О том, что видел: Воспоминания. Письма
Шрифт:
Что за Лев Левин?
В Киев я вряд ли поеду. Я вооружил против себя Асеева и Безыменского — а они в шевченковском комитете заправилы [571] . Асеев дал мне в свое время плохие переводы. Я их забраковал. Inde irae [572] .
Марина, не желая того, причинила мне большую неприятность. М. Б. прочла в ее письме строки: «никак я не думала, что вы так ненавидели квартиру на Кирочной» — и страшно обиделась… за Кирочную. Оказывается, Кирочную надо любить. И за эту ненависть к Кирочной я был предаваем анафеме в течение долгого времени. Пожалуйста, пусть Марина (если зайдет разговор) уведомит М. Б., что никаких особенных ненавистей я к Кирочной не выражал.
571
Поэты
572
Начало латинского выражения «inde irae et lacrimae» — «отсюда гнев и слезы», восходящего к «Сатирам» Ювенала.
Мама давно бы приехала к Бобе в Ленинград, но ОНА БОЛЬНА.
Лежит с температурой, в гриппу — или еще хуже! — бродит по комнатам еле живая. Ехать ей сейчас опасно. Тем не менее, она едет. На 23-е заказан билет. По-моему зря. Могла бы отлежаться до полного выздоровления. Тем более, что свалившаяся на ее плечи Лида, сама того не замечая, еще до гриппа изнурила ее. Я никого не вижу из литературных заправил, т. к. загружен лекциями и Лидиными делами — о съезде писателей ничего не слыхал.
Сейчас я работаю над: 1) «Книгой воспоминаний» [573] , 2) книгой «Искусство перевода» [574] для нового издания. И то и другое очень интересно.
Не приедешь ли ты в Москву? Захвати в таком случае «Чукоккалу». Она в шкафу в моей комнате.
«Хижину» правлю.
Все же я должен сказать, что работа у нас с тобою хорошая. Чудесное дело — литература. Сейчас я «делаю» «От 2 до 5» для 9 издания (Детиздат купил) [575] — и ничего мне в жизни не надо. Сидел бы целый день, не отрываясь. Только бы еще года на два хватило здоровья.
573
Чуковский К. И.Репин. Горький. Маяковский. Брюсов: Воспоминания. М.: Сов. писатель, 1940.
574
Чуковский К. И.Высокое искусство. М.: Гослитиздат, 1941.
575
Чуковский К. И.От двух до пяти. М.; Л.: Детиздат, 1939.
Квартирой я лично очень доволен. Главное: центр. За углом Кузнецкий мост, книжные магазины под боком. Живется веселей, чем в Ленинграде. Я нарочно читаю столько лекций (почти каждый день), чтобы не опуститься, не выбиться из ритма московской жизни.
Так как Детиздат включил в план множество моих книг, грозившая мне бедность отодвинута еще на год.
Гуленьке спасибо за письма. Я его очень лублу и надеюсь скоро увидеть. Тате привет. И Марине!
Бобу надеюсь перетащить в Москву.
Твой.
30 марта 1939 г. Ленинград30 марта 1939.
Поздравляю с днем рождения!
Марина тоже поздравляет и клянется, что «Наполеон» за ней не пропадет!
Милый папа. Пишу на обороте Гулькиного письма [576] по его просьбе. Маму видаю часто, вид у нее хороший, она даже посвежела с зимы. Вертится на квартире, пытается продать и купить мебель, подготовляет с Анной Георгиевной к отправке книги.
576
Н. Н. Чуковский писал: «Здравствуй Дед. Я тебя люблю, а ты меня? <…> Дед, поздравляю тебя с рождением. Коля» (личный архив Д. Н. Чуковского).
Тихонов мне никакого договора, конечно, не прислал. Это грустно, очень хочется переводить, так как я уже не в силах писать свое (пишу новую повесть), надо дать передохнуть воображению. Когда он вернется из отпуска, напомни ему, чтобы он прислал договор, ведь он обещал.
Не переиздает ли Детиздат чего-нибудь из моих старых переводов (Остров сокровищ, Робертс, Сеттон Томпсон) [577] ? Ведь там недавно
577
Во 2-м изд. Детгиз объединил под одной обложкой два романа Р. Стивенсона, переведенных Н. К. Чуковским, — «Остров сокровищ. Черная стрела» (М., 1960). Это же издательство неоднократно переиздавало произведения Э. Сетона-Томпсона, переведенные Н. К. Чуковским: «Королевская Аналостанка» (М.; Л., 1941), «Рассказы о животных» (М., 1955; М., 1958), «Медвежонок Джонни» (М., 1956), «„Уличный певец“ и другие рассказы» (М., 1956).
Когда Лида возвращается в Ленинград?
В самом конце апреля или в мае мы с Маринкой поедем в Москву и очень об этом мечтаем. Попробуем сделать что-нибудь для обмена нашей квартиры. Развалины древнего Санкт-Петербурга (вроде развалин Помпеи, Вавилона и Карфагена) осточертели. Сегодня опять идет мокрый снег. Посылаю тебе один из моих стивенсоновских стишков. В мелочах он не совсем точен, но в целом верно выражает подлинник. Пойдет в № 6 «Звезды». О «Ярославле» все еще рецензий нет, но я этому, пожалуй, рад, а то еще дадут поленом по уху — Фадеев [578] и Петров [579] меня не любят.
578
Фадеев Александр Александрович (1901–1956), писатель, секретарь Союза писателей.
579
Вероятно, писатель Евгений Петрович Петров (настоящая фамилия — Катаев; 1903–1942). Он в это время был заместителем главного редактора «Литературной газеты».
Около 5 апреля 1939 г. [580] Москва
Милый Коля! Когда ты приедешь в Москву, ты лично поговоришь с издателем. Думаю, что удастся протащить Сэттон Томпсона. Я, конечно, буду говорить с Эйхлером, но говорить окончательно должен ты. Я знаю по себе. При всем благожелательстве Эйхлера ко мне из моих книг были включены в план только две или три. Вмешался в это дело я лично, идет и «Солнечная», и «Гимназия», и «Персей» [581] , и «Так и не так» [582] , не говоря уже о всяких «Мойдодырах».
580
Датируется по сопоставлению с п. 110.
581
Храбрый Персей: Древнегреческая сказка / Рассказал К. Чуковский. М.; Л., Детиздат, 1940.
582
Чуковский К. И.Так и не так. М.: Детиздат, 1940.
С Тихоновым переговорю, чуть он вернется. Очень рад, что Вы с Мариной приедете к нам погостить. Я вчера говорил с Вишневским о твоем «Ярославле». Он клянется, что не читал его, и даже не знал, что этот роман вышел в свет. Фадеев кажется мне хорошим человеком — и с ним ты можешь завязать в Переделкине отличные отношения. Чем раньше Вы приедете, тем будет лучше.
Твой отец.
10 апреля 1939 г. Ленинград
Милый папа.
Женя Шварц просил передать тебе следующее:
Тебе по «Айболиту» следует получить большие деньги. Но ваш договор с кинофабрикой был плохо составлен (на короткометражку, а фильм вышел полнометражный). Фабрика пользуется этим и отлынивает от платежа. Женя уже подал заявление в Упр. по охр. авторских прав и совершенно не сомневается, что получит все, что ему следует. Он убеждает тебя позвонить Хесину [583] в московское управление и поручить ему добыть все следуемые тебе деньги.
583
Хесин Григорий Борисович(1899–1983), начальник Всесоюзного управления по авторским правам.