Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Происками дьявола пытались объяснить богословы и совпадение библейских и евангельских текстов с писаниями «язычников», равно как и сходство Христа, девы Марии и христианских святых с «погаными языческими идолами».

Открытие шумерской цивилизации, самой древней на нашей планете, показало, у что ни о каком подражании христианству в Двуречье не может быть и речи. История шумерской культуры начинается за 40–50 веков до «рождества Христова», за 3–4 тысячелетия до создания Библии.

Язык таинственных хеттов

Древнеперсидский, эламский, аккадский, шумерский… Этим списком не исчерпывается перечень языков, которые дошли до нас благодаря клинописи.

Когда археологи раскопали города цивилизации хеттов, живших в Малой Азии, то наряду с документами, написанными на «международном» аккадском языке, они нашли множество глиняных табличек, написанных на непонятном языке. Каком? Ответ напрашивался сам собой: ну конечно же, на хеттском! Вопрос был в другом: как понимать странно звучащие слова чужого языка?

Самый верный способ — это найти среди известных языков «родственников» хеттскому и, опираясь на их законы, понять и незнакомый язык. Так же, как это было с аккадскими текстами. Но поиски «родичей хеттов» долгое время не приводили к успеху. Были перепробованы самые различные языки — кавказские, семитские, даже японский и языки индейцев Америки! Наконец гениальному чешскому ученому Беджиху Грозномуудалось найти «язык-ключ» к таинственным хеттам. Им оказался… русский язык и другие родственные русскому языки индоевропейской семьи.

По-хеттски «небо» звучит как «небис», «долгий» — «дулуга», «кость» — «хаста», «утаить», «украсть» — «тая», «перо» — «петар», «три» — «три», «семь» — «сипта», «новый» — «нова». А как совпадает хеттское слово «ватар», означающее «вода», с русским «вода», английским «water», немецким «Wasser»! Или хеттское «эцца» («есть») с русским «есть», немецким «essen», английским «eat». Или хеттский предлог «в, на», звучащий как «анда», с немецким «ин», английским «in», латинским «эндо», или хеттские местоимения «кто» и «что», звучащие как «куис» и «куит», с латинскими «куис» и «куид»!

После работ Грозного расшифровка хеттских текстов пошла вперед семимильными шагами. Но, кроме аккадской клинописи, хетты пользовались и другим письмом, созданным ими самими. Точнее, этим письмом, знаки которого имели изобразительный, рисуночный характер (но не были похожи на египетские!), пользовались не сами хетты, а лувийцы — народ, близкий к хеттам по культуре и языку (лувийский язык так же отличается от хеттского, как, скажем, русский от украинского, то есть не очень сильно).

Расшифровка лувийских иероглифов продолжалась в течение нескольких десятилетий. Ведь и Шампольон, и дешифровщики клинописи имели билингву — тексты, написанные на двух языках (а Бехистунская надпись даже на трех). При расшифровке иероглифов Малой Азии такой билингвы исследователи не имели. И все же, опираясь на структуру самих текстов, им удалось установить чтение многих знаков. Лувийское письмо стояло, как и египетское и аккадское, на «трех китах» — звуковых, фонетических знаках, знаках, передающих слова и корни слов, и, наконец, «немых» знаках-указателях — детерминативах.

В 1947 году при раскопках холма Кара-Гепе (Черная гора) немецкий археолог лельмут Боссерт нашел несколько надписей, сделанных как иероглифами, так и финикийским письмом известным ученым. «Билингва из Кара-Тепе» полностью подтвердила работу дешифровщиков. Загадка иероглифов Малой Азии была решена!

«Малые хетты» и их письмена

Хетты создали третью великую державу Древнего Востока, соперничавшую с Египтом и Вавилонией. Они оставили нам величественные барельефы, высеченные на скалах, руины городов, клинописные и иероглифические письмена. Хеттский царь Мурсили I предпринял поход на Вавилон, захватил этот «город городов» древнего мира (в нем жило около миллиона человек) и увез статую верховного бога Мардука. Хеттские цари «на равных» вели борьбу с могущественными египетскими фараонами. Борьба эта окончилась мирным договором — первым по древности из дошедших до нас. Договор был высечен египтянами на стенах знаменитого Каранакского храма.

