Око Баала
Шрифт:
— Мейсон, ты смотрел реалити-шоу Стражи?
— Чего?! — моргнул недоуменно сержант, — Ну… начинал смотреть, но быстро понял, что эти все суперы просто дилетанты и идиоты, так же как их сценаристы с режиссерами. Это шоу просто тупая жвачка для быдла, ублажающая самые низменные инстинкты толпы. Я, обладая такими бюджетами и возможностями все совсем по-другому бы выстроил…
Да уж, кто бы сомневался — с такими ресурсами ты бы там развернулся в полный рост! Кто же ты есть на самом деле, сержант Рэд Мейсон? И сержант ли ты вообще? Что-то мне подсказывает, что если Мейсон когда-либо и носил погоны,
А еще я почему-то уверен, что как только во мне отпадет надобность, то сразу же случится какой-нибудь несчастный случай — автомат случайно выстрелит или камень на голову упадет и при том все будет шито-крыто. Но это должно случиться уже после того, как Мейсон получит свои документы, до этого момента я буду ему нужен. Например, чтоб от ненужных и опасных соратничков избавляться с помощью аномалий, хех.
Нет, вы оцените, как сержант хитро все провернул! У Грабовски теперь зуб на меня еще больше вырос — он считает именно меня виновным в смерти Чипа, и договориться с ним у меня уже не получится. Мне чтоб просто живым остаться придется держаться поближе к сержанту. А Мейсон у нас весь в белом, аки ангел! Слуга царю, отец солдатам! Может быть его прямо сейчас грохнуть, пока он этого не ожидает?
Я покосился на сосредоточенного на дороге сержанта и со вздохом отказался от заманчивой идеи. Главным образом потому, что не успею убить сразу обоих, а сидящему на заднем сидении Марку хватит полсекунды, чтоб начинить меня свинцом как утку яблоками. И тут перестраховался, сучок! Ну ладно, это я погорячился, пожалуй. В Дубае мне рыпаться никуда не стоит, а на подъезде к Дохе будет самое время — там и до Аль-Шахании рукой подать, да и количество коронных уменьшается на глазах — такими темпами к Дохе один Мейсон и останется.
Сержант плавно остановил машину — дальше проезда не было. Впереди на шоссе зияла огромная воронка в несколько десятков метров шириной, строения вокруг были разрушены до основания. Что за бомбу здесь рванули, не атомную ли? Счетчик Гейгера изредка потрескивает, но не больше чем обычно. Непонятно, но неприятно.
— Грабовски, возвращайся до съезда на параллельную улицу, — сказал Мейсон в гарнитуру, — Попробуем объехать эту дыру!
На параллельной улице мы сразу же уперлись в затор из сотен машин — двадцать лет назад здесь столкнулись автобус с бензовозом, надежно перегородив дорогу. Сотни легковушек пытавшихся вырваться из обреченного города довершили затор. Несложно было представить, как паникующие люди бросают свои автомобили и бегут из Дубая пешком. Интересно, что их гнало прочь? Ядерный удар? Атака иранцев? Сейчас уже не скажешь. Можно было спросить у Мейсона, но мне с ним разговаривать желания не было никакого, перед глазами раз за разом вставал Чип, которого этот мерзавец недрогнувшей рукой отправил на смерть.
Забавно, я сам собирался прибить наемника при первом удобном случае, а теперь испытываю гнев и презрение к сержанту, который сделал то же самое. Наверное, потому, что я для Чипа был чужак, а Мейсон убил своего соратника, который считал его своим командиром и подвоха не ждал. Как ни крути, а это предательство,
Тем временем пока я предавался морализаторству, Мейсон попытал удачи еще на двух улицах, ведущих к центру — на одной был завал из железобетонных обломков какого-то высокого здания, а на второй я сразу заорал:
— Стой Мейсон! Стоять, я сказал!!! Аномалии!!!
Сержант ударил по тормозам — тяжелый пикап пошел юзом. В рации благим матом заорал Грабовски, который сумел остановить свою машину в паре десятков сантиметров от нашей. Только ДТП нам не хватало! Ближайшая автомастерская в шестиста километров отсюда!
Я вышел из машины и присел на корточки, изучая дорогу. Там, в кинотеатре, я видел аномалию мельком, и особо ее не разглядывал, а здесь на дороге их раскинулось целое поле. Выглядело все это абсолютно ирреально — откуда может взяться шаговое напряжение на бетонной дороге?! Да даже на земле, ведь рядом нет ни высоковольтной линии, не подводящего кабеля — ничего! Но оно есть и, судя по тому, как активно все это излучает в электромагнитном спектре речь идет об электрическом потенциале в сотни, тысячи ватт! Где эта чертова электростанция, которая выдает всю эту мощность?! Одни загадки без ответов в этом проклятом месте!
Мейсон устав ждать пока я насмотрюсь на поле аномалий, хмуро спросил:
— Объехать никак не получится?
Я покачал головой — аномалии не располагались сплошным ковром, они были раскиданы хаотично по дороге, но я не представлял, как провести между ними автомобили, учитывая то, что видел их только я один. Конечно, резина автомобиля это диэлектрик, но я совсем не был уверен, что электрического потенциала аномалии не хватит для пробоя шины. А лишиться транспорта в этом городе это верная смерть.
— По этой улице ехать не вариант, — резюмировал я свои наблюдения, — Надо искать другой путь!
Сержант вздохнул, сдвинул на бок камуфлированную панаму, поскреб ногтями заросший рыжеватой щетиной подбородок и решительно скомандовал:
— Возвращаемся на шоссе, оставляем там машины и дальше идем пешком!
Машины мы загнали прямо через витрину в большой шоу рум в котором когда-то продавалось шмотье. В помещении даже уцелела пара манекенов, на одном висел зеленый никаб, выглядящий так, как будто он еще вчера вышел из швейной мастерской. Странное дело, но здесь много чего странного.
Захлопали двери машин. Мейсон сходу принялся командовать:
— Нам осталось пройти шесть километров до цели, это полтора-два часа неспешным шагом. С машинами останутся Роки и Слай, смотрите в оба, парни! Остальные со мной…
— Я против! Здесь останется только один из моих ребят, — напряженно сказал Грабовски, — Пусть с машинами останется Роки, ему сложно двигаться, а ты дай одного из своих!
Мейсон подняв бровь несколько секунд смотрел на лейтенанта, потом медленно кивнул: