Орлица против Волка
Шрифт:
– И тем не менее… Девочка с ОРКА попала в бурю, катаясь на яхте, переночевала на каком-то острове, а потом попала в аварию, частично лишилась памяти и видит странные сны. Психотерапевт решила еще раз погрузить ее в гипнотический сон и заставить рассказать все в деталях, чтобы доктор Хеллегран мог послушать…
Келлар умолчала еще об одном видении пациентки, о котором рассказывала психотерапевт. Пробираясь через лес, Кассандра Клейборн видела какую-то светловолосую девушку в окровавленной одежде за деревьями. “Очень темно, только сверкают молнии, – было записано на кассете, которую прислала им докторша. – Она идет по лесу и падает… Вся в крови… Страшно… Бретт говорил, на островах живут людоеды…
***
Услышав о видении девочки, Келлар, не говоря пока ничего шефу, порылась в файлах, посвященных грабителям казначейского самолета в 1992 году. Она прочитала о том, что судьба напарницы главаря банды остается неясной, предположительно, Кристель Пинкстон тоже погибла под лавиной. Сделав из этого правильные выводы, Келлар решила не поддаваться обаянию Куолена, увивающегося за ней, и не расслабляться в его присутствии. А заодно вспомнила погоню за детьми из ОРКА в пустыне. Маленькие мерзавцы удрали от нее на верблюдах. И Линда всерьез подозревала, что один из всадников планомерно загонял ее джип на зыбкую почву. Подгоняя животное, наездник обернулся; с него слетел капюшон, и Келлар увидела, что это девушка со светлыми волосами, старше всех в “банде с ОРКА”.
Открыв файлы с делом Куолена, Келлар быстро нашла это тонкое правильное лицо. Кристель Пинкстон, капитан ВВС США, пилот и любовница Куолена. Вышла за него замуж за два месяца до ограбления самолета. По словам чудом спасшегося заложника бандитов в горах, спасателя Хела Такера, девушка была вторым человеком в группе, и очевидно было, что главарь дорожит ею. “И тем не менее, она оказалась в нашем времени с тремя пулями в корпусе!” – подумала Келлар, закрывая файл и вспоминая ласковые глаза и теплую улыбку Эрика, его забавную растерянность перед стеллажом с пряностями… Не верится, что он способен на такое. И тем не менее.
Она поняла, что легкой жизни ждать этим летом не придется. Воспользовавшись классическим дедуктивным методом, Келлар составила для себя такую картину. В банде по каким-то причинам вспыхнул конфликт, в ходе которого кто-то (скорее всего, сам главарь) выстрелил в Пинкстон, после чего обоих перебросило во времени. О том, почему именно в тот момент и в том месте открылось “окно” во времени, Келлар решила подумать отдельно. Девушку забросило на остров, где, несомненно, осталась одна из инопланетянок. Конечно же, в прошлом году “банда с ОРКА” ловко перехитрила и тупицу Форсайта, и самого шефа, и кто-то из океанидок продолжал жить на острове под носом у ничего не подозревающих людей. Возможно, инопланетянка обладает способностями целителя и спасла раненую. А теперь жена Куолена в благодарность за исцеление решила помочь детишкам. Нужно рассказать об этом Хеллеграну и подумать, как быть. Пинкстон – профессионал почти такого же уровня, как Куолен, и, играя против УБРИ, может сильно все осложнить. Решать проблему радикально? Если бы речь шла о каком-нибудь недоумке, по незнанию сунувшем нос не в свое дело, Келлар бы даже не задумалась. Но специалиста такого уровня, и женщину, пострадавшую от алчности и коварства мужа, Линде было жалко. “Что там говорят японцы: чтобы победить врага, надо сделать его своим другом. С такими людьми, как Куолен и Пинкстон, лучше дружить, чем враждовать”, – думала Келлар.
– Понятно, – задумчиво сказал Куолен. – Если рассказ девочки подтвердится, работы у меня прибудет. Вы ведь захотите разыскать инопланетянку в придачу к капсулам, верно? Да… Надеюсь, что справлюсь в одиночку, – он вздохнул, вспомнив Кристель. “Жаль, что все так сложилось. У меня не было иного выхода, а выбор – “или я, или меня”. Разве я виноват? Или все-таки виноват?”.