Археологам при раскопках хеттской столицы посчастливилось найти глиняные таблички, содержащие тот же текст, только на аккадском языке.

Хеттские воины.

Самостоятельность хеттов была уничтожена Ассирией. Царь Саргон II захватывает в VIII веке до н. э. последние хеттские города, и с той поры хетты навсегда исчезают с исторической арены. Но не их язык. На территории Малой Азии были обнаружены письмена, выполненные алфавитным письмом, заимствованным у греков. Античные авторы сохранили нам названия различных стран, расположенных в Анатолии (так называли Малую Азию в древности), — Ликия, Лидия, Кария. На каком языке читать тексты этих стран? Долгое время на этот вопрос не было ответа. Ни греческий, ни кавказские, ни семитские языки не помогали ученым понять смысл текстов. И только с помощью хеттского и лувийского языков удалось перевести тексты алфавитных письмен Анатолии.

Оказывается, потомки хеттов и лувийцев в первом тысячелетии до н. э. населяли почти всю Малую Азию и сохранили свои языки (конечно, они несколько изменились: ведь и современный русский отличается от древнерусского; любой язык меняется со временем).

С помощью билингв удалось еще в конце прошлого века прочитать надписи, сделанные письмом ликийцев, живших в стране, занимающей юго-западные полуострова Малой Азии. Но лишь совсем недавно ученые смогли перевести большинство ликийских текстов. Почему? Только после второй мировой войны датскому лингвисту Холбгеру Педерсену удалось доказать, что ликийцы говорили на языке, родственном языку лувийцев и хеттов. Дело в том, что ликийский язык обладал своеобразной фонетикой: хетто-лувийские слова в нем были сильно искажены. Например, имя бога Сарпедона ликийцы писали «Зрпедду», бога грозы Тарху — Трккинз, слово «бог», хеттское «тарцинц», — как «трнкки»; хеттскую основу «марсахх» («искажать») они действительно искажали в «мрсккати».

Нетрудно увидеть, что характерной чертой ликийского языка (а скорее, правил письма) было скопление согласных. Нагромождались они в начале слов. А в середине и концовках слов действовала противоположная тенденция — после каждой согласной регулярно следовала гласная. «Хасабала», «пунамеди», «эсетеси» — такой облик приобретали ликийские слова. И найти в других языках Анатолии, хеттском и лувийском, общие корни и основы при таком «двойном искажении», которому подвергали их ликийцы, было слишком сложно.

Женское имя Лидия происходит от названия государства Лидия, расположенного в Малой Азии. Лидийцы первые в мире начали чеканить монеты. А имя их царя Креза стало синонимом богатого человека.

В настоящее время город Сарды — столицу Креза и других лидийских царей — раскапывают археологи, добывающие из-под земли драгоценные находки и, в том числе, много надписей. Чтение и перевод их не представляют особых трудностей. «В то время, как изучение ликийского продолжалось более столетия и было связано с огромной затратой сил, хотя и не привело к особо значительным результатам, — пишет известный специалист по дешифровке древних письмен Иоганнес Фридрих, — изучение лидийского языка началось лишь после первой мировой войны, почти на голом месте, и притом не потребовало большого труда». Лидийский язык очень близок языку хеттов, и с помощью последнего ученые могут читать лидийские тексты. Например, местоимение «я» по-лидийски звучит «аму», по-хеттски — «амук»; слово «божество» и по-лидийски и по-хеттски звучит как «зива», и т. д.

Популярные книги

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Случайная мама

Ручей Наталья
4. Случайный
Любовные романы:
современные любовные романы
6.78
рейтинг книги
Случайная мама

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Радужная пони для Сома

Зайцева Мария
2. Не смей меня хотеть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Радужная пони для Сома