Опричник. Том 2
Шрифт:
Молодой человек, даже чересчур молодой для жениха и тем более новоиспечённого мужа, сидел на заднем сиденье лимузина в обнимку с умиротворённо прикрывшей глаза красавицей-женой, привычно склонившей голову к его плечу и тихо мурлыкавшей какую-то незатейливую мелодию. Неожиданно почувствовав вибрацию коммуникатора на запястье, юноша вздохнул и, развернув невидимый окружающим экран, заскользил взглядом по строчкам пришедшего письма. Нахмурился, покосился на почувствовавшую неладное и тут же открывшую глаза жену…
— Началось, — тихо произнёс он, отвечая на её безмолвный вопрос.
— Прямо сейчас? — так же тихо спросила девушка, но в её волосах проскользнули всполохи разрядов, словно миниатюрные молнии, и в кондиционированном воздухе лимузина отчётливо запахло грозой. В прямом и переносном смысле.
— Не волнуйся. Три дня у нас есть, — заверил он девушку и хохотнул: — а потом устроим свадебное путешествие.
— Зная тебя, оно пройдёт без документов, зато с резнёй и перестрелками, — вздохнула та и неожиданно заключила: — Ну, я же понимала за кого замуж выхожу, и… как говорит Инга — будешь должен.
Часть 2
Канкан, капкан и чертов барабан
Глава 1
Один день из жизни всяких…
— Не нравится мне эта тишина… — пытаясь рассмотреть что-то в бинокль, тихо проговорил чуть сутулый, худощавый мужчина в новеньком, но уже обмятом камуфляже.
— И туман… — поддакнул его напарник, соскользнув с влажной брони боевой платформы и оказавшись рядом с собеседником.
— И туман, — согласно кивнул тот, отняв от лица бинокль.
— И холод, — ухмыльнулся напарник.
— И хо… — сутулый оборвал себя на полуслове и смерил напарника подозрительным взглядом. — Издеваешься, Марк?
— Немного, — невозмутимо кивнул тот и, отобрав у соседа бинокль, в свою очередь попытался рассмотреть стены базы, скрывающиеся за языками тумана, скользящими по пологим склонам горы. Бесполезно. — Надо включать СЭК [3] , Джованни. Так мы здесь ничего не вынюхаем.
— А с включённым СЭКом моментально выдадим своё присутствие их собственным системам контроля, — хмуро глянув на Марка, сутулый Джованни нервно дёрнул выбритой до синевы щекой. — А они здесь неслабые, если верить разведке.
3
СЭК — система эфирного контроля. Общее наименование целого спектра устройств, обеспечивающих сканирование окружающего пространства и селекцию целей. Могут быть как стационарными, так и мобильными, вплоть до носимых. Последние отличаются невеликой мощностью и, соответственно, небольшим радиусом действия.
— Той «разведке» верить — себя не уважать! — фыркнул боец, названный Марком. — Два испуганных зелёных идиота, впервые побывавших в деле… Они тебе со страху любых небылиц наплетут. Собственно, и наплели. Экселенцы Тверди и Пламени, тонны парящих над землёй камней и огненный шторм. Что ещё они там несли?
— Тем не менее, «Белы Ожел» закончился именно здесь, — покачав головой, заметил Джованни. — И отрицать этого факта мы не можем. А значит, стоит поберечься…
— С нами полторы сотни бойцов, Джованни, при четырёх тройках тактиков и пяти бронеплатформах. Да и четверо старших кригеров в козырях — тоже не хрен собачий! — Марк нетерпеливо отмахнулся от собеседника. — А здесь… ну, ты же слушал падре, что он говорил? Все дружинники обиженных московитских бояр отправились в поход на север СБТ, воевать завод Вышневецких. Соответственно, здесь осталось максимум три десятка бойцов охраны да пара десятков техников. А из них вояки… сам понимаешь. Джованни, я тебе как заместитель и лучший друг говорю: прекращай метаться и давай приказ готовность два. Запустим СЭК, растормошим ребят, и в атаку. Обещаю, мы эту горушку одним навалом возьмём.
