Отныне и вовек
Шрифт:
— Идет, — согласился капитан. — Но сперва хочу выпить. И насмотреться. О Рэдли, это словно горный родник. Холодный, кристально чистый — этот дар видеть. О боже, моя жажда неутолима. Вселенная — как прекрасная незнакомка. Изголодался я по ней за тридцать лет. Не могу насытиться. Теперь я смогу нести вахту. Пусть мои глаза будут открыты широко и даже еще шире.
На мониторе перед нами возникла мягкая пульсация зеленого и желтого, послышался далекий звон колоколов, тихое причитание волн и людских голосов.
Я слушал, придвинувшись ближе.
— Квелл, — спросил я, — что это?
— Время, —
— Наблюдай и чувствуй! — сказал капитан.
И Квелл стал рассказывать все, что наблюдал и чувствовал:
— Узел развязан… великое Время освободилось. Годы идут назад. Мы вернулись. Левиафан отдает наш век и год. Сейчас две тысячи девяносто девятый.
— Две тысячи девяносто девятый, — повторил капитан. — Ты слышал это, Рэдли?
— Так точно, слышал!
— Мы опять в своем времени! Целых два дара, Рэдли. Дар прозрения и дар возвращенных лет.
— Господь милосерден. Он подправил календарь и коснулся ваших глаз, — сказал Рэдли.
— А вдруг бы это стало правдой?
— Это и есть правда!
— Нет, это лишь видимость, — сказал капитан. — Дары не Бога, а зверя. Он подкупает меня, чтобы не путался под ногами. Умасливает пиршеством зрения, чтобы залатать мне душу, а потом оттолкнуть прочь с дороги. Такие благодеяния отдают гнильцой. Оно и понятно. Вот возьму да и зашью себе глаза или вырву их вот этими руками. Я взяток не даю. И сам не беру. Просто не люблю сидеть на одном месте. Если мне будет дано время, начну строить планы. Если мне будет дано зрение, распоряжусь им с пользой: подышу своему врагу место для могилы. Левиафан, твои дары станут кинжалом в твоей груди!
— Капитан, он говорит: бегите!
— Куда? Повернем к Земле — а время вдруг опять даст задний ход, и мы приземлимся возле останков Карла Великого [30] или, к примеру, истечем кровью вместе с Цезарем прямо у него на форуме?
— Мощи Христовы! Дух Господень, о дай мне силы нажать на курок.
Теперь лазерный пистолет в руке Рэдли был наведен на капитана.
— Ты не посмеешь!
— А если посмею? — отозвался Рэдли. — Как было бы прекрасно вернуться домой, спуститься в пещеру первобытного человека и прожить куда более спокойно, чем в здешнем кошмаре? Господи, прилечь бы рядом с саблезубым тигром и успокоиться.
30
Карл I Великий (фр. Charlemagne, 747–814) — король франков с 768 года (в южной части с 771-го), король лангобардов с 774 года, герцог Баварии с 788 года, римский император с 800 года. Старший сын Пипина Короткого и Бертрады. По имени Карла династия Пипинидов получила название Каролингов. Прозвище Великий Карл получил еще при жизни.
— Успокоимся мы, Рэдли, только в мертвом сердце кометы.
— Понимаю, — сказал Рэдли. — Но сейчас я мертв. Минуту, зачехлю оружие. А вот и Левиафан — мчится сюда, чтобы обглодать мои кости. Прикажете салютовать ему вместе с вами, капитан?
Тут полыхнула вспышка, раздался оглушительный рев — и слепящий блеск стал приближаться.
Квелл эхом повторил:
— Обглодать мои кости.
Глава 11
— Дружище!
Квелл тут же переключился на Даунса, который появился в отсеке.
— Заказ готов. — Бортинженер протягивал ему скафандр из негнущегося черного материала.
— Ну спасибо, — сказал Квелл. — Знатная работа.
Даунс постучал по металлическому щитку:
— Прямо хоть сам помирай да ложись в этот треклятый гроб.
— Ты держись меня, — сказал Квелл, — и твое желание, скорее всего, исполнится.
— Квелл! — позвал я.
Тот, насторожившись, резко повернулся ко мне:
— Ты же сам все слышал.
— К капитану вернулось зрение, — сказал я, — но он слеп, как никогда прежде.
— И мы разделим с ним его слепоту, — продолжил Квелл. — Показываю!
И Квелл поместил в мою голову нарастающий шквал света. Та же картина хлынула на все мониторы.
— Всему личному составу! — скомандовал капитан. — Надеть аварийные скафандры! Собраться у спасательных челноков! Рэдли, вернуться на борт! Всему личному составу!
Загалдев, команда ринулась выполнять приказ.
«Вот оно, — сказал я себе, — комета приближается. Это и есть тот необъятно-белый священный ужас, что наполняет Вселенную и заглатывает звезду за звездой. Господи, это надо видеть! Экипаж! Люди носятся как расшалившиеся дети».
— Послушай их мысли, — сказал Квелл, указывая неудержимое людское кишение. — Разрешаю. У них в жилах закипает кровь. Послушай, что есть на самом деле!
Он дотронулся до моего лба, и у меня в голове вихрем закружились чужие мысли. То здесь, то там я чувствовал и слышал восклицания, ликующие крики, радостные вопли людей, несущихся прямиком в ад.
Когда среди нас возник капитан, все устремили на него взоры, горящие от нетерпения.
— Доводилось ли вам видеть нечто подобное?! — воскликнул капитан. — О боже, это пламя ярче тысячи солнц. Все по местам.
— Есть, сэр! — гаркнули все как один.
— А теперь, — обратился капитан по радиосвязи к команде, облаченной в скафандры, — запомните: в каждом спасательном челноке имеется оружие разрушения. Мое нетерпение подскажет вам, как сожрать эту комету, — не церемоньтесь! Каждый челнок оснащен тепловым лучом, превосходящим любой адский лазер. Захват шире, радиус действия длиннее, скорострельность выше, точность попадания лучше. Используйте его мощь! Тряхните это чудовище. Сотрите в порошок. Первому челноку приготовиться. Даунс?
— Даунс на связи, — отрапортовал тот. — Спасательный челнок номер один к пуску готов!
— Старт!
Я слышал, как взлетел первый челнок, унося Даунса и его товарищей.
— Второму челноку приготовиться! — прокричал капитан. — Смолл?
— Смолл на связи, — раздался отзыв. — Спасательный челнок номер два… к пуску готов!
— Старт!
Удар — Смолл, и его голос, и его товарищи исчезли.
— Рэдли, — повернулся капитан к своему первому помощнику, — назначаю тебя командиром третьего челнока. Используйте его с толком.