Чтение онлайн

на главную

Жанры

От первых слов до первого класса

Гвоздев Александр Николаевич

Шрифт:

(2, 0, 21).

*Ма'льцик пайдёт Ле'ни* - Мальчик пойдет к Лене. Говорит утром после чая. Обычно около этого времени он отправляется гулять, но сегодня захолодало. *Кальто'ськи лися'т, галёхи лися'т* - Картошки лежат. Горохи лежат. Говорит в кухне, указывая на горох и картофель. Интересны формы множественного числа вместо единственного. *Таи'т. Упа'ла* - Стоит. Упала. Приговаривает, играя деревянными обрезками. Сначала пытался поставить один на ребро, но он тотчас же падает. Потом, показывая на все обрезки, говорит: *Нога' глю'ськи каки'* - Много игрушек каких. *Па'пка, то'ить до'м!* - Папка, строить дом! Тащит меня за руку строить ему дом. *Бу'ду тапи'ть пе'цьку сальти'ли* - Буду топить печку в сортире. Взял спички, ходит и говорит. Пытается шмркать спичкой. *Бу'ду мат е'ть ка'льцiки* - Буду смотреть карточки. Берет коробочку. Первое т полумягкое. *Ки'нула* - кинул. *Пляйдёла* -

прошел. О дожде, про который ему говорилось, что он "пройдет". Форма прошедшего времени образована от основы будущего времени. *Тиля'ют тани'* - стирают штаны. Когда на прогулке мы свернули к речке, он сказал. Недавно мы туда ходили и видели, как стирают. После, когда мы стояли у речки, он говорил: *Тиля'ют плате'ньци* - стирают полотенца.

(2, 0, 22).

*Пада'рки* - подарки. Взял свои деревянные обрезки и тележку, подаренные Борей. Р почти совсем чисто, но произносится с заметным усилием. Утром он тоже с р произнес *Веру'ся*, но в других словах остается л вместо р. *Цяо'йта?* - Чего это. Спрашивает. Такое разговорное употребление родительного вместо именительного есть у меня. *Пайду', исё найду'* - Пойду, еще найду. Идет собирать деревянные яички. *И'цька дуга'я* - Яичко другое. *Бу'дим е'сьть кале'тку, да?* - Будем есть котлетку, да? При повторении - *клетку*. *Тапо'р*. С р таким, как вообще в эти дни.

(2, 0, 23).

*Ма'ма буди'т умыва'ц а.* При повторении *ми'ц а* - мыться. Вообще часто при каких-то условиях вместо ы появляется и, чуть ли не под ударением, как в данном случае. Говорит, едва успевши открыть глаза. В это время, как и сейчас, он обычно разговорчив. *Де'сь пи'ть* - здесь спать. Сказал, указывая на мою кровать, после того как я веле: *сьпи*. *Идём мате'ть ме'сту* - Идем смотреть место. *Лито'цик Клинто'н дали'ла* - Цветочек Гвидон подарил. Указывая на цветы, принесенные от Гвидона Романовича Мейра Тукумцева. Кто ему сказал о таком их происхождении, не знаю. *Ми' ко'ньцили, да?* - Мы кончили, да? Впервые местоимение во множественном числе. Правильное согласование. *Паи'дим гуля'ть, па'па* - Поедем гулять, папа. Приглашает, сам сел в свою коляску. *Найду' исё ви'лку* - Найду еще вилку. Заявил это, когда я отнял у него за обедом вилку, которой он пытался достать кашу со сковороды. Слез со стула и достал из шкафа еще вилку.

(2, 0, 24).

*На лю'льцы дя'дю ви'дю* - На улице дядю вижу. Смотрит в зеркальце и говорит. Ц твердо. За обедом говорил *Кальцо' ката'ицца*, тоже с ц твердым. *Да'й като'ську* - дай картошку. До сих пор говорил обычно*кантону*. Клянчит жареную картошку.

(2, 0, 25).

