Оскал Фортуны, или Урок выживания
Шрифт:
Горбунок отнесся к непривычной тяжести с обычным философским спокойствием, легко потянув приглянувшуюся Алекс повозку. Она оказалась немного коротковата, но Александра уже знала, какие усовершенствования понадобится ей сделать. Возвращаясь в гостиницу, она поспрашивала местных торговцев о караване на Ивар и не услышала ничего обнадеживающего. «Война», — вздыхали купцы. — «Сейчас мало ездят».
Прикупив десяток коротких дощечек и пару кожаных ремней, Александра отвела ослика в конюшню и принялась решать «квартирный вопрос».
Утром Александра решила быстренько поесть и умотать в конюшню. Но едва она покончила с завтраком, из своей комнаты появилась Сайо. В новом платье, с аккуратно убранными в корону волосами, в сопровождении восхищенной Ю она царицей вошла в обеденный зал.
Алекс с трудом удержалась от усмешки: «Перед кем это она здесь красоваться надумала?» Заметив ее, Сайо призывно махнула рукой.
Александра вздохнула и вновь уселась за стол.
— Ты куда-то спешишь? — спросила девушка, присаживаясь напротив.
— Я уже поел, почтенная, — ответила та. — Надо бы Горбунка проведать.
— Осел подождет, — махнула руками Сайо. — Мне нужно с тобой поговорить.
Она обратилась к девочке, скромно стоявшей рядом.
— Ты что будешь на завтрак?
Ю растерянно захлопала глазами. По-видимому, такого вопроса ей ни разу в жизни не задавали.
— Кашу, почтенная Хаера, — негромко пролепетала она.
— Найди подавальщицу, и пусть она принесет тебе каши, а мне чай с лепешками и мед, — распорядилась Сайо. — Иди.
Девочка посмотрела на нее, потом на хмурого Алекса и ушла.
— Послушай, — проговорила девушка, пытаясь поймать взгляд Александры. — Я вчера немного резко с тобой поговорила…
Алекс чуть не рассмеялась: «Обозвала последним идиотом, а считает это лишь «немного резким»? Наглая как… госпожа!»
Сайо, обрадованная тем, что ей все-таки удалось привлечь ее внимание, перегнулась над столом и тихо продолжила:
— Наверное, я не должна была так говорить. Но… что случилось, то случилось.
— Слово не воробей, почтенная Хаера, — усмехнулась Александра. — Улетит, не воротишь.
— Хорошие слова, — кивнула девушка. — Я сожалею, что так случилось. Но ты виноват сам…
— Да в чем же! — не вытерпев, повысила голос Алекс.
— Тихо! — зашипела Сайо. — Ты должен понимать, что такие девушки, как я, не могут менять своих решений по совету слуги! Что могли подумать Ю и ее тетя!?
— А когда-то я был самым близким человеком, — грустно покачала головой Александра.
— Але… — девушка отвернулась, теребя рукав платья. — Я никогда не забуду, что ты для меня сделал. Клянусь, что награда будет очень щедрой. Как только мы найдем мою мать…
— Даже просила называть себя по имени, —
Сайо замолчала. Ю, очевидно следившая за их разговором, заметив, что она замолчали, подошла и уселась на табурет.
— Пойди еще погуляй, — попросила ее Александра. Девочка посмотрела на Сайо. Та кивнула.
— Когда ты собираешься сказать ей правду? — глядя на девушку в упор, спросила Алекс.
— Как только выберемся из сегуната, — тихо ответила Сайо.
— Тогда надо спешить.
— Почему? — насторожилась девушка.
— У тебя глаза бледнеют, — пояснила Алекс. — Еще день, два, и цвет вернется.
— Тогда надо выезжать сегодня же! — решила Сайо. — Готовь повозку.
— Ехать в одиночку небезопасно, — вздохнула Александра и добавила — Но выхода у нас нет.
Она поднялась и направилась в конюшню.
Ю проводила ее пристальным взглядом и вернулась за стол, на который подавальщица уже выставляла чашки.
Горбунок безропотно дал себя запрячь, и они вдвоем стали дожидаться женскую половину экспедиции.
«Прынцессы» торопиться не любят», — думала Александра, в третий раз осматривая сбрую, поправляя уложенный в угол мешок с одеялом и с тоской глядя на затянутое тучами небо.
— Точно дождем поедем, — пробормотала она, направляясь к крыльцу. Но на него уже вышла Сайо в сопровождении хозяина. За ними шла Ю с большой корзинкой.
Девушка обменялась с мужчиной поклонами.
— Если еще раз будешь в наших краях, заходи, — приторно улыбался хозяин. При этом глазки его масляно поблескивали, и весь он был похож на кота у миски со сметаной. Неприятное предчувствие кольнуло в сердце Александры.
Сайо уселась впереди, Ю присела рядом, а Алекс взяла Горбунка под уздцы. Ослик тряхнул большими ушами, потянул, колеса чуть слышно скрипнули.
Небо затянули плотные, тяжелые облака, сырой ветер срывал с кустов остатки прошлогодней листвы. Встречные прохожие с удивлением поглядывали на повозку, гадая, что могло заставить ее владельцев пуститься в дорогу в такую погоду.
Они проехали примерно километр, когда с неба закапало. Дождь пришелся девочкам не по вкусу, и они перебрались под крышу. Очень скоро из повозки стал доноситься приглушенный шепот и негромкое хихиканье.
Александра накинула капюшон плаща и мрачно месила сапогами раскисшую холодную грязь, с нежностью думая о сухих портянках, спрятанных в мешке с припасами. Горбунок погрустнел еще больше, по серой шерсти скатывались капельки воды, цепляясь за ремни и вожжи. Дорога то поднималась на невысокие плоские холмы, то опускалась в долины. Все чаще Алекс приходилось помогать ослику, выталкивая повозку из разбитой колеи.
«Они тут что, на танке ездят, что ли?!» — ругалась она про себя, налегая на угол. При этом «прынцесса» ни разу не вылезла. Когда повозка застряла в третий раз, Александра не выдержала.