Охота без милосердия
Шрифт:
— Как? Вдвоем? — возмутился Кейси. — Это же самоубийство!
— Меня неплохо перелицевали, и вряд ли кто-либо узнает во мне Дэйтлона-банкира. Мы прогуляемся с Шерри по центру и вернемся.
— Это безумие! — возмутился Кейси.
— Безумие не сделать этого. Я хочу посмотреть на город не из окна машины, а как все смертные. Вы уверяли меня, что всемогущий Филл преобразил мою внешность до неузнаваемости. Если я вас правильно понял, для волнений нет причин.
— Но ты должен взять с
— Я профессиональный телохранитель, сэр, — вмешался Люк. — Я не буду вам мешать и в то же время…
— Все остаются здесь! — оборвал Дэйтлон тоном, не терпящим возражений.
— О чем ты?
— У нас был договор с Филлом. Сегодня его последний визит сюда. Слим и Чико поехали за ним, они скоро будут здесь.
— Я сожалею, но Филл мне больше не нужен.
— Но ему нужна Шарлотта.
Дэйтлон повернул голову к девушке.
— А тебе нужен Филл? Ты хочешь к нему вернуться?
Она отрицательно покачала головой.
— Вопрос исчерпан. Шарлотта остается здесь. Я не могу заставлять женщину делать то, чего она не хочет. Так и передайте Филлу, а заодно и мой привет! Я ему многим обязан, но ничего не могу поделать.
— Девчонка здесь ни при чем! — озлобленно произнес Кейси. — У нас мужское соглашение. Когда ее везли сюда, у нее разрешения не спрашивали и с ее желаниями не считались. Почему теперь мы должны исполнять ее капризы?!
— Вам ничего исполнять не нужно. Здесь я распоряжаюсь, кому чем заниматься. Сегодня вы ничем не занимаетесь. Это мой каприз.
Кейси сдернул плащ с руки и бросил его на диван.
— Я вернусь вечером и поделюсь с вами впечатлениями. К десяти вечера должен быть полный сбор.
Дэйтлон взял спутницу под руку и вывел из дома. Кейси видел в окно, как Джо открыл ворота и как с территории выехал «роллс-ройс».
Город сверкнул огнями. Впервые за долгое время Дэйтлон сидел за рулем, и впервые он ни от кого не скрывался.
Они остановили машину на Принцесс-стрит и пошли к центральному бульвару пешком.
Шарлотта улыбнулась и сказала:
— Разве я могла себе представить пару месяцев назад, что буду прогуливаться в центре Чикаго под ручку с главным гангстером страны.
— И только?
— Ну, конечно, не это главное. Главное, что я полюбила этого гангстера и теперь не представляю себе существования без него.
Неожиданно она почувствовала, как рука Дэйтлона дернулась, и он расстегнул пиджак. Им навстречу шел постовой с дубинкой в руках, постукивая ею по ладони.
— Спокойно, милый. Все хорошо. Пойдем.
Они двинулись дальше. Шарлотта чувствовала, как напряглись его мышцы.
Встреча была неминуема, и их пути скрещивались под фонарем, в самом светлом месте.
— Куда мы пойдем, дорогой? — непринужденно спросила девушка, — надо сказать, я проголодалась.
Он не мог ей ответить. У него так свело челюсть, что потребовалась бы палка, чтобы ее разжать.
Полицейский находился в трех шагах, и Шарлотта пошла на риск.
— Простите офицер. Вы не подскажите, где можно хорошо поужинать? Мы не местные, из Нью-Йорка.
Громадное тело полицейского застыло, он повернул голову вправо и громогласно протрубил:
— Здесь есть очень хороший ресторан, господа. Направо за угол и один квартал по Шестой авеню. Вы увидите его издали. «Сверкающий алмаз» называется. Но должен предупредить вас, что он не очень фешенебельный, много молодежи, все из-за танцующих. В ресторане играют гастролирующие оркестры. Каждую неделю новый.
— Тысячу лет не танцевал! — словно на выдохе произнес Дэйтлон.
— Желаю приятно провести вечер, господа. Может там и шумно, но кухня у них отменная.
Коп улыбнулся и зашагал дальше.
— Так и должно быть, Крис. Ты уже не тот человек. У нас началась другая жизнь.
Ресторан оказался уютным и в это время был еще не многолюдным. Зал был вместительным с большой танцплощадкой в центре. Оркестр начинал играть позже, и Крис с подружкой выбрали столик по своему вкусу у окна. Метрдотель, сопровождающий их, положил на стол меню и сверкнул золотой коронкой.
— Господа желают поужинать или выпить вина под музыку?
— Надеюсь, это можно совместить? — спросила Шарлотта, думая, что ему можно было бы прижать уши к черепу, и тогда он выглядел бы интересней.
— Безусловно.
— Ну, а пока мы будем думать, принесите даме «хэйбол», а мне «Лорд Кальвер» двойную порцию, — распорядился Дэйтлон.
— Будет исполнено.
Метр удалился. Крис подал даме меню в кожаном переплете с тиснением, похожее на семейный альбом.
— Чего бы ты хотела?
— Не стоит копаться в этом справочнике по кулинарии, он сам предложит нам то, что нужно.
После подачи напитков официант очень долго рассказывал о блюдах, и, после того как он надоел окончательно, принял заказ, сделанный наугад методом тыка.
— Ты еще не вернулся к жизни, — сказала Шарлотта, долго разглядывая его лицо. — Ты одичал. У тебя взгляд, как у Тарзана, которого привели к людям. Мне придется заняться твоим воспитанием.
— Ты хочешь слепить из меня свой идеал?
— Ну, внешность уже приближена к идеалу. Правда, Филл делал тебя не по собственному усмотрению. Он делал твою внешность похожей на кого-то. Так уже было однажды. Когда он создавал образ новой Греты Гарбо. Это сделать сложнее, но Филл так увлекается, что доходит до совершенства.