Операция «Химера»
Шрифт:
— Действительно, — поддакнул Ерик, напоминая о своем существовании, одновременно показывая, что уже близко, очень близко. Вот прямо сейчас поднимается по лестнице стараниями завхоза.
ГЛАВА 15. Главные подозреваемые
Объяснять, что вопрос Марь Филипповны носил риторический характер, Рой не стал. Вместо этого склонил голову, приняв похвалу, и загадочно улыбнулся.
Сведения о том, что самок на самом деле вообще несколько, и все оставляют икру
Чересчур умничать было тоже опасно для легенды, хоть и получал он сведения прямиком из первых рук — от одной очень милой нереиды, явно не просто так взявшейся просвещать его в некоторых вопросах.
— Хорошая, наверное, книжка, — улыбнулся он Аде. Девочка изо всех сил старалась вести себя прилично, хотя, очевидно, жутко скучала под взрослые разговоры. — А что там еще интересного?
— Еще там написано про акул — это такие хищники, могут нападать на людей, — загорелась Ада. — У них очень жесткая кожа, и они чуют запах крови за много километров.
— Ада! — расстроенно ахнула Вера Дмитриевна.
Девочка моргнула и насупилась:
— Извини, мамочка.
— Бросьте, Вера Дмитриевна, — Димитрий положил вилку на стол и отодвинул полупустую тарелку, — в самом деле интересно.
На памяти Роя он первый раз обратился к ней напрямую.
— Действительно, ужасы какие–то, — вмешалась Марь Филипповна. — Лучше мы про противопожарную безопасность послушаем, правда, Рой Петрович?
Про противопожарную безопасность Рой знал гораздо меньше, чем про водную живность: на саламандр западать ему еще как–то не доводилось. И хотя профессиональная подготовка позволяла свободно рассуждать почти на любые темы, включая запрошенную, даже напрягаться не стал. К тому же ему было очень интересно послушать, что еще скажет откровенно уставшая от попыток вести себя прилично Ада.
— Пожары — это еще больший ужас, — веско сообщил он. — Пусть Адочка нам еще что–нибудь расскажет. Вы не против, Вера Дмитриевна?
Вера Дмитриевна вынужденно кивнула и уставилась перед собой.
Марь Филипповна, не теряя времени, взялась заполнять пустоты, образовавшиеся на тарелке Димитрия, пока она смотрела в другую сторону.
— Есть такая рыба — скат! — Ада только что в ладоши не захлопала, получив разрешение. — Он сам вырабатывает электроэнергию, которую потом использует для самозащиты. Если на него наступить, он бьет током.
— Удивительная умница, — похвалил Рой девочку, обратившись к Вере Дмитриевне. Та слабо улыбнулась и тревожно посмотрела под стол, дернув рукой, как если бы пыталась незаметно разглядеть, который сейчас час. — А киты тебе нравятся?
Ада усиленно закивала и выпалила:
— Очень! Они большие, питаются планктоном и выпускают фонтаны воды! Только киты, как и дельфины, совсем не рыбы, они животные. У дельфинов даже шкурка теплая, если потрогать.
— Потрясающе, — весело развел руками Рой. — Ты, наверное, отличница в школе? Так много знаешь…
— Принимай гостей, — протрубил Ерик, влетев в форточку и повиснув на занавеске.
Рой только собрался спросить, не себя ли тот имеет в виду, как в дверь позвонили.
— А вот и последний долгожданный гость! — обрадовалась Марь Филипповна, бодро вскочив и рысцой кинувшись в коридор. Спрашивать, кто там, она даже не подумала — распахнула дверь настежь и тут же вцепилась обеими пухленькими ручками в долгожданную емкость. — Ты, Николай, тоже проходи, — деловито пригласила она, не оставляя никаких сомнений в том, кого именно так дожидалась. Точнее, чего именно. — Ноги, ноги только вытереть не забудь, — проорала она из комнаты в коридор, — и дверь запри! А потом руки вымой, я там еще одно полотенце повесила, ох!
Коньячок, то есть, самогончик, торжественно проехал к столу и водрузился в центр под взглядами разной степени скептичности.
Чувствовалось, что остальные собравшиеся, за исключением сияющей Марь Филипповны, ждали драгоценную бутылку с энтузиазмом пациента бюджетной поликлиники, решившегося на прививку от гриппа. Страшновато, неприятно; к тому же, неизвестно, подействует ли, но, вроде бы, необходимо. Насколько Рой помнил всевозможные вводные по отношению к спиртному — для данной местности не то что нехарактерно, а фактически полностью невозможно.
— Как и отсутствие магического фона, — подсказал Ерик, перебравшись с изнаночной стороны занавески на лицевую и плотно укрепившись на выбранном плацдарме.
Да уж, фонило здесь только от Марь Филипповны, и то — на границе с нижним пределом, плавно переходящим в ноль. Учитывая, что в общем и целом полное отсутствие магического фона встречается примерно у одного из двадцати представителей человеческой расы, вероятность случайного сбора таких лиц в одной комнате просто обязана иметь под собой хоть какой–то магический фактор.
— Природная защита, — напомнил Ерик, напрочь отбив у Роя внезапно возникшее желание рассчитать результат по формуле.
Тем более что с таким показателем, как исключительно низкая плотность населения, цифры получались не просто маленькие — устрашающе микроскопическими. Примерно, как вероятность брать интервью у пятерых наугад выбранных людей на первомайском параде в средневосточной столице, а потом обнаружить, что общался исключительно с носителями четвертой группы крови, причем с отрицательным резусом.
То есть, теоретически допустимо, но с целым рядом заданных условий вроде перемен в политике, плохой погоды и повальной эпидемии, скрупулезно скосившей все остальные слои населения.
— Знакомьтесь, пожалуйста, — отвлекшись от сооружения на тарелке вновь прибывшего гостя точной копии обязательного для всех собравшихся изначального натюрморта, сурово пригласила Роя Марь Филипповна. — Николай, завхоз наш, знатный умелец, на все руки мастер.
Знатный умелец и мастер обвел профессионально тяжелым взглядом собравшуюся компанию, словно мгновенно сфотографировал каждого, после чего остановился на Рое.