Отель «Оюнсу»
Шрифт:
– Смотри, колдунья, смотри! – вождь упивался местью. – Твоя смерть не вернет мне Хэсуду, но твои муки исцелят рану, перечеркнувшую мое сердце гораздо глубже, чем твой клинок рассек мне лицо! – Он ленивым движением ноги поправил начинающие обледеневать внутренности Чиуки, убеждаясь, что они не сползут обратно и не закроют ей обзор. – Я испытываю разочарование от того, что убил подлого предателя Лицуро быстро! Вы должны были подыхать вместе!
Вождь хохотал, и его презрительный смех звенел у неё в ушах, терзаемую горем душу будто пронзали тысячи острых копий, и удушливые страдания рвали на куски ещё бьющееся сердце мучительно умирающей красавицы. Боль в рассеченном теле слилась с безграничными муками растерзанной души, и безумный безмолвный вопль великого горя рванулся ввысь. Не имеющий меры, он
– Моя возлюбленная Чиука! – ласковый голос Лицуро зазвучал где-то совсем неподалеку, и её полубезумный взгляд дрогнул, обессиленно блуждая по сторонам. – Где ты, я ищу тебя!
– Лицуро? – безмолвный выдох сорвался с посиневших губ умирающей женщины. Её возлюбленный, невредимый, легко шел сквозь бушующую пургу прямо к ней. – Ты не погиб? Я видела, как они убили тебя…
– Конечно же я не погиб! – Он улыбался ей той самой улыбкой, которую Чиука обожала больше всего на свете. – Я лишь крепко спал, но твои страдания пробудили меня! Я же обещал тебе, что мы всегда будем вместе! – Лицуро приблизился к ней и остановился, едва заметно насторожившись: – Возлюбленная моя, а где же твоя волшебная заколка?
– Прости, любимый муж мой… – слабо прохрипела она. – Я потеряла твой подарок…
– Ничего страшного! – с облегчением махнул рукой Лицуро. – Без неё нам будет ничуть не хуже! – Он шагнул к ней, протягивая руки: – Иди же ко мне, моя возлюбленная Чиука!
– Я иду к тебе, любимый… – прошептала она. Терзавшие Чиуку безграничные муки мгновенно улетучились, обескровленные губы сложились в счастливую улыбку, и глаза застыли, навсегда прощаясь с постылым миром, переполненным жестокостью и несправедливостью.
В паре десятков шагов от неё, внутри лачуги, вождь племени Винпань приказал своим воинам отправляться в обратный путь. Открыть дверь против ветра оказалось весьма не просто, но едва двое воинов навалились на неё, распахивая дверную створку, снежная буря ворвалась в жилище. Оказавшихся за порогом людей сбило с ног ураганным порывом ветра, отбрасывая в глубокий снег, и им с трудом удалось забраться обратно в лачугу. Ураган усиливался, зашвыривая в распахнутую дверь целые потоки снега, и вождь велел поскорее захлопнуть её и заново прикрепить над входом полог. Рана на лице отзывалась болью на каждое слово, заставляя его кривиться от бешенства, и от этого всё болело ещё сильнее, лишь сладость свершившейся мести успокаивала его. Он расправился с подлыми убийцами сына! И не может быть ничего важнее этого! А возвращение в стойбище может и подождать, в такой буран не пройти и десятка шагов. Придется переждать непогоду здесь. В этом даже есть своя прелесть – перед уходом он сможет вновь насладиться зрелищем растерзанных врагов! Подлая тварь Чиука подыхала долго, и ее глаза всё это время видели труп Лицуро, что доставляло вождю огромное удовлетворение. Его страдания отомщены!