*Ни на'да* - не надо. До сих пор говорил без отрицания, но с интонацией неудовольствия, которая не оставляла сомнения в том, что это отрицание. Были при этом и соответствующие жесты. *Ма'сла* - масло. Очень точно. Сегодня впервые. Прежде говорил *ма'ся*. *Сима'й кальцо', сими' кальцо'* - Снимай кальцо, сними кольцо. Просит снять кольцо с салфетки. *Туци'ть бу'ду* - стучать буду. Он у меня просил щепочку (я рубил дрова).

Когда я ему дал, он поставил маленький топор так, чтобы можно было вбивать щепку для закрепления топорища, и говорил.

(У меня топор все время слетает, и я закрепляю его щепками).

Перед этим он сам рубил дрова, ставил низенький обрубок полена и ударял по нему маленьким топориком, говоря перед этим *люби'ть бу'ду* - рубить буду. *Ле'ни ада'ть* - Лене отдать (даетльный падеж).

Несет Лене пузыречек. *Идём ига'ть* - Идем играть. Зовет.

(2, 0, 26).

*Па'па, иди' ка мне' ку'сить ка'ську* - папа, иди ко мне кушать кашку. *Бу'ду биля'ть каля'ть* - Буду убирать кровать. Говорил также *На'да биля'ть каля'ть*; при этом начал перекладывать подушки и переносить их с одной кровати на другую. Во время этой "уборки" он сказал: *Билю'сб, тада' ся'ду* - уберусь, тогда сяду. *Да'й мацька' папи'ть!* - Дай молочка попить. Требование. Интересна эта полнота выражения; прежде то же самое он выразил бы (и выражал).

каждым из трех этих слов в отдельности. *Лю'ба, ниси' кале'тку*.
– Люба, неси котлетку. Тоже развернутая форма требования. *Ба'ба де'лът кале'тку* - Бабушка делает котлетку. Котлетка, действительно, готовилась на кухне, но он ошибся: делает ее, как всегда, Люба. Такие фактические ошибки очень редки. *Уфа'*. Пришел со двора со стеблем травы, уселся чинно в кресло и стал "курить" этот стебелек, причем вынимал изо рта, как взрослые, держа его между указательным и средним пальцами, перпендикулярно к ним. Дома у нас никто не курит, - значит подсмотрел на улице. *Да'й плю'ськи. Во'т ани', плю'ськи, лиса'т бай-ба'й* - Дай плюшки. Вон они лежат бай-бай.

Просит, указывая на шкаф, но там никаких плюшек нет. Правильное согласование в числе. *Се'ла* - съел. Пропуск йота, но такой пропуск бывает не всегда, например с йотом произносится *пьет*. *Ки'нула мацька'* - скинул башмак. Протягивает ногу со снятым башмачком. *Мацька* - омоним. Чаще обозначает "молочка". Может быть, родительный падеж вместо винительного и получился вследствие контаминации с формой "молочка". *Та'м гасёцки* - Там в горшочке. Местный падеж. Он встречается довольно давно, но редко. *Ме'рю*. Стал четвертью своей ручонки мерить Верину руку, потом лицо - как его мерят. Р - обычное у него в последнее время. *Си'къла тани'ськи* - Насикал в штанишки. Доложил о свершившемся факте. Когда Вера стала ему делать выговор и заявила, что надо все до рубашки менять, он сказал вторую фразу: *Купа'ца бу'дим* *Ку'кли ля'па* - куклы шляпа. Нашел шляпу Лениной куклы и сказал с удовольствием. *Писёк но'га! Каки' писёцик - Песочек много! Какой песочек!* Говорит, нагнувшись к ящику с песком в дровянике. *Мамо'к* - замок. *Клюць* - ключ. Слово "ключ" он знает давно. Сейчас он выпросил у меня ключ, и я его поднял, чтобы он мог отпереть замок у дровяника. Он сразу вставил ключ, но отпереть не сумел, хотя и повертывал. Подставляя ему замок, я сказал: "На замок"; он и повторил за мной *мамок*. *Есь?* - ешь? Спрашивает. 2-е лицо. То же: *лиси'сь?* - лежишь? *Ма'ма, ляси'сь суда', кася'й Лю'нiцьку* - Мама, ложись сюда, рассказывай про Рунечку. Ложась спать, он просит рассказать о Рунечке. *Зима'ца бу'ду, бу'ду лабо'тъць* - заниматься буду, буду работать. При новых повторениях *рабо'тiтъ* с несколько неясно выговариваемым р вместо твердого л в первый раз. Он взял книгу, положил ее на стол, пододвинул стул. Залез на него и сказал. *Па'па, пи'сь? Ма'ма пи'т?* - Папа, спишь? Мама спит? Спрашивает утром. Правильное употребление форм лица. Сокращение начальных групп согласных сохраняется. Особенно интересно, что с, которое замещает несколько звуков (з, ш, ж).