“А Джозеф никогда не выстрелит мне в спину, ни буквально, ни фигурально!” –
_Остров Нери_
Касс Клейборн, круглолицая рыжеволосая девочка, была мало похожа на старшую сестру, темноволосую спортивную Морган. Но характер у Кассандры был такой же крутой и упрямый, как у сестры. Поэтому у сестер Клейборн часто возникали стычки, которые огорчали миссис Клейборн. Женщина так хотела, чтобы ее дочери были дружны.
На ОРКА с Касс произошел несчастный случай. Полтора месяца мать и забывшая о разногласиях Морган старались помочь девочке преодолеть амнезию. Упав с яхты, Кассандра начисто забыла все, что пережила в грозовую ночь. Морган искренне беспокоилась о сестренке, которую любила, несмотря на все ссоры. Лечение у психотерапевта как будто помогло. Касс вспомнила ночевку на каком-то острове и то, как утром чинила крепления паруса на яхте, чтобы вернуться на станцию. Кошмарные сны перестали ее мучить. Это порадовало мать и сестру. И еще, Касс как будто подружилась с новыми одноклассниками. “Может, она все же приживется здесь?”.
Но Касс поделилась с сестрой и мамой далеко не всеми воспоминаниями.
– Так это были не кошмары, – без обиняков заявила она Бретту. – Остров, девочка с китом, раненая девушка в лесу! Может, зря я никому больше об этом не рассказала? А вы меня уверяли, что это последствия травмы, “глюки”! Разве с друзьями так поступают?
Бретт с трудом смог успокоить возмущенную Касс. Наблюдая за ней эти недели, он понял: при своем колючем характере она – неплохая девчонка, ей можно доверять. И отвез ее на остров. Касс познакомилась с Нери, поздоровалась с Келом, которого часто видела на ОРКА в спортивном классе Морган, выслушала их историю и согласилась помочь в поисках синхронима. А потом спросила о своем ночном видении в лесу.
– Это Кристель, – ответила Нери, – она появилась на острове в ту же ночь. Когда я нашла ее, ей было очень плохо, она уходила. Но сейчас она здорова и тоже наш друг.
– Она из прошлого, – уточнил Бретт. – Ее забросило на 20 лет вперед, когда один гад в нее выстрелил.
– Ее муж, – добавил Кел.
– Вот козел уродский, – возмутилась Касс.
– Ага, – согласился Бретт.
– Сейчас она выйдет из леса, и я вас познакомлю, – улыбнулась Нери.
***
Из рощи вышла Кристель, которая слышала разговор Нери и Касс. Девочку она сразу узнала потому, что несколько раз видела ее на ОРКА. Благодаря задиристому характеру Касс и ее страсти к розыгрышам, ее легко было запомнить. “Надеюсь, Бретт не ошибся, доверившись ей”.
Касс во все глаза смотрела на Кристель и не верила, что это и есть девушка из леса. Там Кристель, в изорванном пулями свитере, выглядела, скорее, как пугающее видение. Сейчас перед Касс стояла симпатичная, подтянутая и загорелая девушка с энергичным решительным лицом. Кристель была в оливковых шортах и майке, которые привезли ей вместе с палаткой и прочими вещами. Три шрама – на плече и над грудью – еще были видны; следы пуль из “пустынного орла” не смогла полностью сгладить даже Нери.
– Как дела? – спросила Касс, стараясь отвести взгляд от пугающих шрамов. “Если бы не Нери…”.
– Прекрасно, а ты? – Кристель слышала разговоры братьев Бейтс о “кошмарной Касс” и знала, что недавно девочка потеряла память из-за травмы.
– У меня тоже о-кей. Здорово, что ты жива.
– Я тоже этому рада.
Джейсон не раз предупреждал Лену об осторожности. Но девочка была уверена, что имя ее отца открывает перед ней все двери в УБРИ. Она очень хотела защитить океанскую подругу юных Бейтсов, которую для себя прозвала “русалкой”. Лена не хотела, чтобы удивительную девочку с другой планеты использовали как подопытного кролика.