стороны. Я, разрезал своим телом густой воздух, словно старый мёд хорошо заточенным ножом, безжалостно разил врага направо и налево, опустошая его ряды, вносил в них растерянность и панику.
Я быстро достиг массивной кормы галеры, приподнятой над палубой, решительно очистив её от чьего-либо постороннего присутствия, потом вышел из ускоренного состояния, присел на одно колено, отдышался, опёрся о ПОСОХ, осмотрелся.
На окровавленной палубе, по которой я только что молниеносно прошёлся, вернее, пронёсся, как безжалостный ураган, густо валялись мёртвые и раненные тела. Пара десятков тех счастливчиков, которые остались живы, боязливо и нерешительно толпились передо мною внизу, выставив перед собой сабли, топоры, копья и секиры. Было видно, что первоначальный их энтузиазм значительно угас. Смотрели они на меня по-прежнему со злобой, но во взглядах разбойников я читал отчаяние и тоскливую обречённость. Да, — это уже не бойцы, а так, десерт на закуску под хороший портвейн.
— Ну, что, господа, приплыли, ещё не доплыв!? — весело и беззаботно выкрикнул я в их сторону, балансируя на всё более раскачивающейся палубе корабля, и периодически умудряясь, как бы лениво, но мгновенно отбиваться мечом от неведомо откуда долетавших до меня стрел. — Не пора ли принять холодную ванну, вояки вы мои великие!? — я красноречиво указал ребятам за борт. — Море сегодня великолепное, не находите ли!? Даю вам последний шанс! Воспользуйтесь им, пока я добрый! Ну-ка, ну-ка, морские волки вы наши!
Флибустьеры уже были готовы последовать моему мудрому совету, но произошло то, чего я никак не ожидал. Да и не я один… Небо в очередной раз содрогнулось от мощного электрического, или какого-то иного разряда. Я увидел, как над галерой вдруг возникла почти невидимая, но вполне осязаемая энергетическая воронка, начинающаяся как бы на небесах, обращённая своей широкой частью вниз, и заканчивающаяся на палубе большим кругом ослепительного света. В этот круг, на узкую полоску пустого пространства, разделяющего меня и пиратов, были выплюнуты из ниоткуда, из пустоты, три тела.
Сначала они были как бы слегка размытыми, колеблющимися, нереальными, но потом обрели естественные формы, превратились в мужские фигуры, которые были абсолютно обнажены. Они безжизненно и тяжело шмякнулись о доски палубы, как мешки, набитые дерьмом.
Почему именно дерьмом? Не знаю, но именно это сравнение сразу же пришло в мою голову. Может быть, я мгновенно почувствовал смертельную опасность, исходящую от этой троицы? А с врагом, как известно, всегда легче бороться, если вовремя дать ему уничижительное и нелепое название или самую отрицательную характеристику. Старый добрый психологический приём…
Ну, как можно достойно и эффективно противостоять, допустим, — Гиганту или Несокрушимому, Могучему или Разрушителю!? А дерьмо, оно и есть дерьмо, если не сказать жёстче. С ним всегда как-то легче разобраться. Собственно, а чего мне церемониться!? Говно и есть говно!
И, так… Указанное дерьмо или говно в виде троих довольно нехилых ребят несколько секунд неподвижно лежало на палубе, не подавая никаких признаков жизни. Я и пираты, словно погружённые в какой-то насильно навязанный нам транс, недоумённо рассматривали пришельцев. Ветер вдруг стих, небо на глазах начало проясняться, галера перестала раскачиваться и коварно уходить из-под ног. Основной бой, или, вернее, побоище, окончательно переместилось с центра корабля на нос. ЗВЕРЬ безжалостно, неуклонно и методично, словно чудовищная машина смерти, запрограммированная на убийство, продолжал истреблять морских разбойников.
Я вдруг похолодел и замер. Так, так… Запрограммированная машина… Что это такое!? Откуда в моей голове вдруг возникли эти понятия, чёрт возьми?! Машина, механизм, компьютер, робот… Программа… Программирование, программист… Ладно, не до этого сейчас!
И так. Сражение Пса с флибустьерами переместилось на носовую часть галеры. Надо отдать должное пиратам: сражались они довольно самоотверженно и храбро, гибли, но не сдавались. Собственно, а кому им было сдаваться, и каким образом!? С другой стороны, не такие уж они все и бесстрашные… Только сейчас я обратил внимание на то, что успокоившееся море было довольно густо усеяно барахтающимися пиратами, хаотично и отчаянно плавающими в холодной воде. Эти ребята всё-таки предпочли спасительное бегство верной смерти. Правильно сделали, злодеи вы наши недорезанные! Зачем бороться с тем, с кем это делать бесполезно? Но, погодите! Скоро я вас всех дорежу!
Когда я снова посмотрел перед собою, то увидел очень неприятную и серьёзно встревожившую меня картину. Все трое пришельцев уже вполне твёрдо стояли на ногах, мрачно, испытующе и очень недоброжелательно рассматривали меня. Бойцы, как на подбор… Ростом и комплекцией они были примерно такими же, как и я. Взгляды светлых глаз решительны, пронзительны, агрессивны и полны угрозы, тела налиты уверенной в себе силой и мощью.
— Приветствую вас, уважаемые господа, на борту этой замечательной галеры! Разрешите представиться. Перед вами Император Трёх Островов! — бодро произнёс я, томимый самыми нехорошими предчувствиями. — Я, в общем-то, подозреваю, кто вы такие. Как там, на небе? Каково питание, что пьём, какие имеются развлечения? Видимо, никаких, иначе, зачем вам, горемычным, спускаться с небес сюда, на грешную землю!? Я вас понимаю. Добрая драка намного лучше злой скуки. Я сам такой… Кстати, не встречали ли вы случайно там, на верху, моего старого доброго друга — МАГИСТРА? Небось, забился он в какую-нибудь тёплую и укромную нору, наблюдает за мной, всё лелеет и холит свои гнусные и зловещие наполеоновские планы, организатор наш великий!? Как поживает его славный конь-тяжеловоз? Где вы ему там, на верху, сено и овёс берёте? Меня этот вопрос очень сильно интересует.