Опричник. Том 2
Шрифт:
— Без разрушений, — после короткой паузы киваю близняшкам, и те, просияв, буквально исчезают из-за стола.
— Счёт побеждённым! — оставляет за собой последнее слово Лина, пролетая мимо меня в мареве нестерпимого жара. Хм, я ошибаюсь или римляне говорили как-то иначе [26] ? Хотя-а… какие времена, такие и девизы, что тут скажешь?!
— Лиза, сиди! Пусть сестрички пар выпустят, — неожиданно подала голос Мария.
— Да я же… мелких придержать, — отозвалась Посадская.
26
Здесь
— Анна, Инга, — чуть повысив тон, произнесла Оля и… крадущиеся вдоль стеночки младшие ученицы застыли сусликами. — Не вздумайте лезть к этим лосям. Затопчут же.
— Ну-у… — протянули те, но послушно вернулись на свои места за столом.
Убедившись, что здесь всё под контролем, я вновь обратил своё внимание на «белопиджачников». А там уже началась веселуха. Громовы добрались до противника и, не теряя времени на бессмысленные разговоры, атаковали первых попавшихся фирменными огненными осами. Помню-помню. Гадость та ещё. Вроде бы мелкие комки огня, но ожоги оставляют, будьте нате! И главное, бьют по площади, а значит, увернуться от них без ускорения практически невозможно. А здесь, в зале, к тому же, слишком много препятствий, так что ни «парус», ни «ледяная дорожка» не помогут… ну, если не плевать на сопутствующие разрушения, но, в этом случае действительно будет горе побеждённым! Счёт за разнесённую в хлам старинную мебель хозяева выставят астрономический, к гадалке не ходи!
Окружающие, кстати, уже успели понять, что в бирхаусе происходит какая-то странная движуха, но… вместо того, чтобы слинять из ставшего опасным места, лишь рассосались по сторонам, и теперь с нескрываемым интересом и даже азартом наблюдают за происходящим. Хотя… что я хотел от гостей фестиваля и его участников, прибывших сюда как раз ради подобных зрелищ… и участия в них?! И только персонал пивной ведёт себя нормально. То бишь, стонут об убытках и требуют прекратить безобразие, угрожая полицией, судом и графским гневом.
Бесполезно. Близняшки дорвались до «сладкого» и ничего не слышат. А трое их противников слишком заняты защитой от моих учениц, и им сейчас совсем не до мирного разрешения конфликта. Уцелеть бы…
Огненный змей, созданный Милой, ударил в грудь одного из противников и, расплескавшись жарким пламенем, заставил вспыхнуть его модный белый костюм.
— Стоп! — подчиняясь моему приказу, близняшки тут же отпрянули от своих противников и замерли, окутавшись мощными щитами. — Оля, воду. Лиза…
Договорить я не успел, поскольку оказавшаяся вдруг в паре шагов от растрёпанных бойцов, Инга дунула в притащенную с собой кружку… и залила рухнувшего на парня в полыхающем белом кителе целым потоком пива. Слишком мощным потоком. Неестественно мощным. Масс [27] , конечно, кружка вместительная, но бочонок пива в ней точно не поместится!
Ладно, с этим можно разобраться позже, а пока нас ждёт разбирательство. Вот и местные власти уже пожаловали.
К моему удивлению, протолкавшиеся через толпу зевак люди, которых я поначалу принял за полицейских в штатском, как оказалось, не имели никакого отношения ни к стражам правопорядка, ни к городским властям… равно, как не были и подчинёнными хозяина окрестных земель.
27
Масс — литровая кружка для пива в германоязычных странах.
— Лео Франк, — представился на хохдойче затянутый в классическую чёрную тройку, подтянутый мужчина, добравшись до нашей
28
Федерация — здесь имеется в виду Международная Федерация Боевых Искусств и Ремесёл, созданная в середине двадцатого века тремя организациями, с восемнадцатого столетия проводившими собственные турниры среди одарённых: Окситанской Оружейной Палаты, основанной Раймундом VI, графом Тулузы в 1222 году, Горой Фидаев, основанной Хасаном ибн ас-Саббахом в 1092 году и Домом Сканды, время и имя создателя которого, индусы не сохранили… или отказались называть.
Подтверждая слова Франка, из толпы вынырнули ещё два человека в таких же официальных тройках. Один, не теряя времени, склонился над пострадавшим от удара Леонида парнем, одновременно повелительным жестом отправив второго к скрипящему зубами бойцу, обожжённому огненным змеем Милы.
— Мы будем говорить только в присутствии наставника, — неожиданно тонким, срывающимся голосом проговорил наименее пострадавший из белопиджачников.
— Ваше право, — невозмутимо кивнул Франк и обернулся к нам. — Вы тоже желаете дождаться своего наставника?
— В этом нет необходимости, — пожал я плечами. — Я и есть наставник этих учеников.
— О! — вот тут невозмутимость нашего собеседника дала трещину. Но надо отдать ему должное, он почти моментально оправился от удивления и, встрепенувшись, продолжил речь как ни в чём не бывало. — Что ж, тогда, пожалуй, с вас и начнём. Итак, господин…
— Боярин Кирилл Николаевич Николаев-Скуратов, господин Франк, — с лёгким полупоклоном отозвался я, краем глаза наблюдая, как толпа зевак, среди которой сновали коллеги моего собеседника, начинает стремительно редеть.
— Боярин Ник… — Франк запнулся, но всё же договорил явно сложное для него словосочетание: — Николаев-Скуратов…
— Обращайтесь по имени, герр Франк. И вам легче, и мне проще, — проговорил я, на что офицер благодарно кивнул.
— Благодарю, боярин Кирилл. Присядем?
Устроившись за нашим столом, быстро вернувшийся в «рабочий режим», Франк довольно формально провёл опрос моих учеников. Нет, он не действовал спустя рукава и не отбывал номер. Но энтузиазма не проявлял также и не пытался поймать опрашиваемых на мнимых расхождениях в показаниях. Уж не знаю, было ли это следствием моего присутствия при беседе или офицер каким-то образом уже успел составить собственное мнение о происшедшем. Тем не менее, дотошности в опросе герр Франк не проявлял.
С другой стороны… а зачем ему это? Он не полицейский и не стражник дома Штауфенбергов, и не обязан следить за исполнением законов этой земли. Герр Франк — офицер дисциплинарного комитета МФБИР, и его интересует только и исключительно соблюдение участниками фестиваля правил самой федерации. А их нарушения в нашем столкновении… не было вовсе. Не было оскорбления школ-участников, не было летальных исходов… и даже тяжкого вреда здоровью никто никому не причинил, что и было подтверждено целителем, уже успевшим не только закончить возню с пациентами, но и доложить о результатах своей работы самому Франку… аккурат между его опросами Леонида и Марии.