Очаровательная незнакомка
Шрифт:
«Ведь даже нищему не возбраняется смотреть на короля», – мысленно добавила она, ожидая, что в ответ на ее признание Роберт рассмеется ей в лицо. Он же, пораженный услышанным, молча смотрел на женщину. Этого он ожидал меньше всего. Взяв Селесту за подбородок, Роберт взглянул прямо в ее глубокие, ставшие вдруг темными глаза:
– Скажи, Селеста, ты выйдешь за меня замуж?
– Нет, Роберт, – мягко ответила она и отвернулась к раковине, полной грязной посуды.
Ее отказ снова разбудил его прежние подозрения.
– Я так и знал, – только и мог вымолвить он.
Селеста убрала тарелки в шкаф и повернулась к Роберту спиной, храбро расправив
– Ты – образованный джентльмен, Роберт. Когда-нибудь ты найдешь достойную тебя жену. Ну а я, …я просто обычная проститутка…
Он повернул ее к себе лицом и погладил по щеке, смахнув непрошеную слезинку.
– Я прошу тебя стать моей женой, – повторил он мягко.
Их поцелуй был долгим и нежным. Когда они оторвались друг от друга, Селеста уже не плакала, а улыбалась сквозь слезы.
– Все же я была права, Роберт, – ты не очень хорошо разбираешься в женщинах…
И в ту же секунду ее лицо осветила радостная, широкая улыбка.
– …но я все-таки выйду за тебя замуж!..
Роберт опять привлек Селесту к себе и снова приник к ее губам. На этот раз поцелуй был не столько нежным, сколько настойчивым, и разжег в них страсть. Селеста закрыла глаза, наслаждаясь жгучими прикосновениями его губ к ее шее. Затем Роберт расстегнул и спустил с плеч ее платье, жадно припав к груди Селесты. Его дерзкий язык заставил женщину затрепетать от любовного восторга. Откинув голову и издав глубокий, чувственный вздох, Селеста провела рукой по волосам Роберта и чуть слышно прошептала:
– Пожалуй, я ошиблась, мой дорогой, – в женщинах ты разбираешься как раз неплохо…
Глава 23
Энджелин приклеила последнюю розовую жемчужину к последнему, восьмому вееру, предназначенному для торжественного бракосочетания Андреа Луизы Адамc. Мать невесты заказала эти веера для всех невестиных подружек, потому что они очень шли к их платьям.
Энджелин выпрямилась и потерла спину. За последние несколько часов ноющая боль не отступала, и молодая женщина была рада, что с кропотливой, нудной работой, слава Богу, покончено. Она потянулась, надеясь размять застывшие мускулы, и вдруг согнулась пополам от внезапно застигшего ее приступа. Через несколько минут он повторился, до смерти напугав Энджелин. Она в тревоге взглянула на часы. До приезда Ти Джея оставался еще, по меньшей мере, час. Энджелин жила одна, и теперь, с приближением родов, привычка Ти Джея ежедневно заезжать к ней после работы в клинике давала ей возможность чувствовать хоть какую-то защищенность. Сейчас, поняв, что с ней происходит, молодая женщина пребывала в нерешительности – то ли дожидаться Ти Джея, то ли самой ехать в город.
Стараясь сохранять хладнокровие, Энджелин принесла несколько ведер воды и поставила их на плиту. Затем она распустила по плечам свои роскошные волосы и заплела их в две нетугие косы. Раздевшись, Энджелин тщательно вымылась и надела чистую белую ночную рубашку.
Когда через некоторое время на пороге показался Ти Джей, Энджелин была полностью готова к родам. Однако, судя по всему, ребенок был к этому не готов. Прошли томительные двенадцать часов, а он все еще не появился на свет.
Ти Джей периодически протирал разгоряченный лоб Энджелин мокрой губкой и старался, как мог облегчить ее страдания, но, увы, это было не в его власти. Ему оставалось лишь сочувственно сжимать ее руку, когда схватки становились совсем нестерпимыми.
– Как жаль, что Руарка нет! – вздохнула она, глядя на Ти Джея глазами, полными боли и страдания.
– Он бы наверняка приехал, дорогая, если бы знал, – поспешил заверить ее Ти Джей.
– Ти Джей, если со мной что-нибудь случится, я хочу, чтобы Руарк взял ребенка к себе…
Новая схватка заставила Энджелин застонать от боли.
– С вами ничего не случится, дорогая, все будет хорошо! Просто малыш попался упрямый – весь в отца…
– …и в мать, – чуть слышно добавила Энджелин, силясь улыбнуться.
Новый приступ – и снова Ти Джей сжал ее руку.
– Передайте Руарку, что я всегда его любила!
– Вы сами ему это скажете, и очень скоро, – возразил Ти Джей, усмехаясь. – Кто знает – скажи вы ему это раньше, и Руарк наверняка был бы сегодня здесь. Я понимаю, дорогая, что сейчас не время читать нотации, но поверьте, таких неисправимых упрямцев, как вы с Руарком, я в жизни не видел! Неужели вам доставляет удовольствие постоянно причинять друг другу боль?..
– Вы настоящий друг и настоящий доктор, Ти Джей, – добрый, сочувствующий и все понимающий, – пробормотала Энджелин, корчась под действием очередной схватки.
Ти Джей погладил ее по лбу:
– Все идет хорошо, Энджел! Так и продолжайте. Я уверен – еще немного, и наш упрямец выйдет наружу!
Однако прошло еще несколько часов, прежде чем Ти Джей положил новорожденного на руки Энджелин…
Все утро она проспала, а когда проснулась, Ти Джей подал ей конверт, который был прислан на его имя с просьбой передать Энджелин. Читая письмо, она не могла удержаться от слез.
«Моя дорогая Энджелин!
С тяжелым сердцем я пишу эти строки. Мне иногда трудно понять поступки молодежи. Как я догадываюсь, и у Вас, и у моего внука есть свои резоны, и не мне, старухе, задавать вам какие бы то ни было вопросы. От Роберта я узнала, что Вы скоро станете матерью. Как бы мне хотелось, чтобы в эти тяжелые дни Вы были здесь, рядом с теми, кто Вас любит!.. Но я уверена, что и Ти Джей прекрасно сумеет о Вас позаботиться.
Я прошу Вас выполнить лишь одну мою просьбу – не лишайте ребенка того имени, которое принадлежит ему по праву. Пусть он будет Стюарт! Я намерена сделать его своим наследником. Моя дорогая Энджелин, все наши помыслы и молитвы будут с Вами в тот трудный час, который скоро для Вас наступит. От души надеюсь, что когда-нибудь Вы приедете с ребенком в наш дом, ибо сердце Ваше, я уверена, не ожесточилось, а так же, как прежде, полно любви…
Искренне любящая Вас, Ваша нэнни Сара».
Свернув письмо, Энджелин положила его обратно в бледно-голубой конверт. В этот момент послышался негромкий стук в дверь. В комнату заглянул Ти Джей:
– Привет! Тут кое-кто мечтает познакомиться со своей мамочкой!
Энджелин украдкой вытерла слезы и раскрыла объятия.
– Тогда давайте его сюда скорее, доктор Грэм, потому что мамочка тоже мечтает обнять своего сыночка!
Он осторожно положил ей на руки маленький сверток, и Энджелин, ласково улыбаясь, склонилась над малышом.
– А теперь пора заняться делом – надо заполнить свидетельство о рождении. Как вы хотите назвать этого славного парня?
– Пожалуй, я назову его Томасом… – сказала Энджелин, робко взглянув на Ти Джея, – …в честь его крестного отца.