Чтение онлайн

на главную

Жанры

Основной рубеж
Шрифт:

— Куда пойдем? Как обычно?.. — спросил Корсак.

— Да, начнем с «Полизеруса»… Там я сразу чувствую себя отпускником… Там веет дух свободы.

И они направились к выходу в город. Возле самых ворот капитан Слэш обернулся, чтобы еще раз посмотреть на свой корабль.

По корпусу, словно муравьи, передвигались механики из бригады обслуживания, а к соплам двигателей уже подъезжали смотровые вышки. Капитан удовлетворенно вздохнул: «Хокай» был в надежных руках.

— Все в порядке?

— Да, ребята трудятся вовсю, — кивнул капитан, и они продолжили свой путь.

30

…Такси остановилось у входа в кабачок, когда небо на востоке уже начинало светлеть. Жители Линдбурга только протирали сонные глаза, а внутри «Полизеруса» вовсю играла музыка и продолжалось незатихающее веселье.

Слэш и Корсак прошли за столик, и тотчас к ним подошла полная официантка.

— Добрый вечер, господа. Что будете заказывать?

«В какое бы время к ним ни пришел, всегда говорят „Добрый вечер“», подумал капитан, а вслух сказал:

— Принесите мне стандартный набор и три кружки светлого.

— И мне то же самое, — сказал Корсак, оглядываясь по сторонам.

Официантка отошла, покачивая тяжелыми бедрами. Корсак невольно проводил ее взглядом.

— Что, Бенджи, нравится?.. — спросил капитан Слэш.

— Нет, Рон, я обратил внимание на то, что она затянута в корсет.

— Видимо, этого требует хозяин, — предположил Слэш. — Официантки должны выглядеть привлекательно, а толстая квашня здесь никому не нужна.

— А одно время, я помню, здесь были очень симпатичные девчушки, — оживился Корсак.

— Да, были, — кивнул Слэш, — но они все повыходили замуж за разбогатевших перевозчиков.

— А вы, капитан? Когда же вы начнете искать официантку своей жизни? — спросил Корсак.

— О, мне еще рано. Я еще не настолько стар и не настолько богат, — ответил Слэш. В ожидании заказа он стал рассматривать публику, выискивая знакомые лица.

Вот почти всегда пьяный Бенгер. Он специализируется на перевозке дорогих пород дерева. От его кителя всегда пахнет древесными стружками и самой крепкой «панкой». У Бенгера два огромных шаттла — один из них водит он сам, а второй — его племянник. Когда-то Слэш едва не нанялся к Бенгеру помощником капитана.

— Вот ваш заказ, господа, — голос официантки отвлек Слэша от его мыслей, — пиво и горячие бифштексы…

Официантка со стуком поставила кружки с пивом и осторожно — тарелки с бифштексами В нос ударил аппетитный запах жареного мяса.

— Ну наконец-то я поем по-человечески, — потер руки Крамер, — а то в рейсе мы питаемся не пойми как.

— А что поделаешь, — Слэш сделал глоток пива и вытер с губ оставшуюся пену, — в наши времена хорошие коки в большом дефиците.

Входная дверь открылась, и в «Полизерус» вошли еще двое посетителей. Капитан Слэш слишком хорошо знал их обоих и старался общаться с ними только в случае крайней необходимости. Это бьши представители фирмы, предоставлявшей Слэшу работу, — Фрэнки Бота и Джук Аэртон.

Капитан Слэш нагнулся над своей тарелкой в надежде, что его не увидят, но его заметили

— О, кого я вижу!.. — вскричал Фрэнки Бота. — Никак, сам Рональд Слэш!..

Непрошеные гости приблизились и бесцеремонно заняли места рядом с Крамером и Слэшем.

— Привет, Крамер, как дела? Еще стоит?.. — на свой лад поприветствовал Бенджамина Джук Аэртон и сам рассмеялся своей шутке. Подбежала официантка, и Джук тотчас ухватил ее за окорок. В ответ официантка только ободряюще улыбнулась и спросила:

— Что закажете, господа?..

— Мы встретили наших лучших друзей, — сказал Фрэнк, — поэтому сделайте нам все по первому классу Ну, там, паштет, лучшую «панку», виски… Он у вас солодовый?

— Нет, мистер, на дрожжевых шариках…

— Тогда не надо. Только «панку», но самую лучшую.

— И сухих колбасок, — напомнил Аэртон

— Да, и сухих колбасок…

Когда официантка ушла, Слэш нехотя оторвался от своей тарелки и, посмотрев в лицо Боте, спросил:

— С чего такой шум, Фрэнк?

— Ну как же. Давно не виделись…

— А чего нам видеться? Контракт еще действует, «Хокай» ходит в рейсы, груз перевозится. Или возникли какие-нибудь проблемы?

— Какие могут быть проблемы у нашего начальства, Рони?

— О твоем начальстве, Фрэнк, я предпочитаю не говорить и вообще ничего не знать, — сказал Слэш и залпом допил первую кружку пива.

— Да знаю, Рони, знаю, что ты парень осторожный. Хочешь и денежки загрести, и в дерьме не испачкаться. Но такого не бывает… — И Бота недобро усмехнулся.

— Сдается мне, Фрэнк, что ты решил меня запугать, но, честное слово, я не пойму — зачем?..

— Нет-нет, Рональд, ты меня не правильно понял. — И Фрэнк сделал отрицающий жест. — Просто у меня к тебе есть еще одно предложение Очень выгодное…

Появилась официантка. Она подошла к столу и встала поближе к Джуку. Однако он был погружен в свои мысли, и, поставив на стол заказ, девушка вернулась на кухню. Когда она ушла, Слэш запустил вилку в чужой паштет и положил себе на тарелку солидный кусок.

— И ты не спрашиваешь, что за предложение? — напомнил Бота.

— Подожди, Фрэнк, разве не видишь, что Рони любит паштет, — объяснил Аэртон.

— Не то чтобы люблю, — сказал Слэш, — но за чужой счет угоститься не против. Давай и ты, Бенджи, бери паштет. Разве не видишь, что ребята угощают от чистого сердца?

— Вот именно, — подтвердил Бота.

— Фрэнк, я, конечно, благодарю за заботу, но меня вполне устраивает и та работа, которую я сейчас выполняю для твоих хозяев… — прожевав кусок бифштекса, сказал Слэш.

Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Экспедиция

Павлов Игорь Васильевич
3. Танцы Мехаводов
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Экспедиция

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин