Очарованная сказкой
Шрифт:
— Не сули власти, она противна мне.
Дилара отчаялась.
— Чем я могу одарить тебя за спасение сестры? Ты убиваешь меня.
— И в мыслях не было.
— Целитель, выслушай меня. Мы с сестрой сироты, у нас никого из родных не осталось. Я предложила тебе всё, что у меня есть. Ты от всего отказался. Я княжеская дочь готова была пойти на унижения и стать твоей служанкой, ты и от этого отказался. Чего ты хочешь от меня, какую цену заплатить тебе, чтобы сестра выздоровела?
— Мне ничего не нужно. Я не беру мзду за исцеление больного.
Если
Дилара опустилась перед ним на колени.
— Не томи, назови цену. Мне больше нечего тебе предложить.
— О, нет, моя госпожа. Ты ошибаешься. Поднимись с колен, княжеское дитя, посмотри в колодец, и ты увидишь своё отражение. Ведь ты неотразима, твоя красота сводит с ума, кто может устоять перед тобой? Ты прекрасна, ты чиста, как родник, и благородна душой, ты добродетельна, но и этого будет мало.
— Что тогда? На всё согласна, только помоги, — взмолилась Дилара.
— Твои глаза излучают божественный свет, неповторимую негу, необыкновенное тепло, они притягивают к себе, они захватывают в плен навеки, они делают твой облик неповторимым, неотразимым и недосягаемым. Твои глаза указывают истину и учат правде. Ты не по годам умна, и это отражено в твоих глазах. Каждый, кто попадает под их чары, становится твоим верным, бессловесным и безропотным рабом. Искры, которые твои глаза посылают на землю, способны творить чудеса. Отдай глаза свои, — приказал он.
— Ты хочешь сказать, что когда Эсмер выздоровеет, я ослепну?!
— Ты всё поняла правильно, моя госпожа, — целитель приложил руку к груди и склонил голову перед ней. — Только в этом случае твоя сестра будет жить, — произнёс он, не поднимая головы. — В утешение скажу, ты не будешь наказана, нет, ибо будешь видеть сердцем, редко кому выпадает этот дар. А у тебя он от рождения.
— Это твой окончательный ответ?
— Да, моя госпожа.
— Это приговор. Дай мне время. Я позову тебя, когда решение созреет.
— Слушаюсь и повинуюсь, моя госпожа, не торопись, обдумай своё решение, — ответил целитель и покинул палаты.
Этой ночью Дилара повзрослела душой и постарела телом. Она не находила места. Её донимали сомнения. Невыносимые убийственные мысли, сильнейшие по накалу чувства, переживания разъедали рассудок. Они терзали душу и разрывали в клочья сердце. Она не понимала, за что всё это выпало на её долю. Она не сомкнула глаз всю ночь.
К утру, обессиленная и измученная, царица смирилась, отдав себя во власть судьбе. Дилара решилась. Она ответила целителю:
— Я на всё согласна во имя спасения сестры.
— Ты не боишься пожалеть об этом, когда нельзя будет ничего изменить?
— Нет. Что суждено — то и будет.
— Хорошо, моя госпожа, я сделаю так, как ты желаешь.
Целитель ушёл в покои Эсмер и начал произносить заклинания. Дилара почувствовала, как веки наползли на глаза, и они плотно закрылись. На месте глаз образовались глубокие впадины. Кожа на лице сморщилась и покрылась серым налётом. Щёки впали. Лицо выглядело обезображенным. Девушка приложила ладони к глазам и горько заплакала. Немного придя в себя, прикрыла глазные впадины чёрной вуалью, которая спускалась до губ. Дилара не хотела, чтобы кто-то заподозрил, что случилось.
Вскоре сестра пошла на поправку, а Дилара распрощалась с целителем со словами:
— Не хочу, чтобы посторонние узнали, какую цену я заплатила и чего лишилась.
— Я нем, как рыба, моя госпожа, — пообещал целитель, склонив перед ней голову.
— Ты дал слово, целитель.
— Живи спокойно, слово своё сдержу. — Рад служить, — на прощание сказал он и быстро удалился.
Эсмер выздоровела, окрепла, не подозревая ни о чём.
Канал прорубили, и вода снова стала доступна людям.
Дилара ощущала себя опустошённой, убогой и обречённой на одиночество.
Измождённое переживаниями сердце плакало кровавыми слезами.
Внутренний голос подсказывал ей, что несчастья не бывают одинокими странниками, они плодятся и собираются в стаи, в самый неожиданный момент обрушиваются все вместе либо идут вереницей одно за другим. Дилара жила ожиданием новых бед.
— Пришла беда, отворяй ворота, — повторяла она.
Так и случилось, на болезни сестры беды не закончились.
Гости прибыли
Накануне дня рождения Дилары дворец посетил старинный друг отца. На сей раз он прибыл вместе со старшим сыном. Юношу звали Рашад, он в тех местах проходил обучение, желая стать военным и служить Отечеству. Дилара, как гостеприимная хозяйка, пригласила их остаться, чтобы отпраздновать вместе день рождения. Гости приняли приглашение с благодарностью.
Рашад как-то сразу потянулся к Диларе. Он беседовал с ней на разные темы, рассказывал о своих планах. Сложилось впечатление, что он не просто доверился ей. Нет, она притягивала его к себе, ему было интересно с ней, хотелось проводить время только с ней. Притом, что девушка ничего для этого не делала. Хотя справедливости ради надо сказать, сердце девичье дрогнуло, юноша оказался тем человеком, в общении с которым ей было хорошо и покойно. Сладостные мысли о том, что это он… заставляли задумываться и отдаваться мечтаниям.
Но злая судьба, издеваясь и смеясь, добивала: «Сними вуальку, сними, и он увидит, на кого ты стала похожа».
После мучительных мыслей, девушка стала замкнутой, неразговорчивой и сторонилась общения. Но где-то в самых отдалённых уголках души надежда теплилась еле заметным огоньком. И это поднимало дух, согревало, а внутренний голос уговаривал: «Не печалься, не тоскуй, тебя полюбят такой, какая ты есть, глаза для любви не нужны. Суженому нужна душа твоя. Живи надеждой».
И Дилара после долгих раздумий, отважилась и рассказала Рашаду правду. На её удивление, его не озадачило это известие.