нетерпимо в некоторых сочетаниях согласных.

(2, 0, 27).

*Идём да'ць а'ху!* - Идем дать сахару. *Идём, идём, папка!* Тащит меня за раку в столовую, чтобы я дал ему сахару. *Эть га'дъсьть!* - Это гадость! Когда его разули, он доставал с ноги грязь и приговаривал. *Вади'цьку на'да, танка'ньцик* - В водичку надо, в стаканчик. Принес несколько цветочков со двора и говорит. *Пъласи'л ево', лито'к. На то'л пъласи'л* - Положил его, листок. На стол положил. Он нарвал букет принес его мне и подал пузырек, говоря *день* ("вдень", т.е. вставь).

Я велел ему поставить пузырек с цветами на стол. Поставив, он и сказал эту фразу.

(2, 0, 28).

*Бу'дiт расьти'ть лито'к* - Будет расти листок. Принес со двора довольно большой клен (полтора аршина), поставил его на кровать и сказал. Интересно приложение слова "литок", к такому кусту; еще оно значит: 1).

листок. 2).

цветок. Интересно, как дополнительная примета инфинитива конечное мягкое т в "расти". *На'да ми'цца* - Надо мыться. Вера принесла ведро для мытья полов, а он счел это за приготовление к купанью, и сказал. А так как перед его купаньем обычно закрывается дверь, то он сказал: *тали'* (затвори), и сам побежал и закрыл дверь. сказав *тали'ла* (затворил).

*Лю'ба, тая'й! Сади'цца на'да. Па'па бай-ба'й легла', ни миса'й* - Люба, вставай! Садиться не надо. Папа бай-бай лег. Не мешай. Я лежал на кровати, а на нее села Люба. Он и произнес свое мотивированное требование. "Нада" в смысле (не надо).

он прежде употреблял всегда, теперь обычно говорит "ни нада", но когда взволнован, говорит без отрицания с особой интонацией неудовольствия (вообще же теперь у него *нада* употребляется и в обычном, положительном смысле, но с другой интонацией).

Кажется, "ни нада" и "ни мисай" - это первые случаи употребления отрицания. *Не'т, да'м!* - в значении "не дам"7 Подобные выражения и употребляются обычно вместо конструкций с отрицаниями. Я у него требовал верхушку лампового стекла, которое он не хотел отдавать. *Да'й-ка фа'мпу* - Дай-ка лампу. Я отнял у него ламповое стекло. Он его требует назад и называет "фампу". Может быть, перенос значения сделан им не самостоятельно, ибо эта верхушка играла роль лампы в кукольном доме у Лены. *Пайду' галёт сиса'с. Капа'ть бу'ду. Лива'ть вади'цьку* - Пойду на огород сейчас. Копать буду, поливать водичку. Он сейчас попросился на улицу. Вера мне сказала, чтобы я шел с ним. Но я сказал: "Я на огород..." Он и произнес свои фразы. На огороде он не был ни разу и не видел, как копают и поливают. Разговоров взрослых об этом не было, а с ним и вовсе не было. Все эти фразы, конечно, бывали произнесены, но не так много раз. Значит, он очень внимательно относится к окружающему, если одно слово "на огород" вызвало целый ряд ассоциированных с ним фраз. Происходит при этом и отбор по смыслу: ничего не относящегося к делу сказано не было.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник