Операция "Вечность" (сборник)
Шрифт:
— Что здесь происходит? — к ним приближался мужчина в белом сверкающем костюме.
Корн увидел Лен с подносом в руках.
— Вон тот ударил первым, — пожилой мужчина указал на Вата.
— Пойдешь в контроль, — сказал мужчина в белом. Ват побледнел.
— Только не в контроль, прошу вас!
— Это случай для контроля, — настаивал мужчина.
— Но я не хотел. Лен, прошу, сделай что-нибудь.
Мужчина взглянул на Лен, движением
— Ты его знаешь?
— Да. Он из видео.
— Но контроль необходим, — сказал мужчина.
— Я же ничего не сделал. Стеф, у тебя ведь нет ко мне претензий? Это была случайность.
— Ничего себе случайность, — сказал мужчина с ребенком. — Из-за таких спокойно не пообедаешь.
— Стеф, скажи, что это не имеет значения, — продолжал канючить Ват.
Мужчина в белом взглянул на Корна.
— Для меня это не имеет значения, — сказал Корн. Мужчина повернулся к Лен.
— Он еще очень молод, — сказала Лен. — Обычно это спокойный парень.
— Ваше дело, — мужчина пожал плечами. — А ты выматывайся отсюда! — бросил он Вату. — И постарайся больше здесь не появляться.
— Да, конечно, я пойду… — Ват направился к двери.
Девочка перестала плакать.
— Ишь, распустились, — ворчал мужчина с ребенком. — Времени свободного много.
— Садись, Стеф, — позвала Лен. — Обед стынет. Спасибо, Клео.
Мужчина в белом костюме улыбнулся.
— Ну, у тебя ударчик, — сказал он. — Думаю, он свое получил.
У Корна болела рука. Он сел напротив Лен, и та пододвинула ему тарелку.
— Ты не сказал, что сидишь на диете. Я принесла кашу-размазню.
— Я на диете?
— На твой знар бифштекс не дали. Могу уступить кусочек своего. Хочешь?
— Ты не наешься.
— Возьму побольше десерта. И проверь, что там с твоей диетой. Ты не знал?
— Нет.
Корн съел кусочек бифштекса, потом, поморщившись, принялся за кашу. Голод давал о себе знать.
— Видно, Опекун считает, что ты болен.
— Я? Ошибка.
— Нет, я проверила.
— И, думаешь, это надолго?
— Зайди в контрольный пункт здоровья, может, пора сменить запись.
— Зайду. Иначе всю жизнь придется сидеть на размазне! Знаешь, я возьму твой знар и получу приличный бифштекс.
— Не шути, Стеф. Так даже шутить нельзя.
По ее тону было видно, что она сказала это совершенно серьезно.
— Однако твой друг Ват как-то изловчился.
— Он глуп и легкомыслен. Да ты и сам видел, как он при этом трусил.
— Какое уж тут удовольствие отвечать за избиение спокойного человека.
— Ему это не впервой. А боялся он, что контроль обнаружит второй знар. Если б не это, я бы ему не простила. Ему не помешало бы несколько часов поработать в городе с уборочными автоматами на стрижке газонов. Впрочем, Ват утверждает, что любит такие занятия. Свежий воздух и физическая нагрузка. А то, что на него водят смотреть школьные экскурсии, ему безразлично.
— А второй знар — дело серьезное?
— Не прикидывайся, Стеф. Я пошла за десертом. Тебе что-нибудь принести?
Он кивнул и проводил ее взглядом. У нее была ладная фигурка. "В ее движениях есть что-то юношеское, как у Кары", — отметил он, а потом решил думать о чем-нибудь другом. К тому же болела рука.
— Тебе компот, — сказала Лен. Себе она взяла большую вазочку с мороженым.
— Тоже знар?
— Да. Мороженое тебе может повредить.
— И кто это только придумал?
— Не знаю, кто прописал тебе такое меню, но Опекун подает точно в соответствии с записью.
— Опекун? Я как раз его ищу.
— Серьезно? Если не шутишь, я отвезу тебя в Лебок на подстанцию.
Корн допил компот и отставил стакан. Мир явно изменился сильнее, чем он предполагал.
— О чем задумался? — спросила Лен.
— О мире вообще, — ответил Корн, не погрешив против истины, и только потом сообразил, что Лен не любит таких ответов, а она была отличной девушкой и, собственно, не было причин отвечать ей так.
— Поедем?
— Да. Обед несколько разочаровал меня. Раньше я едал и повкуснее.
— Раньше ты не был на диете, — улыбнулась она.
— Это уж точно.
— Ты помнишь те времена? Притворяешься… Почему ты все время пытаешься быть каким-то особенным?
— Я? И вовсе не пытаюсь. Знаешь, Лен, подозреваю, что я действительно особенный.
Они вышли из зала и сели в автомобиль. Садясь, Корн оперся рукой о дверцу и снова почувствовал боль.
— Похоже, я повредил руку, мило беседуя с твоим парнем.
— Только не моим, Стеф, не моим. Мне до него нет дела. Возможно, ему что-то почудилось, только-то и всего.
— Ясно, что тебе до него нет дела, но руку я себе разбил, и теперь она, кажется, начинает опухать.
— Покажи.
Она взяла его руку и легонько сжала.
— Перестань, больно.
Она внимательно смотрела на его ладонь.
— У тебя два больших шрама. Что случилось?
— Авария.