Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— В чем дело?

— Это безумие. Вы преступник, — сказала она тихо. — Но вот я здесь и так вам доверяю, что почти лежу в ваших объятиях. Вы остановили мою карету, вели себя отвратительно, и все же… Я верю вам, — шепнула она тихо и чувственно, широко раскрыв глаза.

На мгновение Марк стиснул зубы, но решил ей подыграть:

— Вы же помолвлены.

— Так говорят другие.

— У вас на пальце кольцо невесты.

— Да, и оно очень симпатичное. Но если я постараюсь, я смогу его снять.

— Вы

должны выйти замуж за Марка Ферроу.

— Вот как? Вы вдруг стали моим опекуном?

— Ваша жизнь в опасности. Вы сейчас не можете ясно мыслить.

Элли подняла руку и слегка провела пальцами по его подбородку.

— По крайней мере, вы благородный разбойник, — сказала она.

Ее пальцы на его теле. Ее глаза…

Марк вдруг резко выпрямился. Нельзя исключать возможность, что нападавший вернется и, может быть, приведет подкрепление, подумал он.

— Элли…

— Я не знаю, что с вами такое, — сказала она, глядя на то, как он встает и подходит к огню. Потом, вздохнув, провела рукой по тому месту на софе, где он только что сидел с ней рядом, и произнесла: — Даже если я должна стать женой Марка Ферроу, я еще не его жена, верно?

— Что вы хотите сказать?! — спросил Марк и испугался, что в его голосе прозвучала ярость.

Элли улыбнулась. Это была прекрасная улыбка — грустная и задумчивая.

— Я хочу сказать, что я, может быть, и обязана выйти замуж за этого человека, но я современная женщина. Моя жизнь принадлежит только мне. И я еще не замужем.

— Вы предлагаете мне стать вашим мужем, мисс Грейсон? — спросил Марк. Против своей воли он начинал злиться. Если она не знает…

— Ни в коем случае! — ответила Элли.

Марк вздохнул с облегчением.

— Я бы никогда не назвала это так, — шепнула она. — Просто я обнаружила, что… скоро должна начать жизнь, которой я не искала, с мужем, которого я не желаю. Но до этого я еще свободна.

Черт ее побери! Она точно знает, кто он. И просто мучает его. Он должен что-нибудь сказать.

Но Марк не успел ответить: он услышал шум колес и топот лошадиных копыт.

— Они здесь, — сказал он.

Элли вскочила на ноги:

— Вам надо уходить!

Марк не сдвинулся с места.

— Нет, — ответил он.

— Что? Как я, по-вашему, объясню, что вы здесь? — рассердилась она. — О боже, они же написали, что приедут поздно!

— Придумайте что-нибудь!

— Уходите! Вы должны уйти.

— Нет. Кто везет их домой?

— Никто: Вайолет всегда сама управляет каретой.

Марк кивнул и пошел к двери.

— Нет! — Элли едва не бросилась на него.

— Этого невозможно избежать, — возразил Марк.

Он вышел из двери и крикнул:

— Пожалуйста, не бойтесь!

Несмотря на эти слова, увидев его, Вайолет вскрикнула. А стоявшая рядом

с ней Мерри словно поперхнулась. Стоявшая сзади Эдит, кажется, была готова упасть в обморок.

— Все в порядке, мои милые! — крикнула Элли и побежала к ним: надо было помочь Эдит удержаться на ногах.

Марк шагнул вперед и обратился к Вайолет, считая ее самой стойкой:

— Мадам, мне очень жаль, что я вас обеспокоил.

— Это он. Это тот разбойник, — прошептала Мерри.

— Но я совершенно не опасен, клянусь вам. Однако сегодня вечером кто-то действительно опасный пытался проникнуть в этот дом и почти добился успеха, — быстро произнес Марк.

— Что? — ахнула Мерри.

Эдит снова едва не упала в обморок. Элли вовремя подхватила ее.

— Пожалуйста, послушайте! Разбойник помог мне, — в отчаянии стала объяснять Элли. — Он прогнал нападавшего, когда тот почти влез в дом.

— Дело в том, что вы не можете оставаться здесь, — вступил в разговор Марк.

Его слова вызвали очень много шума и привели к одному из самых странных разговоров, какие Марк когда-либо слышал.

— Мы не можем оставаться здесь? — повторила, как эхо, Вайолет.

— Но куда же мы пойдем? — спросила Мерри.

— Мы не можем взять и просто бросить все здесь, — прошептала Эдит.

— Но мы должны ехать, — сказала Мерри.

— Конечно должны, — согласилась Вайолет. — Мы не можем допустить, чтобы Элли была в опасности.

— Нет, нет! Конечно не можем! — подхватила Мерри.

— Он же разбойник! — простонала Эдит.

— Он спас Элли, — сказала Вайолет. — Важно только это. Поэтому мы не выдадим вас, молодой человек!

— Дело вот в чем, — заговорил Марк. — Вам нужно упаковать необходимые вещи. А потом я поеду с вами в охотничий домик лорда Ферроу.

— В домик лорда Ферроу? — переспросила Вайолет.

— Вам не надо оставаться там навсегда. Но этот домик близко отсюда, и в нем вам будет безопасно.

Вайолет смотрела на него долго и строго. Потом она подняла палец и сказала:

— Вы должны уйти с вашего дурного пути, молодой человек!

— Лорд Ферроу вполне может потребовать, чтобы вас арестовали! — заявила Элли.

— Я покину вас раньше, чем он увидит меня, — заверил ее Марк.

— Собирайтесь, сестры, не тяните время! — скомандовала Вайолет и поинтересовалась: — Элли, ты уже упаковала что-нибудь?

— Пока ничего.

— Тогда — все за работу. Поторопитесь! — приказала Вайолет.

Элли подняла брови, нахмурилась и сурово посмотрела на Марка. Он пожал плечами: больше он ничего не мог сделать. Он ни за что не позволил бы тетушкам ехать через лес ни одним, ни вместе с Элли. Особенно этой ночью. Ни за что.

Поделиться:
Популярные книги

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Студент

Гуров Валерий Александрович
1. Студент
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Студент

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16