Обнаженный любовник
Шрифт:
О да. Никто не сравнится с лидером с навыками межличностного общения как у бензопилы.
Черные очки повернулись к Ви, который возле камина курил самокрутку.
– Ты еще не нашел женщину?
– Нет… в смысле, я отследил регистрацию авто и адрес, привязанный к номерному знаку, но это просто ширма для человеческого мира. Я проверил дом, о котором шла речь, но вампиров там нет. Пока ничего другого я по ней не нашел, и если она и ее род не записались в базу данных добровольно, это все равно что искать иголку в стоге сена. Но, так или иначе, я копну и поглубже.
– Одни обещания, – пробормотал кто–то рефлекторно.
– Когда я увидел ее, – тихо сказал Рив, – она мне показалась...
– Только псих станет искать эту Книгу, – сказал Бутч.
Рив кивнул.
– Я считал ее сетку. Она на грани отчаяния. Ее родители умерли примерно три года назад, и я не думаю, что она замужем, учитывая то, как она повела себя с одним из бойцов. Я почувствовал что–то связанное с родным братом... которого ей не хватает? Что ей так нужно, что она готова сыграть в русскую рулетку с черной магией?
– В большинстве случаев… – Ви стряхнул пепел с горящего кончика самокрутки, – зная подноготную, можно сказать, чего человек добивается.
– Не все так просто.
– Ты удивишься, как порой внутренний мир противоречит внешности.
Кто–то сзади сказал:
– Значит ли это, что в глубине души ты, Ви, любишь обнимашки?
Ви показал Рейджу средний палец, и разговор возобновился, хотя и на гораздо более разумном уровне громкости, который длился недолго.
И когда Братья снова перешли на повышенные тона, раздался голос:
– Ситуация реально опасная. Неважно, кто эта женщина и для чего она использует Книгу.
Все оглянулись на двери кабинета. Еще одна заинтересованная сторона вошла в чат, но из–за горячих споров никто не заметил вновь прибывшего.
Падший ангел Лэсситер прислонился к закрытым дверям, скрестив руки на футболке с надписью «МАМЕНЬКИН СЫНОК» на груди. В легинсах с принтом под зебру, распущенными светлыми и черными волосами и тонной золотых цепей и пирсинга он выглядел как Дэвид Ли Рот [41] , подражающий мистеру Ти [42] .
41
Дэвид Ли Рот – американский рок–певец, автор песен, актёр. Наиболее известен как один из вокалистов хард–рок–группы «Van Halen».
42
Мистер Ти (англ. Mr. T; имя при рождении Лоренс Тьюро (Laurence Tureaud: род. 21 мая 1952 года) – американский актёр и бывший рестлер, один из самых узнаваемых чернокожих американских актёров (ирокез на голове и большое количество золотых цепей на теле).
– Силы, которые можно высвободить благодаря этим страницам? – Лэсситер пожал плечами. – Им нет равных на планете. Настоящий перст Господень. И проблема в том, что высвободив эту энергию, тигр выходит из клетки. Тигр, который не ел месяц. С ним нельзя договориться, его нельзя остановить.
– Почему раньше мы ничего не слышали?– потребовал ответа Тор. – У нас есть только слухи из Старого Света. Но ничего существенного.
– Равновесие. – Лэсситер теребил браслеты на своем мощном запястье, звенья издавали мягкий стук металла о металл. – В мире должен быть баланс, и Омега являлся достаточно весомой фигурой на стороне Зла. Но теперь он ушел, а природа не терпит пустоты. Его темное присутствие нужно чем–то заменить, и замена пришла.
– Знаешь, – тихо сказал Рейдж, –
– Решил сделать виртуальную «Британнику» [43] ? – кто–то подсказал. – А что так долго? У «Баскин Роббинс» всего тридцать один вид.
Рейдж бросил суровый взгляд на галерку.
– В профиле вкусов «Баскин Роббинс» более тринадцати сотен записей, чтоб ты знал, неотесанный чурбан. И я говорю обо всем мороженом во всем мире, от всех производителей. Я назову это «Вики–лижет».
43
«Британская энциклопедия» (лат. Encyclopaedia Britannica), или «Британника», – британо–американская универсальная энциклопедия, старейшая англоязычная универсальная энциклопедия.
Ви щелком пальцев отправил самокрутку в камин.
– Тебе лучше быть осторожным, чтобы этот URL–адрес не перехватил кто–то, у кого на языке другая повестка дня…
– Сосредоточьтесь! – рявкнул Роф. – Господи Боже, вы как «Гугл» без четкого поиска. А между тем у нас возникла проблема, и мы понятия не имеем, как сдержать…
– Не верно, – сказал Лэсситер. – Мы можем ее заблокировать.
Когда все взгляды обратились на ангела, он был чертовски серьезен… и Рив подумал, что, как бы ни раздражал Лэсситер, когда он в своем обычном шутливом состоянии, но его обратная сторона была намного неприятнее.
И страшнее даже для симпата: Лэсситер имел доступ к вещам, к которым не было доступа ни у кого в этой комнате, и что–то в этом дерьме низвергало Омегу до уровня двухлетнего ребенка в истерике.
– У тебя есть все, что тебе нужно, под этой крышей, – объявил ангел.
– Заставим Рейджа съесть Книгу?– вмешался кто–то.
Голливуд поднял свою боевую руку.
– Дайте мне правильную приправу, и я как–нибудь ее осилю. Клянусь, я справлюсь.
– Я голосую за то, чтобы посадить ангела на бочку с порохом и катапультировать прямо в проклятую книгу, – возразил Ви. – И я с радостью подожгу фитиль.
– Какое оружие мы не видим в упор? – потребовал ответа Король.
– Следуйте за мной, – Лэсситер открыл дверь кабинета и вышел.
К его чести, Ви первым пошел за ангелом.
– Я не говорю, что он мне нравится, – сказал он, зашагав к лестнице. – Но я воспользуюсь любым оружием. Даже если в наши руки его вложит этот засранец.
Рив встал вместе с остальными бойцами и Королем. И когда все они вышли из кабинета и спустились в фойе, он почувствовал себя так, будто учился в школе и собирался на экскурсию.
Только вот школой была академия боевых искусств, а ученики состояли из детей, которые могли поднять две «Теслы» [44] одной левой.
Лэсситер провел строй через столовую на кухню, где было почти невозможно пройти мимо подноса с десертами, тележки с кофе или целой ноги ягненка, которую совал всем прямо в руки нервный и услужливый доджен.
Естественно, Рейдж схватил сэндвич с индейкой, как будто поймал футбольный мяч, вошедший в зачетную зону. И литр колы. И пакет «M&M’s».
44
Tesla (ранее Tesla Motors) – американская компания, производитель электромобилей и (через свой филиал SolarCity) решений для хранения электрической энергии.