— Как говорят столь нелюбимые вашей братией московиты: «tvoim hlebalom da medok navorachivat», — с жутким акцентом выговорил командир отряда, отчего услышавший русскую речь, его заместитель демонстративно скривился.
— О… вот только давай без этого собачьего вытья, Джованни, — произнёс Марк, и после недолгого молчания предложил: — Ладно, раз уж тебе так не нравится идея с включением СЭКа… давай поступим иначе. Запустим патрули с «летучими мышами» [4] вокруг
4
«Летучая мышь» — здесь, переносной комплекс СЭК производства Великого герцогства Ломбардского. Устройства подобного типа входят не только в состав снаряжения диверсионно-разведывательных групп разных стран, но используются и многими наёмными отрядами. Особенно, такие устройства популярны у наёмников занимающихся защитой торговых караванов.
5
«Русалочка» — здесь, устройство для преодоления минных полей. Установка выбрасывает в направлении формируемого прохода реактивный снаряд, тянущий за собой самостоятельно разворачивающуюся в полёте так называемую детонирующую сеть, вызывающую подрыв практически любого минного устройства, оказывающегося под ней. Детонация мин происходит за счёт подаваемых на их сенсоры сигналов-обманок, передающихся с установки через связанную с нею, уже развернувшуюся и накрывшую землю сеть. Таким образом в минном поле создаётся проход, шириной от десяти до сорока метров и длиной до двух километров.
— Если верить падре, то с одарёнными у них сейчас глухо, — неожиданно усмехнулся Джованни и, заметив недоумённый взгляд заместителя, пояснил: — Хозяин базы забрал их с собой в Москву. Праздник у него. Свадьба. Вот и гуляют.
— Х-ха! — Марк рассмеялся. — А у Корибут-Вишневецких есть чувство юмора… Хороший подарочек к торжеству получится. Вернётся парень на базу, а тут одни угольки…
— Угу, — кивнул командир. — Не удивлюсь, если и заводик своих новых «родственников» они сдали, подгадывая атаку московитов на неё именно под эту дату.
— Тогда тем более нужно рискнуть, — наёмник потёр в предвкушении руки. — Если заказчики и впрямь решили такую свинью здешним хозяевам подложить, то уж о точном соответствии времени должны были позаботиться наверняка…
— Это всего лишь мои догадки, Марк, — притормозил энтузиазм заместителя командир. — И не факт, что они верны на сто процентов.
— Та-ак… — собеседник смерил Джованни долгим взглядом. — Давай по порядку, дружище. Московитские дружинники сейчас на базе?
— Нет, — мотнул головой тот и продемонстрировал Марку пришедшее ему на коммуникатор парой часов ранее послание заказчика с сообщением об осаде неким отрядом числом в две сотни бойцов принадлежащего Вышневецким небольшого завода по ремонту и модернизации тактиков, расположенного на севере СБТ, в доброй тысяче километров от нынешнего местонахождения Джованни и его людей.
— Замечательно, — кивнул Марк. — Одарённые здесь?
— В Москве они, — со вздохом подтвердил его командир и уточнил: — если верить падре.
— А падре мы верим, — растянул губы в улыбке Марк. — Ведь верим же, друг мой?
— Верим, — нехотя отозвался Джованни.
— Так что ты мне голову морочишь?! — взорвался его заместитель.
— Говорю же, предчувствие у меня нехорошее, — ничуть не возмутившись граничащей с наглостью фамильярности Марка, проговорил командир. — А мои предчувствия ещё никогда не подводили, сам знаешь.
— И что теперь? Может, вообще откажемся от операции? — с явным вызовом в голосе спросил его собеседник, зло глядя на Джованни. — А что? Так и скажем заказчику, мол, извини, дорогой, но нам так ссыкотно стало полупустую базу штурмовать, что мы развернулись и поехали обратно. Так что ли?
— Не передёргивай, Марк, — повысил голос его командир, расправляя плечи так, что от видимой сутулости не осталось даже следа, и, в свою очередь, ожёг заместителя не менее злым взглядом. — Не стоит упрекать меня в трусости. Просто я хочу учесть любую мелочь, любую возможность или неприятность, что может поджидать нас в этом деле…