Охотники за шпионами
Шрифт:
Холли написала «большой конверт» и подчеркнула эти слова.
— Итак, что мы имеем? Угнанную машину. Человека, у которого есть от нее ключи, но он сказал, что машина не его. И таинственный конверт, который он положил в багажник, — подвел итог Пит.
— И если все это не считать ужасно подозрительным, то что же тогда считать? — добавила Холли. — Хорошо было бы узнать, что в этом конверте. Могу спорить, он набит секретными документами, — ее воображение заработало вовсю. — Наверняка он двойной агент. И продает секретнейшую информацию.
— Точно! И теперь нам надо только последить за машиной, — продолжил ее мысль Пит. — Если ты права, то к ней кто-нибудь обязательно подойдет, чтобы забрать конверт, — он слез с кровати и направился к окну. — А наблюдение можно вести отсюда.
Оглянувшись, он посмотрел на девочек. Глаза его блестели от волнения.
— Никто не сможет подойти к машине незамеченным, — он взял со стола фотоаппарат. — Мы его сфотографируем.
— По-моему, вы оба чокнутые, — заявила Миранда. — Если вы думаете, что я собираюсь сидеть здесь целый день и пялить глаза в окно на случай, если кто-нибудь появится у машины, то вы ошибаетесь. Придумайте что-нибудь поинтереснее!
— А теперь сколько времени? — тяжело вздохнула Миранда.
Холли обернулась к ней со своего наблюдательного поста у окна.
— Пора тебе меня сменить, — сказала она.
Они по очереди сидели на подоконнике, наблюдая за машиной. И, как казалось Миранде, это тянулось уже целую вечность. Никто и близко не подходил к белому «Форду».
— Я умираю от скуки, — пожаловалась Миранда. — И есть очень хочется. У тебя найдется что-нибудь перекусить? — посмотрела она на Пита.
— Сомневаюсь, — ответил он. — Обычно отец все покупает по дороге домой.
— Тогда с меня хватит. Пойду куплю себе что-нибудь поесть, пока не умерла с голоду, — решительно произнесла Миранда.
— Я была уверена, что к этому моменту кто-нибудь появится, — сказала Холли.
— А если не появится? Вообще не появится? Так и будем торчать у окна до ночи? И еще завтра весь день, да? — возмущалась Миранда.
— Можно спуститься и сделать несколько снимков машины, — предложил Пит. — Они нам понадобятся в качестве доказательств.
Миранда с готовностью вскочила — она была рада возможности размяться.
— Можно, я сниму? — спросила она, уже беря в руки фотоаппарат и поднося его к глазам.
Потом она навела объектив на Холли. Та состроила глупую рожу.
— А ты хоть знаешь, как им пользоваться? — спросил Пит.
— Конечно, знаю, — заверила его Миранда. — Что я, по-твоему, слабоумная?
И втроем они отправились к стоянке машин.
— Знаешь, как сделаем? — по дороге предложил Пит Миранде. — Ты будешь фотографировать машину, а мы с Холли будем в это время сторожить, чтобы нас не застукали.
Холли и Пит разошлись к разным углам здания. Так
Миранда сделала пару снимков машины, после чего все трое снова встретились у задней двери дома.
— Готово! — с гордостью сообщила Миранда. — А теперь, может, все-таки чего-нибудь поедим? Давайте купим хотя бы по пакету чипсов.
— Кому-то надо остаться здесь и продолжить наблюдение, — сказала Холли. — Ведь знаешь, как бывает — только отойдешь на минутку, как кто-нибудь обязательно появится и заберет этот конверт, а мы и не увидим. В телефильмах всегда так получается.
— Ладно. Дайте мне денег, и я сбегаю, куплю что-нибудь. А вы тут следите. И могу поспорить на миллион фунтов, что никто к этой машине и близко не подойдет, — засмеялась Миранда.
Холли и Пит остались стоять в подъезде, а Миранда отправилась в магазин.
— Хорошо было бы узнать, что в том конверте, — вздохнула Холли.
— Есть много способов открыть машину без ключей, — заметил Пит.
Холли нахмурилась.
— Ты хочешь сказать, залезть, как воры?
Пит кивнул.
— А ты сам-то их знаешь?
— Нет, — признался Пит. — Но не думаю, что это так уж трудно.
— Нет уж, я в машину залезать не стану. Я законов не нарушаю, — решительно заявила Холли.
Пит задумчиво покусал губы.
— Интересно, этот Гусак случайно не забыл запереть багажник? — произнес он. — Он ведь немного разволновался, верно? Вполне мог забыть.
Холли посмотрела на него:
— Можно пойти и проверить, да? Просто проверить, заперт багажник или нет.
Пит улыбнулся.
— Тогда — вперед, — сказал он.
Они оглядели пустынную площадку, потом направились через нее к машине.
В конце концов, что тут такого ужасного, если они заглянут внутрь незапертого багажника, думала Холли. В особенности, если они найдут там доказательства преступления.
Миранда вышла на улицу, держа за ремешок фотоаппарат Пита и беззаботно размахивая им. Магазин, где Пит покупал колу, размещался на углу, метрах в ста от нее.
«Такой чудесный день тратим на ерунду», — думала Миранда, шагая по тротуару. Оставалось лишь надеяться, что Холли вскоре бросит эту затею, иначе им придется смотреть в окно все каникулы.
Страстное увлечение Холли игрой в суперагентов уже начинало надоедать Миранде. Сначала она думала, что это будет интересно, захватывающе. Но пока что захватывающего в этом занятии было не больше, чем в наблюдении за тем, как сохнет краска.
Какая-то большая легковая машина цвета «синий металлик» затормозила у края тротуара почти перед самым носом Миранды. Из нее вышли двое. Они были в джинсах и куртках «пилот». Один из них был кряжистый, с коротко подстриженными светлыми волосами и бульдожьим лицом. Второй — хмурый, небритый, с мышиного цвета длинными лохмами до плеч.