Охота за слоновой костью (В джунглях черной Африки) (Другой перевод)
Шрифт:
Все зааплодировали и приободрились. Собравшиеся снова обрели уверенность.
— Однако есть один установленный Таффари обязательный пункт. По меньшей мере раз в месяц он навещает работы в Венгу. Ему нравится смотреть, как добывают из земли его сокровища. В Венгу он изолирован. Это единственное место в стране, где он наиболее уязвим. — Дэниэл помолчал и осмотрел собравшихся. — Нам повезло: майор Фашода снабжает нас надежной информацией. — Он указал на офицера-хита, сидевшего рядом с ним на помосте. — Как вы все знаете, майор Фашода отвечает в штабе Таффари
Нинь Чэнгун сидел рядом с президентом Таффари на мягком сиденье в фюзеляже военного вертолета «Пума». «Пума» летела низко над лесом, и в открытый люк Чэнгун видел зеленые верхушки деревьев. Ветер раскачивал их, и в кабине было шумно. Приходилось кричать, чтобы быть услышанным.
— Какие новости о Четти Синге? — крикнул Таффари в самое ухо Чэнгуна.
— Никаких, — крикнул в ответ Чэнгун. — Мы нашли его «лендровер», но ни следа его самого. Это было две недели назад. Должно быть, он погиб в лесу, как Армстронг.
— Он был хороший человек, — сказал Таффари. — Знал, как заставить заключенных работать. И умел сбивать цену.
— Да, — согласился Чэнгун. — Заменить его будет очень трудно. Он говорил на языке. Он понимал Африку. Понимал… — Чэнгун прикусил язык, с которого чуть не сорвалось презрительное название чернокожих. — Понимал систему, — закончил он несколько невпопад.
— Даже за короткое его отсутствие производительность и прибыль заметно сократились.
— Я работаю над этим, — заверил Чэнгун. — У меня есть на примете несколько достойных людей, горняков из Южной Африки. Они не хуже Четти Синга. И тоже умеют заставить этих людей работать.
Таффари кивнул и встал. Он прошел вдоль кабины и погрузился в беседу со своей спутницей.
Как обычно, Таффари путешествовал с женщиной. Его последней любовницей была высокая девушка-хита, исполнительница блюзов из ночного клуба в Кахали. У нее было лицо черной Нефертити. Таффари также сопровождала группа охранников из президентской гвардии. Двадцать лучших десантников под командованием майора Каджо. После исчезновения Бонни Мейхон Каджо получил повышение. Таффари ценил верность и такт, и Каджо стал восходящей звездой.
Чэнгун ненавидел эти президентские инспекционные поездки на горные и лесные разработки. Он терпеть не мог летать в вертолетах «Пума» военно-воздушных сил Убомо. Пилоты вертолетов были известными сорвиголовами. С его появления в Убомо произошли уже две аварии.
Но пуще физической опасности Чэнгуна раздражали вопросы Таффари и его внимание к цифрам и данным о производстве. Под военной выправкой Таффари скрывался ум бухгалтера. Он разбирался в финансах. Он умел проницательно строить догадки по поводу падения прибылей. У него было чутье на деньги, и он всегда чувствовал, когда его обманывают.
Конечно, Чэнгун наживался за счет синдиката, но не чрезмерно, не явно. Он просто выстраивал все дела к выгоде «Удачливого дракона». И делал это очень искусно. Даже опытный аудитор ничего не заметил бы, но президент Таффари питал подозрения.
Теперь, сидя между двумя вооруженными до зубов десантниками и чувствуя легкую тошноту из-за морской болезни, Чэнгун пользовался передышкой, чтобы просмотреть финансовые документы и отыскать слабые места, к которым может прицепиться Таффари.
Он решил, что благоразумно будет — хотя бы временно — умерить свой навар. Он знал, что, если подозрения Таффари перейдут в уверенность, тот не колеблясь разорвет контракт с помощью автомата Калашникова.
И в лесу, кроме могил Четти Синга и Дэниэла Армстронга, появится еще одна безымянная могила. В этот миг «Пума» резко накренилась, и Чэнгун вцепился в сиденье. В открытый люк фюзеляжа он увидел полоску красной земли — шахтный разрез — и цепь желтых МоМУ, выстроившихся вдоль края леса. Они прибыли в Венгу.
Дэниэл наблюдал, как вертолет сделал круг над посадочной площадкой, сбросил скорость и наконец повис на фоне лиловых облаков.
На бетонной площадке блестели лужи; хлопал на ветру промокший ветровой конус.
Перед главным административным зданием выстроилась небольшая группа тайваньских и чернокожих менеджеров и чиновников; этот факт подтверждал сведения Дэниэла.
Ифрим Таффари был на борту зависшего вертолета.
Дэниэл сидел на средних ветках красного дерева в трехстах двадцати ярдах от посадочной площадки. Он забрался сюда ночью. У подножия дерева ждал Сепо, и, когда Дэниэл опустил легкую нейлоновую веревку, он привязал к ней тюк со снайперским снаряжением.
К рассвету Дэниэл устроился у ствола под путаницей лиан и листвы. Он прорезал в листве узкое окно, сквозь которое отчетливо видел вертолетную площадку. На нем был камуфляжный комбинезон снайпера и сетчатая маска. Руки в перчатках.
Дэниэл был вооружен семимиллиметровой винтовкой «Ремингтон магнум» и выбрал пулю в 160 гран с мягкой головкой — компромисс между необходимой скоростью и высоким баллистическим коэффициентом, который не позволит пуле чересчур отклониться по ветру.
Он старательно пристреливал это ружье и на расстоянии в триста пятьдесят ярдов укладывал пули в четырех дюймах одну за другой — довольно даже для прицельного выстрела в голову. А он будет целиться в центр груди. Пуля на выходе может разорвать Таффари легкие.
Ему казалось слегка непристойным снова мыслить такими понятиями. В последний раз это приходилось делать десять лет назад, во время нападения разведчиков на крааль предводителя ЗАНУ в Матабелеленде. Тот человек был слишком хитер и неуловим, чтобы пытаться его арестовать.
Они убили его, взяли внезапностью. Прицельный выстрел произвел Дэниэл, и потом четыре дня его тошнило.
Дэниэл отогнал это воспоминание. Оно могло поколебать его решимость. Такие мысли могли на тысячную секунды замедлить движение пальца на курке, когда он в цейссовский объектив увидит цель.