Что-то незримое уперлось ему в спину, будто взгляд голодного хищника, притаившегося в зарослях и изготовившегося к атакующему прыжку. Вождь обернулся, гневно сверкая глазами, но понял, что никто из его воинов не осмелился смотреть в спину своему предводителю. Они разжигали огонь в очаге и перетряхивали оставшееся от умерщвленных убийц добро в поисках пищи. Вождь уже хотел вернуться к своим думам, как вдруг заметил сгущающуюся в дальнем углу черноту. Там, в самом сердце иссиня-черного тумана, стоял Лицуро и издевательски ухмылялся, глядя ему прямо в глаза. Опешивший
Небольшой охотничий отряд устало брел через заснеженную тайгу, продираясь сквозь густой подлесок. Они проделывали этот путь уже трижды, но всякий раз снежные завалы оказывались непроходимы, и преодолеть их было невозможно ни ползком, ни в снегоступах. Обильные снегопады продолжались более половины луны, и путь в долину Су засыпало полностью, даже лесные звери не могли найти туда троп. Племя Винпань жило без вождя почти полную луну, и с каждым днем людская тревога усиливалась. Вождь ушел, забрав с собой лучших воинов, это сильно ослабило и без того небольшое стойбище. Соседние племена всё более смотрят на него, как на возможную добычу, но в отсутствие предводителя некому сплотить воинов и охотников, ибо никто не жаждет навлечь на себя гнев законного вождя, когда тот вернется. Престарелый шаман возносит мольбы Великому Дракону ежедневно, но известий от вождя и его отряда до сих пор нет. И потому охотники идут к долине Су в четвертый раз, надеясь разыскать его и убедить вернуться скорее.
За последнюю четверть луны глубокий снежный покров несколько слежался и частично осел, увеличивая свою плотность, и идти по нему стало возможно, не утопая в сугробах по грудь. До предвесеннего времени, когда солнечный свет становится теплее и снег набухает влагой, становясь тяжёлым и плотным, ещё очень далеко, и двигаться приходилось медленно, опасаясь угодить в доверху заснеженный овраг или глубокую яму. Падение на острые ветви деревьев грозило смертью или увечьями, и потому каждый шаг делался с великой осторожностью, получить рану так далеко от стойбища не желал никто.
– Должно быть, проход начинается здесь… – идущий первым охотник остановился, разглядывая свежие звериные следы, уходящие через таёжную чащобу в сторону сопок, окружающих долину Су.
– Однако подлесок густой очень, – усомнился один из его товарищей, всматриваясь туда, куда вела цепочка отпечатков. – Снега много, можем опять не пройти!
– Другого пути в долину нет, – вмешался третий. – Меж сопок не проходят даже звери, а склоны вокруг обрывисты, и на них спят смертельные лавины! Надо идти здесь, если станет слишком глубоко, будем ползти. Раз зверь смог пройти, значит, тропа в долину открылась.
– Белые Великаны не хотели жить в этой долине, хотя она обильна зверем и рыбой! – негромко заявил четвертый. – Это неспроста! Шаман сказал, что древнее зло там не видели ни разу со времен Великого Похолодания. Почему же белый народ обходил её стороной?
– Белые Великаны покинули эти места, – возразил ему первый. – Они ушли дальше на запад, как многие наши племена уходят теперь на юг. Так что бесхозной осталась не только долина Су! Старики говорили, что она совсем мала, а белые оставили и более обширные территории. Если у них так много земель, зачем селиться в крохотной долине, единственный путь в которую постоянно заваливает снегопадами?
– Нужно идти дальше, – второй охотник посмотрел на зависший в прозрачной небесной лазури солнечный диск. – Мы должны убедить вождя выступить в обратный путь засветло. Иначе шаман будет недоволен нашей нерасторопностью.
– Лучше бы он думал о более серьезных вещах! – нахмурился третий. – После смерти Хэсуды нас перестали бояться соседи! Зачем нам две территории, если мужей едва хватает, чтобы оберегать одну? Нам нужно уходить на юг! У нас есть часть земель Синзяо, надо поселиться там! Места богатые! Много рыбы и пушного зверя! Лучше сражаться за них, чем за эти голодные чащобы, которые постоянно заметают снежные бури!