Охота без милосердия
Шрифт:
— Вы готовы, док?
— Где, Шарлотта? — хрипло спросил Филл.
Дэйтлон улыбнулся.
— Ваша подруга сумела сделать все, чтобы обеспечить вам хорошее рабочее место. Без ее помощи мы ничего сделать не смогли бы. Вы можете гордиться своей ассистенткой. Сегодня все ваши пожелания выполняются беспрекословно. Вы наш султан!
Кейси подошел к двери, находящейся слева от входа, открыл ее и позвал Шарлотту.
В комнату вошла Шарлотта. У Филла сжалось сердце. На ней был белый чепец с красным крестом, в руках
— Шарлотта! Дорогая моя девочка! Как ты? Я так тосковал по тебе. С тобой все в порядке?
— Осторожно, Ален, ты опрокинешь поднос. Успокойся, все в порядке! Тебе нельзя так волноваться перед операцией. Ты слишком возбужден! Возьми себя в руки.
Филл оторопел. Он осмотрелся по сторонам, вглядываясь в спокойные холодные лица. Он искал поддержку, он искал объяснений, но ничего, кроме льда вокруг себя не видел.
Да, это была его Шарлотта. Да, она говорила тем же голосом, но это была не она.
— Все в порядке, док! — уколом в спину прозвучал голос Дэйтлона. — Ваша ассистентка проявила высокий профессионализм. Вы в этом убедитесь, как только увидите операционную, которую она оборудовала в соседней комнате.
Дэйтлон указал Филлу на дверь, из которой вышла Шарлотта.
— Прошу вас. Пора забыть о сентиментальности и приступить к работе.
Шарлотта развернулась и вошла в помещение, следом шел Филл, а за ними Крис.
Здесь основательно потрудились. Обычный стол был раздвинут и обтянут белыми простынями. Вокруг него стояло четыре торшера с целенаправленными яркими лампами. Сервировочный столик был оборудован под инструменты. Рядом стоял еще один стол с кислородными подушками, капельницами и прочими необходимыми атрибутами, которые были закуплены по спискам Шарлотты.
— Как тебе Филл? — спросила Тэй из-за спины.
Дэйтлон пожал плечами.
— Бога я в нем не вижу. Ничего не могу сказать, кроме того, что он идет к своему галстуку.
— Бравируешь? Колени трясутся?
— Не шутка ведь все-таки, физиономия ложится под нож. Никогда не думал, что разрешу себя кромсать добровольно.
— Условия приемлемые, — неожиданно заговорил Филл. Тон его стал деловым и серьезным. — Мне нужно осмотреть ваше лицо!
Он повернулся к Дэйтлону, оставаясь стоять у операционного стола. Крис подошел к нему.
— Вам бы не здесь этим заниматься, док. Заглянули бы в ФБР, там огромная коллекция моих фотографий. Боюсь, что они уже сделали мою восковую фигуру для музея ужасов.
— Какими болезнями вы болели?
— Я здоров, как бизон. Не помню ни одной болезни. Однажды в тюрьме у меня случилась лихорадка. Я бредил три дни, а потом все прошло. Бред обошелся мне в четверть миллиона.
— О чем вы? Тюремные врачи денег не берут.
— Зато сокамерники прислушиваются к бреду. Но это старая история, и о ней все уже забыли.
— Хорошо. Оставим старые истории. Ложитесь на стол и успокойтесь.
— Но я спокоен, док.
— Для ваших друзей, но не для врача. У вас зрачки увеличены. Десять минут вы должны лежать спокойно, с закрытыми глазами и ни о чем не думать. Через четверть часа мы начнем. А теперь прошу всех выйти и оставить пациента одного.
В гостиной было душно, и Филл попросил открыть окна. Он сел за стол и осмотрел присутствующих. Он понимал, что в данный момент ему дано право диктовать условия.
— Кто будет его донором? — резко спросил он и услышал три голоса: "Я".
Он посмотрел на Слима, затем на Брэда и мельком взглянул на Тэй.
— Вы меня не так поняли. Речь идет о коже.
Все трое ответили: "Я". Филл ткнул пальцем в Слима.
— Вы не годитесь. Мне нужна нежная кожа, а у вас наждачная бумага.
— Тогда только я, — категорически заявила Тэй.
— Хорошо, мисс. Чем нежнее кожа, тем быстрее она срастается, но у вас останется шрам. Кожа нарастет, но она будет другого цвета и процесс этот неприятный и болезненный.
— Я все понимаю, доктор. Где самая нежная кожа?
— Обычно мы используем кожу с ягодицы донора. Потребуется большой лоскут.
— Вы не поняли вопроса, доктор. Где самая нежная кожа? — голос ее был жестким. Филл проглотил слюну.
— Самая нежная кожа — это женская грудь, мисс… Но…
— Значит возьмем кожу с груди.
— Но, мисс, вы не понимаете, нужно… и не мало…
— Если понадобится, то возьмете всю! Она повернулась к нему спиной и направилась к окну. Филл понял, что разговор закончен.
— Когда подойдет время, я вас вызову, мисс.
Филл встал и направился в операционную. Слим подхватил чемоданчик со стола и последовал за ним.
Войдя в комнату, Филл на секунду замер. Дэйтлон лежал на столе, накрытый простыней, а Шарлотта нежно гладила его голову.
Слим поставил саквояж на сервировочный столик и сел на стул возле двери.
— Вы должны уйти! — рявкнул Филл.
— Оставь его, Ален, — вмешалась ассистентка. — Этот человек никогда не отходит от своего хозяина.
Филл строго покосился на боксера, но встретил такой взгляд, что решил больше не касаться этой проблемы.
— Готовь эфир, малыш, — мягко сказал хирург. — Сейчас будем начинать.
Крис повернул к ней голову и подмигнул. Он улыбнулся.
— Сейчас вы уснете и ничего не почувствуете, — нежно пропела она, не отрывая глаз от пациента.
Больше всех нервничал Слим. Впервые он прихватил с собой пистолет. Их разделяло слишком большое расстояние. Слим никогда не стрелял из оружия, он всегда был в себе уверен.