Оружие возмездия
Шрифт:
— Ну, где же они, Гелар, — принцесса Мелианнэ, вглядываясь в морскую гладь, девственно чистую, обратилась к напряженному спутнику, который, прикрыв глаза ладонью, также изучал открывшуюся картину. — Ты говорил, они будут ждать нас, что бы ни случилось.
Мелианнэ почувствовала какую-то детскую обиду. Последние лиги дались эльфийке нелегко, ведь она все же была не столь вынослива, как те воины, что шли с нею вместе. И лишь мысль о том, что впереди, все ближе и ближе с каждым шагом, ждет ее корабль, что унесет дитя Дивного Народа к родной земле, к милым с самого рождения рощам, где можно будет не думать более об опасности, где не придется ни от кого прятаться или убегать, придавала ей сил. И
— Вон они, э’валле, — воскликнул вдруг Гелар, указав на приближавшуюся к берегу лодку, отчалившую от стройного двухмачтового парусника, в этот миг показавшегося из-за скал, которыми чуть дальше на закат обрывался берег. — Тебе не нужно больше беспокоиться. Похоже, наше путешествие подошло концу. — На лице воина мелькнула улыбка, ведь он все же сумел исполнить приказ, оправдал доверие самого короля, и сейчас возвращался домой, пусть даже дом и был охвачен войной.
Мерно взлетали над водой весла, лопасти которых вспарывали зеркальную гладь, и лодка, хлипкое и ненадежное сооружение, стремительно приближалась к суше, буквально пожирая сажень за саженью. Вот баркас уткнулся в каменистый берег, и на землю ступили трое высоких воинов в серебристых латах, кинувшиеся к замершим на вершине холма эльфам. Мелианнэ, щурясь и напрягая глаза, вглядывалась в лица приближавшихся воинов, а когда рассмотрела одного из них, того, что шел посередине, то кинулась вперед со всех ног.
— Велар, — эльфийка с разбега бросилась на шею эльфу, который, опустив меч в ножны, крепко обнял ее, оторвав от земли. — Брат, как же я рада видеть тебя здесь!
Это был Велар, ее старший брат, с которым Мелианнэ рассталась давным-давно, еще до начала войны, отправившись по воле своего отца в далекий поход. Принц остался таким же, каким его запомнила эльфийка при расставании, только уже зарубцевавшийся шрам на его лице, да странная бледность, следы тяжелых ран, испытаний, выпавших на его долю, говорили о том, что в отсутствие Мелианнэ ее брату довелось побывать в переделках. И еще взгляд, он изменился столь сильно, что в первые мгновения эльфийка не узнала своего брата. Этот взгляд не обещал пощады, ни врагам, ни друзьям. Воистину, брату Мелианнэ пришлось пройти через многое, чтобы отныне так смотреть на мир.
— Я тоже рад, сестра, — ответил Велар, со всей нежностью прижимая Мелианнэ к покрытому гравировкой нагруднику. — Мы уже отчаялись, решив, что не дождемся вас. Какое счастье, что ты цела и невредима!
Они так и стояли, сжав друг друга в объятиях, могучий воин в сверкающих латах, и хрупкая эльфийка, чья одежда была покрыта грязью, истрепавшись от бесконечных блужданий по непроходимым дебрям. И Мелианнэ чувствовала, как по щекам катятся слезы. Она только сейчас поверила, что сможет все-таки увидеть дом, пусть ныне там и хозяйничают чужаки.
— Э’валле, — Гелар деликатно откашлялся, привлекая внимание Велара. — Думаю, не стоит мешкать. Нам пора в путь. Корабль могли заметить с берега, да и за нами наверняка идет погоня, — воин выглядел весьма обеспокоенным, и, верно, имел на то причины, иначе не посмел бы торопить принца. — Думаю, нам не стоит рисковать сейчас, когда мы так близки к цели, э’валле.
— Разумеется, — Велар отпустил сестру. — Корабль готов к отплытию. При попутном ветре мы будем в И’Лиаре спустя четыре-пять дней.
