Очищение
Шрифт:
Я послал несколько групп по два человека, чтобы посмотреть и доложить, и, может быть, вытащить ребят, но ''пухлые» блокировали всю северо-западную часть города. Наши парни не смогли подобраться к месту действия ближе, чем на километр. Все три человека из фургона погибли, не знаю, при каких обстоятельствах, хотя, судя по всему, парни оказали сопротивление и захватили с собой кучу «пухлых».
По докладам, которые мы получаем, «пухлые» взорвали к чёрту и фургон и бензозаправку. Нашим ребятам удалось покинуть машину, но в какой-то момент все они погибли.
— А не мог ли конвой быть своего рода подставой? — предположил Койл.
Хилл беспомощно
— Мы услышали обо всём этом только вчера поздно вечером, — ответил он. — У нас, конечно, есть люди в Центре юстиции, но они не имеют допуска к секретной информации и вынуждены в основном полагаться на то, что могут выловить из корзин для бумаг и подслушать в комнате отдыха и туалете.
— Сэр, если это была подстава, то они потеряли приманку, — отметил Джексон. Не знаю, уловили ли вы это во всём этом тарараме по ТВ, но некоторые из СМИ дважды мельком упомянули, что посол Израиля был убит. Похоже, что Локхарт всё же успел последним выстрелом завалить крупного зверя.
— Боже мой, посмотрите на этих… этих…
Койл кивнул на телевизор, потому язык ему просто не повиновался.
Хилл посмотрел на экран, когда один из добровольцев усилил звук.
Съёмка велась с вертолёта программы новостей где-то над центром города, и Хилл видел иссиня-чёрный «Хаммер» ФАТПО, медленно ползущий по улице в сопровождении нескольких открытых грузовиков, набитых «пухлыми». Некоторые полицаи бежали рядом с «Хаммером», приплясывая и подпрыгивая как пьяные чёрные летучие мыши. «Пухлые» в грузовиках и на улице, торжествуя, палили из оружия в воздух, и Хилл удивлялся, как они до сих пор ещё не попали в вертолёт с репортёрами.
К задней части «Хаммера» была привязана белая нейлоновая верёвка, и на ней примерно в пяти метрах сзади джип тащил красноватый комок, напоминавший человеческое тело. Одежда, похоже, была сорвана или разорвалась из-за трения об асфальт, тело принадлежало белому, но остальное уже было невозможно распознать. Хиллу показалось, что он видит слабый красноватый след, остающийся на улице за трупом.
Улица была полна ликующими людьми, и даже с высоты, когда камера показывала эту толпу, Хилл различал, что большинство в ней составляли чёрные, смуглые и азиаты. Лишь изредка в толпе мелькали лица молодых белых, возможно, гомосексуалистов, университетских студентов-леваков или же просто зевак. Но большую часть толпы определённо составляли небелые. Казалось, что барабаны джунглей как-то передали известие, и все нацменьшинства города метнулись на улицу, чтобы отпраздновать смерть одного из своих самых ненавистных врагов.
Телекартинка опустилась на уровень улицы. Женщина с явно семитскими чертами, одетая в дождевик, держала микрофон. Она оживлённо говорила с окружающими.
— Я — Памела Левинсон, веду репортаж для «Фокс Ньюс». Сегодня праздничный день для всех американцев здесь, в Портленде, после того как представитель Федеральной антитеррористической полиции подтвердил, что примерно девяносто минут назад один из самых печально известных расистов-убийц из армии Северо-Запада, снайпер Джесси Локхарт — «Кот» или «Кошкин Глаз», он же «Валет бубен», а также два других фашиста-террориста были настигнуты и уничтожены ФАТПО в ходе чётко согласованной стремительной операции в районе лесопарка Портленда. Насколько я знаю, и президент Челси Клинтон и губернатор Орегона Майк Цафендас официально поздравили сотрудников и сотрудниц ФАТПО с этим серьёзным ударом по внутреннему терроризму.
Экран разделился, и в верхнем правом углу появилось лицо белого мужчины в галстуке и костюме.
— Это верно, Пэм. Канцелярия губернатора всего несколько минут назад сделала заявление с благодарностью губернатора Цафендаса, в котором говорится, что жители штата Орегон сегодня ночью уснут спокойнее, зная, что расистских подонков в нашем штате стало на трое меньше, чем было утром. Мы ожидаем официального заявления пресс-секретаря Белого дома, и «Си-Эн-Эн» покажет вам эту пресс-конференцию, когда она начнётся. Но можем подтвердить, что президент Клинтон позвонила командованию ФАТПО здесь, в Портленде, чтобы выразить своё удовлетворение, и поздравила с этой новостью.
Пэм прервала его. «Хаммер» со страшным грузом как раз приблизился к её месту на улице.
— Давай поговорим с некоторыми храбрыми федеральными полицейскими, которые героически выполнили эту задачу! — воскликнула она.
Она и оператор сумели пробиться через толпу к проезжей части улицы, и Пэм ухватила одного из танцующих и визжащих полицейских, которые отрывались, подпрыгивая и кривляясь вокруг осквернённого тела Локхарта. Полицейский из ФАТПО, о котором идёт речь, был черномазым с крысиными усиками и золотыми зубами.
— Командир, ты можешь рассказать нам, что случилось? — крикнула Пэм.
— Как вам это удалось?
— Ми фтрелили эта белая ублюдка в жопа! — выкрикнул обезумевший чёрный. — Зарыла эта рафифт долбанный жопа нафегда! Это я фказал!
Затем камера крупным планом показала раздавленную и кровавую кучу мяса и костей, недавно бывшую Джесси Локхартом. Все добровольцы в баре отвернулись, а один из них резко выключил звук. Наступила долгая минута молчания.
— Можно мне предложить использовать это событие как подходящий повод для проведения операции «Фестиваль», сэр? — тихо спросил Джексон.
— Формально мне требуется получить разрешение Совета Армии на начало «Фестиваля» и, возможно, наши потери будут больше, чем мы можем себе позволить, — вздохнул Койл.
— Я могу связаться с мистером Чипсом, но нам нужно начать действовать сейчас же, и не думаю, что кто-нибудь там будет возражать, — заметил Хилл. — Кот был героем. Возможно, мне будет трудно дозвониться, или ты знаешь как лучше.
— Нет, подожди. Он всё равно тебе позвонит, — заверил его Койл. — Я не хочу обманывать себя и других. Потеря Локхарта для нас страшный удар, и нам нужно крепко им врезать в ответ. Наша политика всегда была такой. Мы никогда не позволяли америкосам заявлять о победе и не получать от нас ещё более сильного ответа. Нельзя показывать, что мы теряем темп. Для этого и «Фестиваль».
Подожди ответа от Совета Армии, и если кто-нибудь там начнёт колебаться и захочет воздержаться, дай мне знать, и я решу вопрос. Через пару часов в любом случае ты не сможешь меня найти, потому что я иду со всеми вами. Я знаю, что, может, это и не профессионально для командира и так далее, но будь я проклят, если они и мне не заплатят кровью.
— А что это за операция «Фестиваль»? — спросила Кики, которая вернулась в комнату.
— Это когда мы выходим на свободную охоту на этих сукиных детей со всем, что у нас есть, товарищ Кики, — объяснил Койл. — Первоначально «Фестиваль» был задуман для использования в случае, если что-то произойдёт в Сиэтле или Спокане или в другой ситуации, когда нужна диверсия, чтобы ослабить военное давление в другой точке, где сосредоточился враг, но я согласен с Оскаром, что в этом случае он необходим. Лейтенант, ты знаешь задачи своей роты на «Фестивале»?