Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ошейник для Лисицы
Шрифт:

— Я не против. В конце концов он и мой враг тоже.

Флёр улыбнулась, а глаза Густава стали как монеты. Он повернулся к ней, но лисица лапой оттолкнула его морду.

— Просто помоги, — тоже еле слышно произнесла она.

— Флёр, если Чак…

— Папа ничего не должен об этом узнать. Уверяю, я сделаю так, что Изенгрин больше вообще не захочет меня вспоминать.

— Что ты… — начал было говорить Густав, но Флёр снова оттолкнула его морду.

Лис фыркнул и достал свой меч.

— Первым иду я, — не дожидаясь ответа, он встал и смело вошёл в спальню. Оттуда сразу послышался такой мат, что даже Флёр прижала уши.

Когда ругань стихла, мы различили следующие слова:

— Господин начальник, разрешите доложить!

Изенгрин прокашлялся и слегка заплетающимся языком проговорил:

— Докладывай, твою…

— Ренара так и не поймали, — обречённо вздохнул лжеохранник.

— Так иди и ищи! — рявкнул на него другой голос, незнакомый.

Третий тоже пытался что-то сказать, но, видимо, был настолько пьян, что смог только булькать.

— Подожди… — послышался звук отодвигаемого стула и шаги. — Что-то я тебя раньше не видел.

— Я новенький.

— У нас не было новеньких уже полгода… А тем более лисов.

Тут послышался звон меча и звук падения чьего-то тела на что-то мягкое. Тут же Флёр сорвалась с места и ворвалась в комнату. Я, слегка притормозив, ворвался вслед за ней.

Спальня была обставлена куда шикарнее и богаче кабинета, сразу видно — Изенгрин старался для себя, а кабинет как был от предыдущего начальника, так и остался. В углу стоял диванчик со столиком, на котором лежали несколько сигарет и пустая бутылка из-под рома. Остальные ёмкости были разбросаны по полу. Изенгрин был повален на свою же шикарную кровать, а Флёр держала под прицелом двух охранников.

— Какой успех… — проговорила она, не отводя от них глаз. — Я очень хотела встретиться с вами ещё раз, не ожидала, что это произойдёт так быстро.

Двое волков от угрожающей им опасности даже протрезвели, но ничего ответить не решались: понимали, что она не шутки шутит и что сейчас им будет действительно больно. Лисица нехорошо улыбалась своей удаче: это были те двое, которые, судя по всему, тоже принимали участие.

— Ренар! — дёрнулся Изенгрин на своей кровати, но наткнулся на остриё клинка Густава.

— Здравствуй, Изенгрин, — решил поглумиться над ним я и поприветствовать волка в его манере.

Он зарычал на меня, но дёрнуться не решился.

— Как видишь, я убежал от тебя в девятый раз.

— И тебе хватает наглости заявляться ко мне в кабинет на следующий день после побега!

— Точно, Изенгрин. И, как видишь, я абсолютно счастлив.

— Вяжите их. Главного — к кровати, этих двух, — Флёр кивнула в сторону охранников, — к стульям.

Густав быстро закрепил Изенгрина в вызывающем положении и помог мне привязать волков к стульям. Странно, но они даже не сопротивлялись. После того как все волки были закреплены, Флёр медленно достала нож из сапога и велела нам выйти. Я спокойно развернулся и вышел в кабинет Изенгрина, а Густав решил остаться. Флёр спокойно пожала плечами и поставила лапу на стул между ногами одного из охранников. Потом она что-то сказала ему и покрутила перед его мордой своим ножом. А потом я закрыл за собой дверь и встал на страже. Если что, я смогу подать сигнал тревоги Флёр и они меня вытащат. Конечно, я не стал стоять, как охранник, а стал методично обыскивать кабинет моего врага. Через несколько минут я нашёл знакомую плеть с металлическим наконечником и взял с собой. Ещё через две минуты обыска я отыскал то, что Изенгрин хранил как трофей, — два моих браслета с метательными ножами. Обрадовавшись такой находке, я поспешно нацепил их на лапы и успокоился. Кожа всё ещё зудела и иногда кровоточила после жестоких наручников, а эти браслеты прикрывали всю поражённую область. Слегка притомившись, я сел на стол Изенгрина и стал ждать…

Густав под вопли одного из волков вылетел из спальни минут через десять. Он схватился за стол и стал глубоко дышать.

— Что она им отрезала? — безразлично спросил я у лиса.

— Всё!

— Что всё?

— Совсем всё!

— Лапы?

— Хуже!

— Усы? — хихикнул я.

Густав помахал лапой возле ног.

— Оскопила? — спросил я, вспомнив умное слово.

— Отрубила!

— Всё?

— Под корень!

— Так получается, что…

— Теперь можешь называть главаря Изенгрино… — Густав наконец отдышался, как вдруг послышался второй крик. — И этих двух охранников тоже.

— Значит, теперь они не мужчины? Здорово!

— Ты бы так попал… — он вдруг сдержал рвотный порыв.

— Я обычно думаю о последствиях своих действий! Особенно таких! — я расхохотался.

— Ты чего? — недоумевал Густав.

— Флёр! Ох, она! Ох, Флёр… — дальше я говорить ничего не мог, но я понимал, что моя знакомая нашла самый лучший способ отомстить моего давнему врагу. Теперь Изенгрин мне больше не помеха в жизни, и это было потрясающе!

— Чего смеёмся? — появившаяся в двери Флёр, была довольна, как кошка, которая объелась сметаны. Может, мне показалось, но она слегка облизывалась и вытирала свой нож красной рубахой Изенгрина. Рубаха быстро покрылась кровью, и лисица отбросила её в комнату.

— Флёр, ты гениальна! — я не нашёл ничего лучше, чем просто похвалить её.

— Спасибо.

— Они хотя бы в живых останутся? — заботливо поинтересовался Густав.

Лисица глумливо улыбнулась.

— Останутся. Ещё как останутся.

— На что ты обрекла их…

— На что они обрекли меня! — отрезала Флёр. — Уходим отсюда, больше здесь нечего ловить.

— Пойдём другой дорогой, к тому двору, на котором нас вешали, — раскомандовался Густав.

— Ты дорогу знаешь? — недоверчиво спросила Флёр.

— У меня же карта есть!

Сопровождаемые моим фырканьем, соклановцы покинули пределы кабинеты Изенгрина и отправились в обратный путь. Он получался немного длиннее, но должен был вывести прямо к поджидавшим нас летунам. Но самое главное, что я там не был. Оставалось только положиться на Густава.

Пройдя знакомый нам путь, лис вытащил из доспехов карту и начал мериться по ней. Несколько раз мы натыкались на тупики, но в основном карта была верная, и путь к выходу вырисовывался достаточно чёткий.

Но мы всё-таки заблудились. И даже хвалёная карта Густава уже не совсем помогала, так как изначальный маршрут уже не был доступен, поэтому нам пришлось идти в обход, всё ещё доверяясь старой карте Густава.

— Сколько осталось времени? — обеспокоенно спросила Флёр.

— Думаю, у нас есть ещё минут двадцать, надо поторопиться.

Тут в одном из ответвлений коридора я увидел странную дверь, которая сразу привлекла моё внимание.

— Ренар? — лиса заметила, что я остановился, и тормознула сама.

Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)