Окаянный дом
Шрифт:
– Ничего. Иным дамочкам полезно прочистить мозги. А то травить у них храбрости хватает, а как столкнутся с делом рук своих, видите ли, лишаются чувств.
– Чем же, по-вашему, она отравила мужа? – уточнил Мармеладов.
– Доктор еще не разобрался, но утверждает, что это похоже на бертолетову соль.
– Где же городская барышня из приличной семьи взяла бертолетову соль? Она в бакалейной лавке не продается.
– А это мы на допросе выясним. Может у нее полюбовник – моряк. Он и принес. Сколько нужно той соли? Щепотку! А может она нашла отраву в мастерской у мужа. Химик наверняка с разными ядами
– Полиция уже обыскала сарай?
– Когда бы мы успели? Факт убийства установлен лишь пару часов назад. Я сюда приехал сразу от доктора, как узнал, что… – Шпигунов запнулся на полуслове, ему не понравилось оправдываться перед сыщиком. – Обыщем еще, не беспокойтесь, И найдем все, что нужно для обвинительного приговора.
– То есть просто возьмете первую попавшуюся склянку с ядом и отправите вдовицу на каторгу? Не вдаваясь в подробности?
– Ах, вам нужны подробности? Извольте, – следователь развернулся на каблуках и набросился на женщину, которую Дульцкий только-только привел в чувства. – Соседи говорят, что тело вашего мужа еще не остыло, а вы уже кинулись продавать дом! Покупателей завлекаете. Похоже, вы хотите как можно скорее уехать из Москвы.
– Федор, Федор… Узнаю ваши методы расследования: сплетни, скандалы, интриги.
– А что? Разве не так? – взвился Шпигунов. – Нет, давайте разберемся, Это же ваша любимая психология. Кто бежит от места преступления? Кто, скажите? Только виновный в этом преступлении.
– Или тот, кому тяжело жить в доме, где все напоминает о покойном, – парировал сыщик. – Посмотрите на обстановку. Очевидно, что у вдовы не хватит денег на достойные похороны супруга. У нее даже дорожного саквояжа нет: слуга принес пожитки в узелке. Вы же должны сообразить, что не в Баден-Баден она собралась. Уедет в деревню, где будет сходить с ума от тоски и печали.
Полицейский следователь повертел головой, глядя то на узелок, то на самодельный абажур с акварелями.
– Не знаю, не знаю. Меня заплаканные глазки не впечатляют. Дамочки бывают на редкость изворотливы.
Мармеладов прошелся по комнате: три шага вперед и столько же назад.
– Федор… Федор Андреевич. У нас в прошлом были разногласия, отрицать не стану. Но цель-то у нас с вами всегда общая: изловить настоящего убийцу и наказать его по всей строгости закона. Вдовица в отравлении не виновна, я готов за это поручиться. Не нападайте, у нее и так сейчас вся жизнь рухнула. Зачем же еще сильнее мучить? Установлению истины это никак не поможет. Не сажайте дамочку в камеру. Напоите чаем и допросите вежливо, как свидетельницу. За это я обещаю, что никоим образом не выдам своего участия в данном расследовании, и лавры победителя непременно достанутся вам. А мы к вечеру отыщем убийцу.
– Мы?
– Мы с паном Дульцким.
– Но он же… Как вы сказали его фамилия? Дульцкий? Никогда не слышал, – Шпигунов развел руками в недоумении. – Да кто он вообще такой?
– Мастер граммофонных пластинок из «Берлинер и Ко».
– Ч-что? Он же ни шиша не смыслит в поиске улик! И вы считаете, что у звукового мастера больше шансов найти убийцу, чем у полиции?
– Разумеется. Он мечтает скрутить хотя бы одного злодея, испытать величайшее приключение в жизни. А вы всего лишь хотите поскорее закрыть папку с бумагами и взяться за новую. Чувствуете
Следователь прошипел забористое ругательство и довольно грубо дернул женщину за локоть.
– Идемте!
Старый слуга с узелком поковылял вслед за ними.
Мармеладов потянул звукового мастера в противоположную сторону.
– Куда это мы?
– Тс-с-с-с! Нам нужно попасть во двор. Вот через эту дверь. Не отставайте.
– Матерь Божья… Зачем же мы выскочили без плащей?!
Дульцкий оглядывался по сторонам, втянув голову в плечи. Слева за глухим забором раскинулся сад Мамонтовых, где ливень бедокурил уже не таясь: смывал цвет с яблонь и шумно шлепал мокрыми ладонями по зеленым листьям. На этой стороне тоже оказались три или четыре дерева, сосчитать точнее новичку сыскного дела не удалось, поскольку он споткнулся о скамейку, кубарем выкатился к покосившемуся сараю и чуть не свалился в небольшой пруд, заросший ряской.
– Надо же, – удивленно протянул Мармеладов, – а я думал, здесь будет старый колодец с застоявшейся водой.
– Вам что же, мало воды?! – возмутился Дульцкий, выжимая полы сюртука. – Я уже до исподнего промок. С неба льются целые водопады, и все норовят юркнуть за шиворот. Так вам еще колодец подавай! На кой черт вам понадобился колодец?
– Не мне, а химику.
– А ему-то колодец зачем? В доме же есть водопровод!
– В водопроводе вряд ли удастся устроить тайник, – пояснил сыщик, – колодец или пруд для этой цели подходят куда лучше. Я пока не знаю, что именно спрятал наш химик, но твердо намерен это отыскать.
– Разве он что-то прятал? Зачем? От кого?
– Пан Дульцкий, вы наивны, как давешняя вдовица. Неужели вы не слышали ее рассказ?
– Ее рассказ – сплошная путаница! Бомбы, письма, Ялта, генерал, намеки, недомолвки, – звуковой мастер поморщился на небо, истекающее водой. – Что можно вычислить по этим обрывкам?
– То, что убитый был втянут в неприятную историю. Этот таинственный генерал, мрачный слуга с глазами убийцы, странный свет в лачуге по ночам… Химик явно что-то скрывал от всех. Как только он занемог, кто-то повадился спешно и методично обыскивать его мастерскую.
– Может, это жандармы? Следят с тех самых пор, как его выперли из университета.
– Жандармы? Вы сами в это верите? – Мармеладов снял пиджак, повесил на ветку дерева и теперь закатывал рукава сорочки. – Жандармы – это буря и натиск. Они не станут подкрадываться на цыпочках, а налетят посреди бела дня и разнесут сараюшку ко всем чертям! Полиция, как заявил Шпигунов, тоже еще не успела все обыскать. Нет, по ночам сюда пробирался кто-то другой.
– Убийца?
– Или его сообщник.
– И что же, – Дульцкий промок уже настолько, что перестал обращать внимание на дождь, – они обнаружили то, за чем приходили?
– Вряд ли, – усмехнулся сыщик. – Они не знали, где искать.
– А вы знаете?
Мармеладов подошел к рассохшейся полоскальне, осторожно наступил на нее, проверяя хлипкие на вид доски – выдержат ли.
– По зеленым разводам на рукавах сюртука, я определил, что химик окунал их вот в эту самую ряску, – он опустился на колени и погрузил руки в мутную воду. – Никто не полезет в вонючую жижу без причины. Стало быть, здесь спрятано нечто важное.