Остров кошмаров
Шрифт:
Солидный Начальник смерил нас с Поэтом оценивающим взглядом. Думаю, от него не ускользнула моя пижама с пингвинчиками и не совсем одетый вид Поэта.
— Что у вас?
Честно говоря, облик Начальника смутил. Он был в костюме. Посреди ночи! Ждал кого? Чего? Или так быстро успел одеться?
— У меня дверь заклинило на балконе, — забормотала я первое, пришедшее в голову. — Я попробовала пройти через номер Сергея Марковича. Думала сделать это тихо. А получилось громко.
— Не просто громко! — возмутился Солидный Начальник. — Вы
— Ну, знаете ли! — Великий Поэт хлопнул дверью.
Я подобрала ноги и с тоской посмотрела на Солидного Начальника.
— ОН пришел, — прошептала я, понимая, что не могу сдвинуться с места.
Здесь, в коридоре, — тепло и надежно; там, в комнате, — вампир и опасность. А еще, может быть, сломанная дверь на балкон.
— И как вы теперь собираетесь попасть к себе в номер?
Чтобы не нависать надо мной, Солидный Начальник присел на корточки. Он задал самый мудрый вопрос, который только мог сейчас возникнуть. Мне подумать об этом в голову не пришло.
— Можно попробовать еще раз через балкон. Если ОН ушел.
Захлебываясь словами и взмахивая руками, отчего мгновенно теряла опору и заваливалась набок, я рассказала о странном явлении у меня в номере.
— У вас был обыкновенный кошмар, — проворчал Солидный Начальник, поднимаясь. — Ждите здесь, я сейчас принесу вам ключ.
Он ушел к лифтам, а я заозиралась, понимая, что и секунды не останусь в своем номере. Сейчас этот человек в пиджаке и галстуке вернется, откроет мне дверь, загонит внутрь, еще и дверь со стороны коридора подопрет, чтобы я не убежала. Нет уж!
Створки лифта закрылись, увозя Солидного Начальника, а я побежала по коридору к лестницам. Ковер был мягок, мраморные ступеньки приятно холодили подошву — я еще не привыкла спать в сапогах и в шапке-ушанке, поэтому была босиком.
Если вампир запомнил меня и пришел, то вряд ли он станет искать меня по запаху. Шел-то по адресу.
На первом этаже Солидный Начальник стоял около лифтов и раздраженно постукивал об пол мыском туфли. О Боже! Он еще и обуться успел!). Лифты в Гаване весьма неспешны. Видимо, им, как и всем местным, торопиться некуда.
Подъемный механизм унес свою тяжелую ношу, а я проскочила огромный холл и выпала на улицу. Было свежо, но не холодно. Наоборот, приятно даже. Бодрящая прохлада после пережитого.
Конечно, спать я не собиралась. Думала, что посижу на набережной, полюбуюсь восходом. Набережная Малекон одна из самых длинных в мире, а уж в обоих Америках так точно. Восемь километров. Машин мало. Хоть пляши, хоть на голове стой.
На самой набережной лавочек не нашлось. Я наколола пятку и ударила о парапет мизинчик. Пришлось бежать вокруг гостиницы — кажется, около бассейна были лежаки. Темная вода мирно плескалась от легкого ветерка.
Как хорошо жить в Гаване! Все здесь мирно и покойно. Даже шварканье метлы раннего уборщика. Он-то меня и разбудил.
Я очень надеялась, что ничего плохого этот милый парень не подумал. Потому что все плохое, что про меня могли сказать, я узнала от Великого Поэта и Солидного Начальника за завтраком. Поэт сопел в бороду. Первым слово взял Начальник. Он грозно отчитал меня за безобразное поведение, напомнил, что я в данный момент являюсь лицом российской делегации, что по мне будут судить обо всех русских людях. И пока их мнение о нас весьма и весьма плачевное. Что моя ночная выходка… Тут вступил Поэт. Он был менее изыскан, но зато конкретен. Общий смысл его речи сводился к тому, что он всегда был плохого мнения о российской детской литературе, а теперь и подавно. И вообще, он убежден, что детской литературы в России нет. На этих словах он забрал свою чашку и отсел за соседний столик.
Я готова была оправдаться. Тем более сон на свежем воздухе как следует проветрил мозги. У меня уже была подготовлена хорошая стопка убийственных аргументов, но тут я увидела Луизу. Вредная девчонка шагала к лифтам. За ней плелся Пеппино. Он именно плелся — шел, задевая ногой за ногу, цеплялся кедами за невидимые швы в плитках пола.
— Извините, но мне срочно надо…
Я вылетела из-за стола.
— Лу! — кинулась я к девчонке.
— Привет!
Луиза надула большой пузырь жвачки и тут же лопнула, облепив им губы.
— Тетя сказала — хочешь видеть.
Значит, вчера они не приходили. Значит, вчера никто не торопился меня спасать! Вот ведь наглые детишки!
Я глянула на Пеппино. Он безотрывно смотрела на прозрачные стекла столовой, на сидящих за столиками людей, на полные тарелки.
— Стойте здесь!
Я вернулась в столовую, пробежалась вдоль раздаточного стола.
— Елена Александровна! Что вы бегаете?
— У меня встреча! — как можно приветливей махнула я рукой.
— Какая встреча? — Солидный Начальник показал на свои часы. — Мы сейчас уезжаем!
— Да, да!
Великий Поэт что-то пробормотал в бороду, но я его уже не слушала. Загребла горсть печенья, в другую руку захватила маленькие круассаны и выбежала обратно в холл, чуть не сбив официанта, пытающегося меня остановить — выносить еду из ресторана было категорически запрещено.
— Куда вы вчера сбежали? — приступила я к допросу, перед этим сгрузив печенье в широкие ладони Пеппино, а булочки сунув Луизе. — Я вас искала! ОН меня чуть не съел.
Они и не думали благодарить. Жевали угощения и кивали головами.
— ОН пришел? — уточнил Пеппино между двумя приемами печенья.
— ОН мне номер разнес! — Я очень старалась сдерживаться, но говорить тихо не получалось. — Я на улице спала.
— Ты хотела. — Пеппино отряхнул руки и отобрал последнюю булочку у Луизы. Она даже не дернулась.
— Я хотела… — начала я и замолчала.
А что я хотела? Привезти вампира в Москву? Вот такого скособоченного, с горящими глазами? Как будто у нас своих вампиров не хватает. На улице — на каждом шагу.