Охота на Лису 2. Путь к сердцу
Шрифт:
– У неё очень уважительная причина, - важно и медленно начал отвечать Натан.
– Джейн прислала мне записку с извинениями. Её любимая тётушка заболела, и леди не могла поступить иначе и не поехать к больной родственнице.
Закончил он с таким апломбом, я чуть не прослезилась. Самой стало жаль свою «любимую тётушку». Славная она у меня. Как придумалась когда-то, так до сих пор и выручает во всех ситуациях.
– О! Это достойная причина!
– с ехидной интонацией заявил Давей.
– Примите и наши с графом соболезнования.
– Сочувствия!
–
– Да, мы очень сочувствуем, - подхватил Его Сиятельство.
– Так неожиданно у неё тётушка заболела.
«Они что? Издеваются?» - не поняла я, и придвинулась к мужчинам поближе, дабы не упустить ни слова.
– Увы, такие вещи невозможно предсказать, - всё так же серьёзно отозвался Натан и, извинившись, поспешил их оставить.
Наверное, его тоже смутили эти два баламута, своими странными высказываниями.
– Ну, что скажешь?
– спросил загадочно у графа Давей, делая глоток вина, как только Натаниэль отошёл на приличное расстояние.
А я насторожилась, их разговор мне всё больше не нравился.
– Скажу, что это всё равно не доказательство, а лишь совпадение.
Эти двое как будто вели давний спор, мне не совсем понятный, но очень пугающий.
– В такие совпадения я не верю, - выдал последнее герцог, и друзья замолчали как-то уж слишком многозначительно.
«Неужели это они обо мне? Он обо всём догадался?
– посетили мою светлую голову неожиданные мысли.
– Или я просто неправильно истолковала их загадочный диалог?»
Чисто инстинктивно отодвинулась от лордов подальше, обойдя колонну и вернувшись назад к столику. Взяла какое-то пирожное и принялась жевать, пытаясь осмыслить ситуацию и главное, найти из неё выход.
«Предположим, Его Сиятельство меня узнал, - эта мысль была противна, как заноза, но лучше обдумать все возможные варианты.
– Итак, допустим, он знает, что Джейн и есть Лиса, какие действия он может предпринять? Первое - немедленно меня арестовать. Но герцог не спешит упечь меня в тюрьму. Из этого следует - второе, он хочет позабавиться за мой счет или третье, он не совсем уверен в своих догадках. Если верно второе, то это плохо, очень плохо. А если третье, то нужно добавить сомнений в стройный ряд его размышлений».
Как будто вынырнув из моих мыслей, рядом появился Его Сиятельство.
– Как Вам вечер?
– задал он вопрос вежливо, но у меня от неожиданности сбились все мысли, и испуганно забилось сердце.
– Я мало понимаю в таких мерропрриятиях, - еле выдавила из себя, с перепугу сильно картавя.
– Может вина?
– вновь загадочно спросил герцог.
А у меня какой-то ступор произошёл в понимании. Монашки не пьют вина, зачем он спрашивает?
Внутри побежал холодок нехорошего предчувствия. Война с таким проницательным врагом как Его Сиятельство дело хлопотное и непредсказуемое. Надо быть настороже.
– Мои обеты, данные мною в святой обители, не позволяют мне пить напитки из виногррряяядной лозы, - начала я, смиренно опустив глазки и молитвенно сложив
– Но всё же Вы пьёте вино при соблюдении обрядов?
– поинтересовался Его Сиятельство, тщательно скрывая улыбку.
Должно быть моя речь и его проняла.
– Это совсем дррюгое дело. Это пррредписано свыше и прррринимается чисто символически, - выговорив столько букв «р» в одном предложении, сама не смогла сдержать улыбку.
Мне повезло, герцог в этот момент отвернулся, давясь смехом. Якобы, прокашлявшись, вновь вернулся к разговору.
– Тогда, быть может, я Вам налью, чисто символически, - и он, не дожидаясь ответа, наполнил бокал на треть.
– Вы прррямо как змей искуситель из дрррееевних легенд, - заявила я укоризненно, при этом жадно косясь на бокал.
Не знаю, как ведут себя монашки в подобных ситуациях, но моё природное чувство озорства взяло верх, над осторожностью, не могла себе отказать в такой малой шалости и потянулась за бокалом.
– Как точно Вы угадали, - подхватил немного удивлённо Давей, опять якобы откашлявшись.
– Меня действительно так и зовут: Змеем. А иногда и искусителем.
У него на лице при этом было такое выражение, как будто он все силы прилагает, чтобы не расхохотаться.
– Тогда мне стоит от Вас деррржаться подальше, - проговорила я, испуганно возвращая вино на стол, словно простодушная дева, приняв его слова за чистую монету.
– Ну, что Вы, это шутка, - начал он, подавая мне бокал и собираясь ещё что-то добавить, но в этот момент его прервали.
– Ваше Сиятельство!
– поприветствовала его давняя знакомая, ослепив нас, на мгновение, сияющим золотом платья, словно сошедшее с небес солнце, и обдав облаком дурманяще-сладких духов.
– Элоиза?
– выдал ошарашенно герцог.
Мы так с ним увлеклись беседой, что и не заметили, как эта особа к нам подлетела.
Я первая пришла в себя и взяла так и зависший в воздухе протянутый мне бокал с вином. Его Сиятельство тоже тут же очнулся.
– Что ты здесь делаешь?
– задал ей закономерный и с моей точки зрения вопрос.
Мы тут только начали с ним добрые отношения налаживать, вместе подхихикивать, а её несвоевременное появление всё испортило.
– Тебя ищу, - откровенно ответила герцогиня.
Зловредная же она дама, у меня с этой красоткой связаны совсем нехорошие воспоминания.
Потому без промедления, поспешила опять скрыться за колонной, тем более, что моего бегства никто, кажется, не заметил. Даже обидно стало, вот ведь непостоянный мужчина. Минуту назад монашке оказывал непонятные знаки внимания, и сразу же переключился на свою подружку. С горечью вздохнула - она сегодня как никогда хороша, словно звезда, сошедшая с неба, так и сияет. Пока я размышляла, они уже успели друг друга почти ласково поприветствовать.