О том, что видел: Воспоминания. Письма
Шрифт:
О Чехове пишу упрямо и радостно. Только бы дожить, чтобы кончить! В первой части будет десять глав: человек. Во второй десять глав: писатель. Впервые будет объявлено читателям величие таких вещей, как «В овраге», «Дама с собачкой», «Скрипка Ротшильда».
Был у меня Квитко. Я читал ему «Скрипку Ротшильда», и оба мы разревелись.
Сегодня в «Правде»: Николай Тихонов, писатель, награжден Орденом Отечественной войны 1-ой степени. Это праздник для всей русской литературы!
Надеюсь, что ты скоро вернешься. Здесь мы открываем Выставку детского рисунка. Кропаю об этом статейку [812] .
812
Чуковский К.Детскими глазами // Правда. 1943. 26 июня.
Таточка в абдоменах, кадаврах, предплечьях, матках, почках, печенках и проч. И незаметно втянула во все это Гулю. А Гуля тянет Женю в «двигатели внутреннего сгорания». Жалко, что у нас так мало времени — для этих глубокоуважаемых мыслителей.
Твой отец.
23 июля 1943 г. Ленинградская областьМилый папа, ты мне совсем не пишешь. Я отправил тебе письмо месяц назад, и до сих пор нет ответа. И я почти ничего не знаю о вас — маринины
Как твои дела? Что сказка? Что Чехов? Что книга «Двенадцать портретов»?
Как Лида? Приезжает ли она в Москву?
Как Переделкино?
Как мои дела? Больше месяца назад я послал тебе с Олей Берггольц [813] рукопись романа для «Молодой гвардии» [814] . Передал ли ты ее? Собираются ли они ее печатать? (Ведь издания Военмориздата [815] в общую торговую сеть не поступают.)
Напиши мне об этом. Это очень меня волнует. У меня с ними есть договор, по которому они, если возьмут роман, должны мне много денег.
813
Берггольц Ольга Федоровна (1910–1975), поэтесса.
814
Чуковский Н. К. Девять братьев: Повесть. М.: Молодая гвардия, 1943.
815
Чуковский Н. К. Девять братьев: Повесть. М.; Л.: Военмориздат, 1944.
13-го июля отсюда уехал Успенский, который повез тебе рукопись романа для литературного агентства. Сделал ли ты что-нибудь?
О себе мне писать нечего. Я совершил очень любопытную трехнедельную поездку. Приехал, а тут заново решается моя судьба. То ли меня оставят здесь на теперешнем положении, то ли ушлют куда-нибудь в газетку, т. е. вернут в положение прежнее, откуда с таким трудом выбрался, и тогда прощай всякая надежда на писание, на заработок. Мне это было бы особенно досадно теперь, когда я, после двух лет мытарств, поселился, наконец, в прекрасной отдельной совершенно целой комнате, где есть печка, электричество, вода. Ну, посмотрим. Я устал, одеревенел и оравнодушел. Как мама? Привет ей и всему семейству.
Твой Коля.
23 июля 1943 г.
Полевая почта 81 355 К.
Около 24 июля 1943 г. [816] Москва
Дорогой Коля. Не беспокойся: все идет хорошо. Землячка [817] направила мое ходатайство о твоей квартире — в Моссовет, я говорил с Мишаковой [818] о тебе, бумага Рогову [819] за ее подписью послана, Гулька поправился в Переделкине очень, Тата пишет из деревни веселые письма, в январе 1944 года у К. Чуковского будет новый внук (или внучка) [820] — Розенцвейг [821] загадочно молчит, но мы с Мариной возьмем его за зёбры, из Ташкента пришел напечатанный мой «Бармалей» [822] , Наумову [823] прогнали из Детгиза, в детском радио командует Живова [824] , которой я прочитал твой роман, она хочет передавать его, мы дадим ей экземпляр «Молодой гвардии», я полон необыкновеннойэнергии (очевидно, перед самым концом!), — хожу каждый вечер в Публичную библиотеку — и сам себе завидую, так хорошо и санаторно там, недавно видел своими глазами,как мальчишки в Переделкине жгли в нашем лесу мою библиотеку — письма ко мне Луначарского, — английские редкие книги XVIII века, Стерна и Свифта — Некрасова — и даже не огорчился.
