Чтение онлайн

на главную

Жанры

Обнаженная с Копакабаны
Шрифт:

– Как у неё дела?

Вильсон тихо прикрыл дверь и покачал головой. Он выглядел обеспокоенным.

– Собственно, как долго может продолжаться действие этого эфира?

– Понятия не имею. Я с этим ещё никогда не сталкивался.

Вильсон пожевал нижнюю губу.

– Пульс неритмичный, и выглядит она неважно. Мне это совсем не нравится. Нужно поскорее найти для неё врача или отвезти в больницу. Я приложил к её лицу холодный платок, но она даже не вздрогнула. Попытался слегка похлопать её по щекам...

Да Силва в притворном

ужасе высоко поднял густые брови.

– Даже не обручившись? Что же тогда ожидает её после замужества?

– Черт побери, Зе! Если её жизнь окажется в опасности из-за того, что мы не вызвали врача...

Да Силва смягчился.

– Успокойся. Через несколько минут она будет в хороших руках. При некотором везении, разумеется.

Он заглянул в свои записи, снял трубку и набрал номер. Никто не отвечал. Да Силва подавил довольную улыбку.

– Ну, по крайней мере, она не у него.

– Что?

– Ничего.
– Он нажал на рычаг и быстро отпустил его, дожидаясь гудка. Комиссар сам себе удивлялся, почувствовав, как перехватило дыхание, когда он набирал номер и слушал гудки.

Пора, наконец, повзрослеть!
– увещевал он себя.
– Ты звонишь по служебному делу, не забывай.

Но не мог объяснить, почему так разочарован, что никто не отвечает. Только он собирался положить трубку, как на другом конце провода наконец ответили.

– Алло!

Да Силва ухмыльнулся. Как же он мог забыть, как действует на него этот голос?

– Алло, Астреа? Это комиссар да Силва. Вы заняты?

Неслыханная дерзость вопроса почти лишила Астреа дара речи - почти, но не совсем.

– Дорогой комиссар да Силва! Должно ли это означать, что вы звоните мне в час ночи, причем новогодней ночи, только чтобы осведомиться, свободна ли я на этот вечер? Вы действительно думаете, что меня всерьез заинтересует предложение, даже если я ещё не занята? И от кого? От вас? В час ночи?

– Вы меня неправильно поняли...

– В этом мы, по крайней мере, единодушны, комиссар! Впрочем, мы с доктором Мартинсом только что вернулись с пляжной церемонии, только чтобы я могла освежиться и переодеться. Что я и сделала. А теперь мы снова уходим. С вашего милостивого разрешения.

Да Силва разозлился. Как он мог забыть, что этот хрипловатый голос очень быстро вызывает в нем ярость?

– Одну минуту, Астреа! Я сказал, что вы неправильно меня поняли. Дайте мне возможность сказать хотя бы слово. Речь идет об очень важном деле. Я привезу к вам домой одну девушку...

– О!
– фыркнула она.
– Мне бы следовало догадаться, что рветесь видеть не меня. Вам просто понадобилась моя квартира для ваших любовных интрижек, верно?
– Она овладела собой и понизила голос, стараясь казаться безразличной.
– Мне очень не хотелось бы мешать вашему роману, комиссар, но, к сожалению, придется отказать. А что с вашей собственной квартирой? Любопытные соседи?

– Да закройте же, наконец, рот!
– почему для того, чтобы справиться

с этой женщиной, ему приходится терять последние остатки самообладания? Дело касается полиции! Вы говорите, Жоао Мартинс у вас? Я хотел бы с ним поговорить.

– С удовольствием, комиссар. Не забывайте только, что мне решать, как поступить с моей квартирой.

Да Силва вздрогнул, когда трубка, брошенная, очевидно, с немалой высоты, ударилась обо что-то твердое. Мгновением позже он услышал голос Жоао Мартинса.

– Алло, Зе? Что я тебе недавно говорил? У неё действительно к тебе какое-то особое отношение - я ещё никогда не видел её такой разъяренной! Что же ты такое ей сказал? Она вне себя...

– Жоао! У меня нет времени! Нужна помощь, твоя и Астреа.

Да Силва вдохнул побольше воздуха и описал все происшедшее в тот вечер, от спасения в бухте до настоящего момента.

– Я хочу, чтобы ты осмотрел мисс Хоуард и определил, можешь ли ты для неё что-нибудь сделать. И, кроме того, её нужно охранять. Днем и ночью. Больница слишком открыта и слишком опасна для нее. Кто-то прилагает величайшие усилия, чтобы заставить её молчать. Нам нужна какая-нибудь служащая полиции с квартирой. Не только для того, чтобы её охранять, но и чтобы помочь...
– он замялся.

– В ванной комнате и все такое прочее, - подсказал Мартинс.
– Понятно. Когда вы будете здесь?

– Я только дождусь, пока заберут двух покойников. И позабочусь, чтобы на этот раз нас не выследили. Договорились?

– Со мной - да, - спокойно и хладнокровно произнес доктор Мартинс. Проводить время с девушкой, которая постоянно заводит разговор о другом мужчине, причем только для того, чтобы его оскорбить, все равно не удовольствие. Астреа я все объясню.

– Хорошо, - утомленно вздохнул да Силва, - увидимся позже.

Он положил трубку. Телефон тут же зазвонил снова. Он сдвинул брови и взял трубку.

– Алло?

– Комиссар? Это Перейра.
– В голосе лейтенанта чувствовалась едва ли не обида.
– Я давно пытаюсь вам дозвониться, но все время занято...

– Я знаю. Когда приедут наши люди?

– Они уже в пути. Теперь по поводу конверта, комиссар. Руй пришел несколько минут назад. Вероятно он сможет объяснить лучше, чем я. Передаю ему трубку.

После короткой паузы заговорил Руй.

– Комиссар?
– В его голосе слышалось чувство глубокого удовлетворения.
– По ботинку, который вы мне передали, мы сумели опознать человека, который его купил. Эту пару поставили в небольшой магазинчик "Сапатария Флумененсе", а там вспомнили, что именно эту пару продали некоему Беньямину Сампайо, вспомнили прежде всего потому, что она была очень маленького размера, и, кроме того, он заплатил наличными и сразу, а это с их покупателями случается очень редко. Большинство платят только малую часть, а остаток погашают в рассрочку еженедельно, такими же ничтожными долями. Я полагаю, это длится целую вечность.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие