Очевидная ложь
Шрифт:
– Куда едем? – спросил Адриан.
Я провел ладонью по лицу, чтобы смахнуть хоть немного воды. Этот мудак целый год прятался у меня под носом. Он совершенно подлый ублюдок. Но теперь все будет не так просто. С ребенком и болтливой сукой на буксире. Кто-то их обязательно увидит. Мне нужно, чтобы каждый чертов человек на Крите искал их.
– Аэропорт, – произнес я, хотя и не был уверен, что Арис поедет туда. Наш самолет был всегда заправлен и готов к отлету. По крайней мере, я буду знать, что он не покинул Крит.
Адриан повел машину сквозь темноту.
– Да, босс?
– Заставь их говорить, но не убивай. Мне нужны ответы, – я прикрыл глаза и тяжело вздохнул. – Они забрали Зои.
– Арис? – прорычал он.
– И прикажи нашим людям устранить любую угрозу в отеле. Пусть избавятся от тел и убедятся, что наши гости в порядке.
– Министр безопасности? – спросил Бэзил.
– Я позвоню Джозефу. Просто убери весь беспорядок и держи на привязи тараканов в подвале. Я хочу знать все, даже самые незначительные детали.
– Талия?
– Она с нами, но пошли кого-нибудь проверить ее маму, пожалуйста.
Талия благодарно положила руку мне на плечо.
– Сейчас же сделаю, босс.
Сбросив вызов, я позвонил Джозефу. Мне становилось все холоднее, приходилось бороться с дрожью. Я неловко стал нащупывать обогреватель. Адриан обеспокоенно глянул на меня, а потом оттолкнул мою ладонь и сделал все за меня.
– Лучше бы у тебя были хорошие новости, – прорычал Джозеф. – Мой телефон буквально взрывается от звонков.
– Террористы напали на политика, – солгал я. Эту ложь он будет плести для меня, за это ему щедро заплатят. – Подготовь доклад для прессы на утро. Они забрали мою дочь.
Он выкрикнул кому-то приказ, а потом снова вернулся к нашему разговору.
– Не может быть. Вот дерьмо.
– Мне нужно... – я глубоко вздохнул и заморгал, прогоняя головокружение. – Мне нужно, чтобы ты отправил людей на поиски моего брата.
– Это Арис устроил? Твой отец будет разочарован.
Нет, будь отец жив и здоров, давно бы засадил пулю ему в лоб. Я был мягче отца, и это заметно. Я не могу удержать рядом никого, кто мне жизненно важен. Ни мать, ни мою дочь, ни Талию, потеряв ее на целый год.
– Пусть ее ищет полиция. Каштановые волосы. Голубые глаза. Ей шесть месяцев. Я отправлю фотографию, чтобы ты смог разослать ее своим людям.
– Я попытаюсь замять это дело. Мы найдем ее.
Я вздрогнул, устраиваясь поудобнее на сидение, чернота туманила зрение.
– Если не успеем к завтрашнему докладу прессе... – я замолк.
Адриан предупреждающе качнул головой.
– Тогда что? – спросил Джозеф.
– Тогда сделаем огласку, – рявкнул я. Расскажем всем моим врагам, что у меня есть кое-что, что я отчаянно хочу вернуть. Даже если это означает показать всем мою слабость.
Джозеф молчал. Я отстранил телефон, проверяя, не прервался ли звонок, а потом снова поднес его к уху.
– Ты меня слышал? – прорычал я.
– Это все равно что поставить мишень на твои слабости.
Сердце колотилось быстро и яростно.
– Прямо сейчас мне нужно разыскать свою мишень. Сделай это.
– Конечно, – со вздохом ответил он.
Мы попрощались, и я провалился в туман, в котором пребывал до самого аэропорта. Адриан продолжал получать звонки и выкрикивать приказы. Мой телефон несколько раз вибрировал от сообщений, посланных Бэзилом. В конце концов, он прислал мне фотографию двух очень напуганных людей, но живых. Я поднял телефон и показал Талии, тут же услышав ее облегченный всхлип.
С Мэлоди и Стэфано все было в порядке.
Смартфон вдруг выскользнул из рук и упал на пол. Талия тут же подняла его и снова вложила в мою ладонь. У нее были такие теплые руки.
– Костас, – взволнованно воскликнула она. – У тебя рука просто ледяная, – Талия провела ладонью по моей щеке. – Да что с тобой? Ты ранен?
– Его подстрелили, – отозвался Адриан. – Словил пулю на улице, но не знаю, что у него с рукой.
– Нож, – прошипел я.
Талия практически забралась на консоль, чтобы посмотреть на меня. Адриан, тем временем, припарковался в аэропорту и вышел из машины.
– Ты весь в крови, – прошептала она. – И такой бледный.
– Все будет хорошо, – пробормотал я.
– Мы должны отвезти тебя в больницу.
– К черту больницу, – прорычал я. – Там меня задержат, а мне нужно искать Зои.
Она встревожено поджала губы.
– Я хочу ее вернуть так же сильно, как и ты, но мы не можем искать Зои, пока ты умираешь у меня на руках. Ты нужен мне, – слезы покатились по ее щекам, а подбородок задрожал.
– Но Зои... – выдохнул я.
– Арис никогда не обижал ее и не был жесток, – отозвалась Талия, хотя я слышал сомнение в ее голосе. – Он по-прежнему считает Зои своей дочерью. Мы должны верить, что с ней все будет хорошо.
Я закрыл глаза, вдруг почувствовав невероятную усталость.
– Прости, что подвел тебя.
Талия громко разрыдалась, а потом ударила меня по щеке, заставив открыть глаза.
– Не смей, мать твою, брать на себя вину за то, что сделал твой брат. Ты только и делаешь, что пытаешься нас защитить.
Подняв ослабевшую руку, я смахнул слезу с ее щеки.
– Он тебя ударил, черт бы его побрал.
– Я тоже его ударила, – холодно отозвалась Талия.
– Хорошая девочка.
– Еще я выстрелила в Селену, – прошептала она. – Но она все равно сбежала.
– Ты всадила пулю в эту стерву? – я вдруг почувствовал прилив энергии.
– Да.
Обхватив шею Талии, я притянул жену к себе и поцеловал, почувствовав на ее губах кровь.
– Ты такой холодный, – прошептала она. – Ты потерял слишком много крови.
– Я в порядке, – заверил я ее, отправляя сообщение Джозефу.
Я: Селена – подстилка Ариса – получила пулю. Ей может потребоваться медицинская помощь. Приглядывайте за больницами.
Я почувствовал волну головокружения, и повалился набок, ударившись головой о стекло. Талия снова ударила меня, приводя в чувства.