816
Датируется по фразам: «… из Ташкента пришел напечатанный мой „Бармалей“ <…> недавно <…> мальчишки в Переделкине жгли в нашем лесу мою библиотеку». 24 июля 1943 г. К. И. Чуковский записал в дневник: «Был вчера в Переделкине — впервые за все лето. С невыразимым ужасом увидел, что вся моя библиотека разграблена <…> Уже уезжая, я увидел в лесу костер. Меня потянуло к детям, которые сидели у костра. — Постойте, куда же вы? Но они разбежались. Я подошел и увидел: горят английск. книги и между прочим любимая моя американская детская „Think of it“ и номера „Детской литературы“ <…> Сейчас получил из Ташкента „Одолеем Бармалея“ изд. Госуд. Изд-ва УзССР» ( Чуковский К. И.Дневник. 1930–1969. М.,1994. С. 165).
817
Землячка(Самойлова, урожд. Залкинд) Розалия Самойловна(1876–1947), заместитель председателя Совета народных комиссаров СССР.
818
Мишакова Ольга Павловна(1912–1970), секретарь ЦК ВЛКСМ.
819
Рогов Иван Васильевич(1899–1949), генерал-лейтенант береговой службы, в это время начальник Главного политического управления Военно-морского флота.
820
Речь идет о Дмитрии Николаевиче Чуковском. Он родился 25 декабря 1943 г.
821
Розенцвейг Григории Львович,врач-акушер и гинеколог.
822
Сказка К. И. Чуковского «Одолеем Бармалея» вышла в 1943 г. в Ташкенте, сразу в двух издательствах — Госиздате УзССР и «Советском писателе».
823
Наумова Анна Иосифовна(1900–1980), главный редактор Детгиза.
824
Вероятно, Живова Евгения Семеновна, в прошлом редактор Детиздата.
Знаешь ли ты, что Шерлок Холмс выходитв Детгизе [825] !? Не знаешь ли, что с Курчавовой [826] ?
Твой
3 сентября 1943 г. Москва [827]
Милый Коля. Раньше всего выбрось из головы, что твоя семья стесняет нас. Напротив. Я рад, что ближе узнал и Тату, и Колю, и Марину. Все это — первоклассный человеческий материал, и быть с ними в общении приятно. Мама иногда нервничает, но не вообще, а по разным конкретным случаям. Но ведь живя под одной крышей, нельзя иногда не понервничать.
825
Дойл А. К.Союз рыжих и другие рассказы / Пер. М. и Н. Чуковских; Под ред. К. Чуковского. М.; Л.: Детиздат, 1945.
826
Курчавова Евгения,соученица Л. К. Чуковской по Тенишевскому училищу.
827
Дата и место — по почт. шт. на конверте.
Второе: к Рогову пойду с удовольствием, выполню твои заветы свято, но Рогов сейчас отсутствует, а к его помощнику идти не стоит. Ведь с Роговым я знаком, а помощник мне абсолютно неведом.
Твою повесть одобрил ВОКС [828] . Посылает ее в Америку. На днях будем заключать договор.
Рахманов — человек удивительный, спокойный, знающий, преданный литературе, как фанатик. Я свел его с ВОКС’ом. У него, кажется, возьмут «Дарвина» [829] . Но не знаю, что понравилось ему в моем Чехове. Ведь это только начало — первые четыре печ. листа. Так сказать, — предисловие. Главноеначнется на 125 странице.
828
ВОКС — Всесоюзное общество культурной связи с заграницей, было основано в 1925 г. в целях ознакомления общественности СССР с достижениями науки и культуры зарубежных стран и популяризации культуры народов СССР за границей, упразднено в 1958 г. в связи с образованием Союза советских обществ дружбы и культурной связи с зарубежными странами.
829
Речь идет о пьесе Л. Н. Рахманова «Даунский отшельник», посвященной жизни английского естествоиспытателя Чарлза Роберта Дарвина (1809–1882).
Вся Москва очарована победами Красной Армии. Вечерние салюты необыкновенно красивы. Гулька и Женя неотрывно глядят на них.
Как у тебя с «Девятью братьями» в отношении кино [830] ? Об этом спрашивает и ВОКС.
Мой Чехов будет печататься в «Знамени» [831] . Скоро пойдет в набор. К нашему «Шерлоку» сделаны дивные рисунки [832] . Книжка пойдет под общим названием «Союз рыжих». 2–3 рассказика выброшены. Узнай по телеф. в Гослитиздате, получили ли они две мои книжки «Чудо-дерево» [833] , которые я послал им почтой. Пусть телеграфируют. Гуля — поступил в новую (которую?!) школу и уехал в Переделкино — в детский сад еще на две недели. Ему там хорошо. Медовый запах августовских трав, чудесный воздух, неплохие товарищи. Он стал удивительно красив. Целую тебя.
830
Повесть «Девять братьев» не была экранизирована.
831
Статья «Чехов и Россия» была напечатана не в «Знамени», а в «Смене» — см. примеч. 6 к п. 165.
832
Автор рисунков Адриан Михайлович Ермолаев (1900–1977).
833
Чуковский К.Чудо-дерево: Сказки. Песенки. Загадки. М.; Л.: Детиздат, 1943. Книга была послана для переиздания: Чуковский К.Чудо-дерево: Сказки, песенки, загадки. Л.: Гослитиздат, 1944.
Твой Отец.
24 сентября 1943 г. Москва
24/IX 43.
Дорогой Коля. Я советую тебе сразу же приняться за чтение 2-й частиэтого письма (на последней странице), так как в ней будет описано мое свидание с г.-л. Роговым, который все это время пребывал на юге, теперь вернулся и СЕГОДНЯ в 4 часа примет меня. Я же пишу тебе это в 1 час дня — и мне самому хотелось бы знать, что я напишу тебе в конце этого письма.
Но попытаюсь и в начале письма сообщить тебе кое-что интересное. Раньше всего о романе. Он имеет ОГРОМНЫЙуспех, какого не имела ни одна твоя вещь. Я послал первые два номера в кино, минуя Большинцова, — Олегу Леонидову [834] (рецензенту кинокомитета), и он на следующий деньпозвонил мне, что роман великолепен, что если 2-ая часть так же хороша, как и то, что имеется в «Смене» [835] ,то они сейчас же будут воплощать его на экране. То же самое и в ВОКС’е. Они уже хлопочут о переводе этого романа и скорейшем напечатании его за границей. К сожалению, «Смена» — не тот журнал, который читают в литературных кругах, но «Мол. Гвардия» печатает роман ускоренными темпами [836] , сегодня вечером мне будет дана корректуратвоего романа, чтобы я мог весь целиком передать его в Кинокомитет. Чуть выйдет книга эта из печати, ее ждет целая туча хвалебных рецензий [837] .
834
Леонидов Олег Леонидович(1893–1951), сценарист.
835
Повесть Н. К. Чуковского «Девять братьев» была опубликована в № 9–17, 19–24 журнала «Смена» за 1943 г.
836
Чуковский Н. К.Девять братьев: Повесть. М.: Молодая гвардия,1943.
837
Наряду с положительными ( Прокофьев А.// Звезда. 1944. № 5–6. С. 138–139; Трифонова Т.В голубой обложке // Ленинград. 1945. № 4–5. С. 30–31) были и отрицательные отзывы: Бару И.Неиспользованные возможности // Красный флот. 1944. 10 июня; Мунблит Г.Неинтересные приключения //Литературная газета. 1945. 17 февраля.