Однажды в Америке
Шрифт:
— Ты здесь новенький? А где Лаки и Вальтер?
Макс пропустил его вопрос мимо ушей и спросил:
— Парни, а где вы работали вчера?
Они назвали адреса двух высотных зданий в нижней части Бродвея. Макс достал ручку и занес информацию да листок бумаги. Один из парней уставился на бутылки.
— У вас праздник?
— Да, — с улыбкой ответил Макс. — Хотите выпить?
— Не откажемся.
Макс наполнил четыре стакана.
— Простите, что мы не пьем с вами, — с извиняющимся видом сказал я, — но мы только что пропустили по
Парни не возражали. Четыре стакана были подняты и опустошены «за долгую забастовку».
— Вы, ребята, пьете хорошее виски, — заметил один из парней.
— Из Ирландии. Только что с корабля, — ответил Макс и призывно занес бутылку над их стаканами. — Хотите еще, ребята?
Не дожидаясь ответа, он налил им еще по порции. Они выпили за удачу и с минуту топтались возле стола с глупыми улыбками. Затем их начало пошатывать. Я подхватил двоих под руки и повел в соседнюю комнату Они не возражали. Следом Простак завел двух других, и мы без всякого труда усадили всех четверых на пол. Из приемной вновь послышались голоса.
— Пойду помогу Косому, — объявил я. — Буду работать помощником секретаря.
Вид приемной привел меня в изумление. Косой отлично выполнял свою работу. Кроме двух, пришедших первыми, на стульях мирно посапывали еще четыре человека, и в данный момент Косой наливал выпивку двум очередным детективам, одновременно объясняя, что спящие люди проработали всю ночь и теперь у них короткий отдых перед следующим заданием. Меня удивило, что детективы серьезно восприняли рассказ Косого. По-видимому, они были наняты со стороны только на время забастовки и не знали распорядка работы агентства. Немного поговорив с ними, я узнал, что для их работы не требуется лицензий или официальных разрешений.
Я начал расспрашивать их, в каких агентствах и с какими еще забастовками им приходилось работать. Меня это интересовало в основном потому, что в моей памяти живо сохранилась взбучка, которую я получил от четырех детективов много лет назад, когда участвовал в забастовке развозчиков белья. Конечно, найти их здесь был один шанс из миллиона, но я все равно попытался. Было бы славно встретить их сейчас. С каким удовольствием я отправил бы их в больницу. Но, увы, парни уснули прежде, чем я успел удовлетворить свое любопытство.
Я велел Косому больше никого не подпаивать в приемной, а направлять посетителей ко мне, и ушел в комнату. Макс по-прежнему сидел за столом.
— Надо разбавить виски, — сказал я ему. — Мои накачал туда слишком много снотворного. Парни чересчур быстро отключаются.
— А нам-то какая разница?
— Просто вскоре мы плотно набьем спящими телами все помещения, и у кого-нибудь это наверняка вызовет подозрение. Будет гораздо лучше, если мы разведем виски и парни после пары порций будут уходить и отрубаться где-нибудь на стороне.
— Ладно, ладно, — согласился Макс. — Эй, Косой! — крикнул он. — Сгоняй к Герхарту и возьми там четыре бутылки виски.
Косой ушел, и его место в приемной занял Простак.
— Тут пришли двое парней. Они хотят встретиться с Зеспусом и ни с кем другим.
— Давай их сюда, — ответил я. В комнату вошли два крепких здоровяка. Они были чисто и аккуратно одеты, но не бриты. Их глаза жестко и прямо смотрели из-под полей надвинутых на лбы фетровых шляп. По тому, как оттопыривались их пиджаки с левой стороны, я решил, что в их наплечных кобурах висит нечто сорок пятого калибра.
Мы с Максом перекинулись взглядами. Он понял то же, что и я: с этими парнями следует быть повнимательней. Они высокомерно посмотрели на нас с Максом.
— Где Зеспус? — коротко бросил один. Второй прикурил сигарету, сел на стол и начал равнодушно наблюдать за нами.
— Его еще нет, — ответил я. — Чем можем быть полезны?
— Ничем, — небрежно обронил парень. Закурив сигарету, он уселся на другой край стола. — Мы подождем Зеспуса, — объявил он.
Макс многозначительно повел бровями, но я улыбнулся и отрицательно покачал головой.
— Вы, парни, когда-нибудь работали на Зеспуса? — вежливо спросил я.
— Нет, — проворчал один из них.
— Вы что, не знаете, кто мы такие? — сказал другой. — Как долго вы, парни, занимаетесь этим делом?
— Не очень долго, — ответил я. Один из них презрительно хрюкнул. Другой спросил:
— Когда-нибудь слышали про Лефти и Эдди?
Я постарался изобразить, что на меня его слова произвели ожидаемое впечатление.
— Ну так вот, я — Лефти, а это — мой напарник Эдди, — махнул он рукой. Эдди дружелюбно хрюкнул в ответ. Я понял, что эти парни считают себя боевыми тузами детективного дела. По мне, так они были просто двумя козырными идиотами, и я повел их в нужном мне направлении.
— Ну, кто о вас не слышал, ребята, — сказал я. — А вы, случайно, не имели дело много лет назад с забастовкой в прачечных?
— В прачечных? — насмешливо переспросил Эдди. — Бог ты мой! Ты что, пытаешься нас обидеть? — презрительно фыркнул Лефти.
— Мы работаем на Рыжего.
— На Рыжего? — не понял я.
— Да, на Рыжего. На Рыжего Дьявола.
Я пожал плечами с извиняющимся видом.
— Ну, парни, вы действительно новички в этом деле, — сказал Лефти. И добавил, обращаясь к Эдди: — Черт возьми, они не знают даже, кто такой Рыжий Дьявол.
Эдди хрюкнул, выражая свое презрение к нашему невежеству.
— Бог ты мой, — продолжил Эдди, — если я скажу Рыжему, что в офисе у Зеспуса сидят двое служащих, которые никогда о нем не слышали, его просто разорвет от злости.
— Вы работаете над крупными делами? — спросил я тоном начинающего любителя, обращающегося к профессионалам.
— Правильно, — гордо ответил Лефти. — Над крупными делами. Мы занимаемся забастовками на крупных предприятиях. Мы проломили множество голов.
— Да, множество голов! — эхом откликнулся Эдди и довольно хрюкнул.