Опустошение
Шрифт:
делаю? Воодушевившись вновь приобретенной силой, я решила перейти к сути.
– Мистер, хм… Дэвид. – Я запнулась, потому что не знала его фамилии. – Почему ты хотел
увидеться со мной сегодня вечером? Зачем я здесь?
Я потянулась за вином и сделала глоток, ожидая, когда он ответит. Поставив бокал на стол, я
нервно поглаживала пальцами основание ножки, пытаясь сосредоточиться хоть на чем–то, кроме
его тревожащего взгляда. Дэвид протянул руку и
прикосновение чувствовалось настолько мощным, будто оно обжигало все мои нервные окончания.
– Я думал, ты понимаешь, зачем я хотел увидеться с тобой, – ответил он, впившись в меня
взглядом.
Я слизнула капельку вина с моих губ, и внезапно меня охватило желание узнать, каковы
будут на вкус его губы, если я прикоснусь к ним. Освободив руку из его нежной хватки, я прогнала
эту мысль прочь.
– Почему ты делаешь это? – спросил он.
– Прости? – я вопросительно посмотрела на него. Дэвид указал на мочку моего уха.
– О, я не знаю, это просто привычка, – ответила я, положив руки обратно на колени. Мне не
хотелось, чтобы он понял, что на самом деле, я дергаю за мочку уха, когда нервничаю. Сколько раз
я делала это в его присутствии? Билл никогда не заострял на этом внимания.
Он подался вперед на стуле и уже открыл рот, чтобы заговорить, но замолчал, прикусив
нижнюю губу. Наконец, Дэвид сказал:
– Я очень, – он остановился, прочистив горло, – увлечен тобой.
Я опешила от его прямоты. Это заставило меня почувствовать себя дико неловко, но,
одновременно, и усилило все возрастающее желание к этому мужчине.
– Послушай, – начала я, – Я замужем. Я не понимаю, о чем ты говоришь.
– Я понимаю.
Я ожидала, что он продолжит, но когда он этого не сделал, я сказала:
– К тому же я люблю Билла.
Он откинулся на спинку стула при упоминании имени моего мужа.
– Конечно, как иначе. И ты никогда не имела связей на стороне? – внезапно спросил он.
Моя челюсть отвисла.
– Нет, – сказала я с недоверием.
– Ни в браке, ни до того, – добавила со злостью.
– Я никогда не фантазировала о другом мужчине с тех пор, как мы с Биллом встретились, и я
даже не задумывалась… я хочу сказать, что люблю своего мужа и, конечно, я никогда не
рассматривала… До того как, – я остановилась, понимая, что говорю бессвязно, перескакивая с
одной мысли на другую.
– Не важно, до чего, – в результате заключила я, отводя взгляд в сторону. – И уж, конечно, я
не позволю завалить меня в постель в какой–нибудь холостяцкой берлоге.
– Где? Никогда в жизни я не называл свой дом “холостяцкой берлогой”. – Он смотрел с
брезгливостью, опираясь на спинку стула. Его поведение заметно изменилось. С потемневшим
взглядом
его лица, я задумалась, а вообще отказывал ли ему кто–нибудь.
– Я чувствую к тебе... Я не знаю, как описать это. Но разве ты сама… Я думаю, что это стоит
выяснить. Нет, – покачал он головой. – Это может закончиться плохо.
Но я уже зацепилась за его слова.
– Выяснить? Что именно понятие “выяснить” влечет за собой? Не отвечай – я могу себе
представить. После того, как ты закончишь “выяснять”, я должна буду отправиться домой к мужу и
делать вид, что ничего не произошло?
– Я имел в виду…
– Я не очередная зарубка на спинке кровати, Дэвид. Брак не означает вызов. Это означает,
что я целиком и полностью не доступна. – Я остановилась, ожидая его реакции.
– Извини, если испортила твои планы на вечер, – продолжила я, так и не получив ответа.
Посмотрев на меня через стол, он покачал головой и отвернулся. Мои руки сжались в кулаки на
коленях, а гнев внутри меня стал разгораться ярче, подкрепленный тем фактом, что он, казалось,
потерял интерес к нашему разговору.
“Он осознал, что это проигранная битва, – подумала я самодовольно. – Время двигаться
дальше, быть может с официанткой?”
Он просто сидел, никак не реагируя на мои слова, и это его равнодушие выводило меня из
себя.
– Кроме того, я не оценю того, что ты предлагаешь. И, если Билл узнает, что ж, – я тихо
фыркнула. Он бы ничего не сделал, подумала я, прежде чем остановила себя. Глаза Дэвида
вспыхнули гневом, и я снова решила, что он вряд ли когда–либо получал отказ. Эта мысль
подтолкнула меня продолжить, что я и сделала, решительно махнув рукой. – В этом городе
достаточно женщин, одиноких или замужних, которые с радостью проведут с тобой время сегодня
вечером. У тебя не должно возникнуть никаких проблем, чтобы найти себе кого–нибудь...
Дэвид резко ударил кулаком по столу, заставив меня подпрыгнуть.
– Мне не нужен кто–нибудь, – рявкнул он так, что другие посетили стали оглядываться на
нас. Понизив голос, он прошипел, – Я не то, что ты обо мне думаешь!
Меня захватили чуждые мне эмоции, а мое сердце забилось сильнее от его неожиданной
реакции. О чем он говорит? Это часть игры? Я схватила свою сумочку, неуклюже открыв ее
дрожащими пальцами.
– Оливия, подожди, – попросил он, но я бросила деньги на стол и в тоже мгновение