Чтение онлайн

на главную

Жанры

Особенности содержания небожителей
Шрифт:

– А разве у них не третий день свадьбы? И ночью они собирают травы?

– Вот я и говорю – страшная женщина!

Как мы выбрались из поместья Чоу и вернулись в дом Тан Янли – отдельная история, подробности которой я плохо помню.

Спать хотелось неимоверно, но времени не хватало даже на легкую медитацию для восстановления сил. Янли заварила особый травяной сбор, от которого глаза не просто открылись, а еще и на лоб полезли. Уж очень он был горьким, пробивал аж до узлов меридианов. Полдня во рту привкус стоял. Иголки и прочие процедуры были отложены на вечер, но принять ванну в порошке мы успели. Пусть и едва-едва.

Однако вскоре

слуги принесли новые одежды для молодоженов, и, облачившись, мы с супругой отправились к старшей чете Тан. Третий день свадьбы только начинался, а гостей, похоже, прибавилось. Наверное, подъехали те, кто не успел к самой церемонии. Но ведь и организовать празднество за полдня не каждый сможет…

Осматривая новоприбывших, я взглядом выцепил из толпы знакомое лицо достопочтенного главы Чоу. Он уже стоял рядом с господином Таном, явно намекая на возможность помолвки. Рядом с главой находились еще двое старейшин змеиного клана и молодой мужчина лет двадцати пяти – двадцати восьми. Мое внимание сразу привлек широкий меч на его поясе, выправка бывалого воина и абсолютно непроницаемое выражение лица. Телохранитель? Разве господину Чоу есть чего бояться в нашем поместье?

Мои заключения лишь подтвердились, когда мужчина с мечом резко обернулся, почувствовав мой взгляд. Я не стал скрывать интереса и слегка кивнул. Ответа от воина не последовало, зато глава Чоу, быстро закончив разговор с тестем, зачем-то направился к нам в сопровождении родственника: когда они подошли ближе, я четко понял это, уловив фамильное сходство.

После стандартного обмена приветствиями глава наконец перешел к сути:

– Госпожа Тан, господин Тан. Наш клан высоко ценит вашу помощь. Вы спасли жизнь дочери нашего рода. И не только ее, но и будущих детей Чоу, – сказал он практически шепотом. – Позвольте выразить нашу искреннюю признательность. Мой третий племянник Чоу Шенсан отныне будет обеспечивать вашу безопасность и в доме, и во время ваших походов за травами.

Глава 39

Янли

Поскольку моя дочь уже передала свой дар будущему мужу, позвольте и мне выразить признательность спасительнице. – Пользуясь тем, что мы с Юншеном онемели от подобной перспективы, глава семьи Чоу кивнул племяннику, а тот довольно бесцеремонно и по местным меркам крайне невежливо схватил меня за руку.

Но тут же отпустил. Правда, там, где горячие пальцы коснулись меня, жар не прошел, наоборот, лишь усилился.

– Что?! – Я мгновенно почувствовала, как что-то скользнуло по запястью, после чего на руке появился узкий серебряный браслет в виде змеи. Причем он был не просто надет, а словно выступал из кожи, став с ней единым целым.

Резкий толчок, мир завертелся, и, когда пелена перед глазами рассеялась, я поняла, что стою за спиной Юншена.

Закрывая меня своим телом от двух змеев, тихий и вежливый супруг рычал таким страшным голосом, что у меня поневоле коленки подогнулись, пусть рычал он вовсе не на меня:

– Что. Все. Это. Значит? Дос-с-стопочтенные?

Судя по тому, как племянник Чоу держится за грудь, а глава – за горло, Юншен не только меня оттолкнул себе за спину, но еще и этим… дарителям чего-то отдарил. Да так быстро, что никто даже движения не заметил, только результат.

Глаза главы рода Чоу округлились, и, откашлявшись, он произнес:

– Прошу простить меня, уважаемые госпожа и господин Тан. Вы неправильно поняли наши намерения. Я объясню. – Он снова прокашлялся. – Небесные воины Чоу всегда заботятся о безопасности избранниц и их родственников. Для этой цели и служит браслет небесного уробороса [14] . Именно тот, что племянник подарил вам, госпожа Тан. – Давление на горло явно ослабло, глава облегченно вздохнул, но бросил настороженный взгляд на Юншена. – Он убережет вас от ядов и сглаза, а также подаст сигнал дарителю, если вам будет угрожать иная смертельная опасность. Для того чтобы он полностью настроился на вашу ци, племянник останется рядом с вами на срок от четырех до восьми смен сезонов, чтобы заботиться и защищать.

14

Древнейший символ – змея, кусающая себя за хвост.

– Э-э-э… – тихо офигела я.

– С чего вы взяли, что я не смогу обеспечить безопасность жены? – Стужей в голосе Юншена можно было устроить ледниковый период на отдельно взятой планетке.

– При всем уважении, господин небожитель, вы сейчас явно нуждаетесь в защите. Не спорю… – Глава поднял руку в ответ на запылавший взгляд заклинателя. – Нынешний ваш удар оказался неожиданно быстр и силен. Но вряд ли вам хватит ци его повторить. А ведь мир полон опасностей, особенно для тех, кто столь щедро дарует помощь другим. В обязанности Чоу Шенсана будет входить и ваша охрана.

– И мне повесят небесный уроборос?

Глава замялся и слегка смутился.

– Видите ли… достопочтенный господин небожитель. У каждого небесного змея может быть только один браслет, который он дарит избраннице. Или избраннику.

– Что?! – Я выкарабкалась из-за спины мужа, хотя он и старался меня оттуда не выпускать, незаметно смещаясь так, чтобы постоянно стоять между мной и змеями. – Избраннице?

– Не переживайте, прошу вас! Ничто не грозит вашей добродетели! – резко махнул рукой глава и настороженно покосился на Юншена.

– Это вы моему мужу объясните, достопочтенный глава Чоу, – съехидничала я, потирая запястье. – Судя по тому, как он закаменел, господину Тану есть что сказать по вопросу.

– Выслушайте сначала! К сожалению, в силу определенных обстоятельств у племянника нет возможности обзавестись семьей. Он прекрасный воин и входит в когорту сильнейших змеев нашего клана, но боги не были к нему милосердны. Потому и браслет в любом случае… ничего не значит, кроме того, о чем я уже упомянул. Чоу Шенсан будет хранить вашу жизнь и не посмеет посягнуть на большее. Чуть позже я передам вам переписанный трактат о небесном уроборосе. А сейчас позвольте откланяться. Надеюсь, со временем вы сумеете по достоинству оценить дар.

– Ты в чушь про защиту веришь? – шепотом спросила я Юншена, когда змеи Чоу, наконец-то, убрались к другим гостям. – Демона лысого их так волнует наша безопасность. А я еще думала: как легко нас выпустили из поместья, неужели не боятся за свой секрет? Ответ перед нами. Это не просто телохранитель, а надсмотрщик. Вот и делай добрые дела… Знала ведь, что любая благотворительность частенько боком выходит. И что?

– Помогать людям – правильный путь совершенствования, – неуверенно вздохнул Юншен. – Легче, конечно, не замечать чужих бед, но это может отразиться на ауре. Потому большинство небожителей живут уединенно.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2