Оружие разрушения
Шрифт:
Входя в лифт, Римо думал о том, что довольно скоро ему откроется правда.
Час спустя Римо широко улыбался.
Под мудрым руководством Чиуна он изучил «удар колеса», «светлый удар», «удар, разрубающий грушу» и прочие составляющие воинского искусства самураев.
— Послушай, я неплохо справляюсь, — крикнул он, в третий раз отражая клинок Чиуна.
— Слишком хорошо, — скривился Чиун.
— Не может быть!
Они находились в том самом спортивном зале «Фолкрофта», где Римо впервые услышал
Теперь ученик улыбался, а кореец хмурился.
— Наверное, твоя кровь испорчена японской примесью, — сплюнул Чиун с отвращением.
— Чепуха!
— Ты же помесь, откуда тебе знать?
Римо ухмыльнулся.
— Главное, я хорошо справляюсь.
— Ты учился у превосходного учителя.
Римо парировал очередной удар.
— У меня получается!
Чиун удвоил усилия, и паутина морщин на его лице проступила отчетливее. Он изо всех сил старался не выказать, насколько он польщен нежданным комплиментом.
— Возможно, мы уже готовы встретиться с ронином лицом к лицу, — проговорил старик, следя за тем, чтобы в его голосе не послышалось тщательно скрываемое удовольствие.
— Я-то готов. А вот ты? En garde! [15]
И Римо сделал выпад.
Меч мастера Синанджу четырежды успел ударить по клинку Римо.
— Не забывай, кто из нас мастер, — пробормотал Чиун.
Римо не сводил глаз с дрожащего после ударов клинка.
— Отличная защита, — неожиданно тихо признался он.
15
En garde! — Берегись! (фр.)
Оба отложили клинки.
— Интересно, — помолчав, заговорил Римо, — все-таки кто такой Бацука?
— Ронин.
— Но ведь он работает на «Нишицу». Не значит ли это, что у него есть хозяин, и он — самурай? Пусть даже его хозяин — корпорация.
Чиун недовольно насупился.
— На плече у него нет знака своего клана. А значит, он не самурай, а ронин.
— Ну знака у него нет, потому что он террорист. Что же, по-твоему, надо всех подряд извещать, на кого работаешь?
Мастер Синанджу потеребил бороду.
— Не понимаю.
— Все очень просто. Если у него будет знак, всем сразу станет ясно, что за его преступлениями стоит «Нишицу». Он снял знак, потому что не должен афишировать принадлежность «Нишицу» к такого рода делам. Но тем не менее он — самурай.
— Вот уж не уверен, — упрямо возразил Чиун.
— Да ведь на месте каждой аварии мы находили продукцию «Нишицу»!
— Он японец. Ему привычно пользоваться предметами, произведенными в Японии. Пристрастие к отечественным товарам характерно для японцев.
— Пожалуй, верно, — нехотя признал Римо. — И все-таки хотел бы я знать, кто он такой.
Внезапно глаза мастера Синанджу превратились в узкие щелочки. Из рукава кимоно
— Знак сегуна Ниши, — проговорил Чиун.
— Ты опять за свое?
— Знак сегуна Ниши — это фирменный знак «Хидео», подразделения «Нишицу». Как ты не понимаешь? Правнуки Ниши стали сегунами Нишицу!
— Ой, папочка, вряд ли в современных корпорациях есть сегуны.
— Мало этого, — задумчиво произнес Чиун, сжимая кулаки. Он взглянул на сломанный ноготь, и подбородок его затрясся. — Теперь все происшедшее приобретает смысл. — В голосе мастера Синанджу прозвучала досада.
— Жаль, что его не видно, — отозвался Римо. — Я бы на собственный ноготь поспорил, что этот парень — безработный актер или что-нибудь в том же роде.
Глава 24
Для того чтобы стать самураем, Фурио Бацуке пришлось прежде всего потерять голову.
По-японски соответствующий обряд назывался куби-кири. В средние века голова будущего самурая отделялась от шеи в самом буквальном смысле. Но теперь иные времена. А Фурио работал в транснациональной корпорации в современной Японии.
Многое изменилось после того, как лопнул Большой Мыльный Пузырь экономики. Выросла преступность, безработица, страну захлестнула волна банковских крахов, бушевали землетрясения. Кому-то пришло в голову назвать это время «голубым периодом» Японии. Потерять работу для человека было все равно что испытать на себе настоящее куби-кири. Особенно если этот японец играл за бейсбольную команду «Осака Блоуфиш».
— Голову мне рубите, — вздохнул Бацука, когда менеджер команды за чашкой зеленого чая сообщил ему неприятную новость.
— Ты слишком агрессивно играешь. Чересчур по-американски.
— Я играю, чтобы победить.
— Не всегда нужна победа. Иной раз достаточно и ничьей.
Фурио кивнул, но не потому, что согласился. А затем менеджер произнес фразу, которая круто изменила всю жизнь Бацуки:
— Тобой интересовался сегун. Зайди к нему завтра.
Сегуном менеджер назвал Кодзо Нишицу, президента электропромышленной корпорации «Нишицу». Утром следующего дня Фурио уже стоял перед ним. Дверь кабинета была плотно закрыта.
Сегун сразу перешел к делу, не тратя времени на любезности.
— Тебе придется поехать в Америку. Нам принадлежит один бейсбольный фарм-клуб. «Маринерз». Будешь играть за него.
Фурио чуть не подпрыгнул от радости. Счастье-то какое — играть в американский бейсбол!
— Я не против! — не раздумывая воскликнул он.
— Но тебе нужно пройти спецподготовку, поскольку, играя за «Маринерз», ты останешься нашим служащим.
— Шпионаж?
— Террор. У тебя агрессивная натура. И это мне понравилось. Ты обладаешь характером, достойным буси.