Отбор для невидимки
Шрифт:
Я вернулась к чтению. И, несмотря на неловкость и ощущения чужеродного присутствия, мне удалось погрузиться в эту книгу, которая читалась, в отличие от других — может потому что буквы были крупнее, а написавший ее человек не пытался казаться невероятно образованным — больше как приключенческий роман, нежели эссе о географии королевства.
Но тихий рык заставил меня снова оторваться от бумажных страниц.
Вэй-ган держал небольшую книжицу с тонкими, почти пергаментными листами и зло сопел, потому как ему никак не удавалось перевернуть страницу,
Сглотнула.
— Позвольте мне… — начала осторожно.
— Не позволю!
Я заставила себя спокойно кивнуть и опустила взгляд.
Снова недовольное сопение и следом:
— Хорошо. Если не боитесь и… не задохнетесь, — последнее прозвучало издевательски.
— Я сумею сдержать себя, — позволила себе мягкую иронию и пересела на маленькую табуреточку перед вэй-ганом. Похоже, и правда искупался… Конечно, и речи не шло о запахе туалетной воды или хотя бы чистого мужского тела, но вони тоже не было.
По знаку, я принялась переворачивать страницы, не пытаясь вчитываться в текст — было слишком неудобно — или же пристально рассматривать хозяина замка — не дай бог застукает или же я осознаю С КЕМ я так близко сижу. Больше размышляла, как бы мне подступиться к важному для меня вопросу. И когда он чуть откинулся на подушках, порыкивая и будто задумавшись, все-таки решилась:
— Могу я спросить…
— А то до этого не спрашивали!
— И все-таки…
— Говорите уже! Обычно вы ошеломляете меня резкостью без всякого предупреждения, так что я уже испытываю беспокойство, раз вы начали издалека.
Он шутит?! Да мы виделись-то с ним всего раз — если не считать тот, когда он меня напугал в лесу! Я в изумлении подняла на него взгляд и постаралась не сразу отвести, как только встретилась с его…звериными глазами.
А потом все-таки отвернулась — я еще не привыкла к нему настолько, чтобы смотреть без робости.
— Хорошо… Поскольку отбор все-таки состоится… мне хотелось бы понять, как он должен проходить? Что под ним подразумевается? Испытания? Или приемы? Я в растерянности, если честно, к чему мне быть готовой — и никто не может разъяснить этот момент. Мэрр Корни пожимает плечами, мэсси Аньер только всплескивает руками и начинает рассуждать, как ей всех накормить…
— И вы решили узнать у меня? — было сложно понять, с каким настроением он это сказал. С досадой? Злостью?
— Мне показалось это разумным…
— Мне нечего вам ответить. Но обещаю, что не дам повода обвинить вас в дурном приеме… и сожру их вне замка.
Что?!
Все-таки шутит?!
— Давайте читать дальше, — рыкнул мужчина, а я, не сумев сдержать улыбку, кивнула и перелистнула страницу.
17
На «Историю миров» я наткнулась совершенно случайно.
В последнюю десятницу перед отбором — а по всем признакам его не избежать — обстановка в замке сделалась
И обслуживать всю эту ораву представлялось делом крайне трудным. Пусть в замок и набежало много новеньких, но только когда они набежали и обнаружилось, что мне весьма повезло, что до этого я имела дело исключительно с опытными слугами.
Крестьянские девки, а также прислужницы и помощники из ближайших городков смотрели на замок с ужасом, на меня, когда я отдавала распоряжения, взглядом, не замутненным ни единой мыслью, а на руки, которыми им надо было эти распоряжения выполнять, как на нечто инородное и растущее из того самого заднего места.
И мы с мэсси Аньер и Кариной, которую я временно поставила старшей горничной, сбивались с ног, чтобы сначала показать нашим новобранцам что и как делать, отвести их туда, где это надо было делать, а потом бегали и разыскивали их по всему замку, потому как они регулярно терялись и находились в таких невозможных местах, что я даже предполагала, что это проделки голов.
Впрочем, нет… Хоть последних почти не было видно — по озабоченному лицу Ярона я понимала, что и у них дел невпроворот, никакой магией не справиться — вряд ли они стали бы создавать помехи.
А мне, порой, хотелось кричать от непроходимой тупости некоторых товарищей. Что я, понятно, себе не позволяла, только терпеливо объясняла снова и снова, почему золу из каминов выгребают на специальный поднос, в отдельном переднике и до того, как убирают комнату, а не после. Что ставить на стол хрусталь с грохотом, как они привыкли ставить перед торговцами литые кружки с взваром, не стоит. Что полотно картин не протирают мокрой тряпкой, которой только что помыли пол, а если доски скрипят, то надо сообщить мне, и голы решат этот вопрос — и не надо брать молоток и вбивать в бесценный паркет кованые гвозди.
И когда мне становилось совсем невмоготу, я сбегала от этого сумасшествия в сад, чтобы глотнуть свежего воздуха и побродить немного по частично очищенным тропинкам.
В этом мире тоже были времена года — и они мало чем отличались от наших. Разве что холода длились дольше, поскольку владения вэй-гана находились на севере, да и судя по описаниям, тропиков и горячих южных королевств здесь не наблюдалось.
Я попала сюда на Изломе Хольда, то есть ранней весной, затем была пора Первоцвета, и вот уже наступало Время знойного неба.