Вновь прибывшие эльфы поспешно погрузились в шлюпку, в которой стало довольно тесно, ибо она не была рассчитана на такое число пассажиров. Сидевшие на веслах матросы-люди, оттолкнувшись от берега, навалились на весла, стиснув в широких мозолистых ладонях
— Какие вести с фронта, — спросила Мелианнэ, пока гребцы мерно взмахивая веслами, влекли их прочь от берега, кораблю, вдоль борта которого столпилось немало людей. — Насколько плохо наше положение сейчас? Ты знаешь, я провела немало времени в тех краях, куда такие новости редко доходят.
— Я покинул И’Лиар две недели назад, — ответил Велар. — Последнее, что я знаю — люди осадили столицу и предприняли несколько попыток штурма, но город выстоял, а с севера со дня на день ожидалось прибытие подкрепления. Думаю, столица сейчас вне опасности, но вот Хел’Лиан они заперли надежно. Город осадила многочисленная армия, а с моря его заблокировал аргашский флот. Ирван сумел привлечь южан на свою сторону, и в Хандарское море вошла мощная эскадра. Они даже пытались высадить десант на северном берегу, но там их хорошо потрепали. Однако море сейчас небезопасно, их шхуны рыщут повсюду, перехватывая наши корабли, поэтому даже здесь мы постоянно подвергались опасности.
— Сколь велики наши потери, — поинтересовалась принцесса, и лицо ее помрачнело. Мелианнэ с трудом могла представить легионы людей, вытаптывающие сейчас те молодые рощи возле величественной столицы эльфийского государства, где прежде так любила бродить в одиночестве наследная принцесса. — Что ты знаешь об этом?
— Потери огромны, — Велар стиснул зубы и нахмурился. — Люди могут позволить себе оставить на поле в три, в пять раз больше воинов, чем мы, и это не нанесет им особого ущерба. Для нас же, ты и сама это понимаешь, гибель каждого бойца означает все большую вероятность поражения. Мастерство наших воинов оказывается ничего не значащим перед лицом десятикратно превосходящих нас армий, и каждый бой оборачивается для нас неисчислимым количеством павших солдат. Я видел поля сражений, сплошь усеянные телами Перворожденных, втоптанных в землю конницей Фолгерка, — глухо произнес принц, скрежеща зубами от ненависти. — Люди истребляют всех, кого встретят на своем пути, убивают раненых воинов, наших женщин и детей. И то, что ты с таким трудом доставила сюда, сестра, позволит нам воздать людям за все беды, что принесли они в наши края. Это будет оружие нашего возмездия. И мы должны спешить, пока еще можно что-то изменить и склонить весы удачи в нашу сторону.
Едва только шлюпка, доставившая Мелианнэ на корабль, уткнулась в борт бригантины, матросы, только и ожидавшие приказа, взмыли вверх по вантам, разворачивая паруса. Свежий ветер ударил в плотную ткань, и корабль, набирая ход, двинулся прочь от берега, взяв курс на запад.
— Мы скоро будем дома, сестра, — Велар стоял на носу шхуны, чувствуя соленые брызги на лице. Над головой пронзительно кричали чайки, и хлопали полные ветра паруса. Рядом стояла Мелианнэ, прижавшись к брату всем телом, точно ища у того защиты. И он, принц Велар, наследник Изумрудного престола, был готов защищать ее, если понадобится, ценой собственной жизни.
— Мы ступим под сень родных лесов, вековых чащоб, что дали жизнь нашему народу, — обняв сестру за плечи, приговаривал эльф. — Там мы обретем силу, вернем мир нашим братьям, и никто никогда более не посмеет посягнуть на то, что было нашим от сотворения мира. Клянусь, тебе больше не придется бояться. Никто не посмеет причинить тебе зло, а того, кто хотя бы помыслит об этом, я убью, быстро, без колебаний, кем бы он ни был.
А Мелианнэ только смотрела на своего брата, такого сильного, такого уверенного, и лицо ее озарила радостная улыбка. Впервые она действительно могла ничего более не страшиться, ибо рядом были те, кто готов биться за нее, если будет нужно, не щадя себя и не обещая милости врагу, и все ближе становился с каждой минутой берег И’Лиара.